




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、门童和行李员Chapter Two第二章Doorman and Porter门童和行李员A Vocabulary(必备词库)Doorman 门童 welcome 欢迎Trunk 汽车尾部的行李箱 baggage 行李Reception 接待处 handle 处理Slippery 光滑的 airport 机场Entrance 入口 trip 旅行Luggage 行李 air conditioner 空调Suitcase 箱子 breakable 易碎的Main 主要的 mind 小心Taxi 出租汽车 taxi driver 出租汽车司要机Western-style 西式的 immediatel
2、y 立即,马上Room facilities 房间设施 check in 登记入住Check out 结账离店 porter 行李员Spacious 宽敞的 at ones service 为某人服务Claim tag 行李提取票 revolving door旋转门Freight elevator 货梯 service elevator服务人员专用电梯Toll charge道路通行费 pressing service烫衣服务B Typical sentences(精华短句)Doorman门童1 Good morning .Would you like a taxi?早上好,您想叫出租车吗?2
3、Good afternoon .Shall I call your car?下午好,叫您的车可以吗?3 Where are you going , sir?打算去哪里,先生?4 Would you like me to give directions to the driver?要我给司机指路吗?5 Shall I tell the driver your destination?要我告诉司机您要去哪里吗?6 It take about ten minutes by taxi坐出租车大约需要10分钟。7 It will cost you 26 yuan or so.大约需要26元。8 Taxi
4、 fare to the airport is about 120 yuan including the toll charge.到机场的出租车费大约要120元,其它中包括道路通行费。9 This card explains how to the Beijing Hotel.这张卡片上说明了怎返回北京饭回。10 If you are ready to return to hotel, please show this card to the taxi driver.如果您准备饭店,请向司机出示这张卡片。11 Just a moment, please. Im sure a taxi will
5、be available in a few minutes.请稍等,过几分钟就会有出租车的。12 Im sorry taxi are few at this time at rainy nights.对不起,下雨天的晚上的这个时候出租车少。13 Theres parking space in the garage.停车场有空位。14 The garage is on the other side. Please turn right at that small road then at the bottom, turn right again and you cannot miss the e
6、ntrance to the garage.停车场在那边。请要那条小路上向右拐走到头。再向右拐,您就能看到停车场的入口。15 Parking is free for guests of hotel 宾客免费停车。16 It is limited to thirty minutes for parking here. 这里只准停车30分钟。17 Good afternoon, sir, welcome to the International Hotel下午好,先生。欢迎您光临国际饭店。18 Good morning, sir, Are you checking in (going to che
7、ck in )?早上好,先生。您要住下来(打算住下)吗?19 Please leave your luggage here, sir. the porter will take care of them.先生,请您把行李放在这儿。行李员会照看好它们的。20 Please check in at the information counter (front desk, reception desk, etc.) in the lobby.请在大堂问讯处(前台,接待处,等等)登记。21 The weather forecast says it will be cloudy (rainy, sunn
8、y, etc.) today.天气预报说,今天阴天(下雨,晴天,等等)。22 Would you like the driver to pick you up later?您要司机去接您吗?23 If you dont know how to come back give us call.您如果不知道怎么回来,可以给我们打 。24 Have a pleasant trip sir.先生,祝您旅途愉快。Porter行李员1 Welcome to the Bejing Hotel.欢迎您光临北京饭店。2 Are these all your bags, sir?先生,这些都是您的包吗?3 How
9、many piece of luggage do you have?您有几件行李?4 Let me carry your luggage.让我提行李吧。5 Allow me maam.夫人,请允许我为您(搬)。6 Can I help you?能为您效劳吗?7 May I be of service?我能为您做什么吗?8 Shall I show you to your room?要我领您去房间吗?9 May I lead the way, sir?我来领路好吗?10 Its my pleasure.我很乐意。11 This way,please.请走这边。12 To the left, si
10、r 朝左边走,先生。13 Ill show you to the front desk. This way, please.我带您去前台,请这边走。14 As soon as you finish checking in, the porter will take you to your room.您一办完住宿登记,行李员就会带您去您的房间。15 Is there anything breakable in your bag?您的手提包里有什么易碎物品吗?16 Please take elevator to the 17th floor.请乘电梯到17层。17 Ill take the bag
11、gage elevator and get them up to your room 我乘行李电梯去,然后再把行李放进您的房间。18 The floor attendant will meet you at your elevator entrance and show you to your room.楼层服务员会在电梯口接您,并带您去房间。19 Your room is at the end of the corridor.您的房间在走廊尽头。20 May I have your room key, please?能把您的房门钥匙给我吗?21 Please follow me, sir.先
12、生,请跟我来。22 Please watch your step sir.您走好,先生。23 This is your room,sir。.May I put your suitcase here?这是您的房间。我把您的皮箱放在这里行吗?24 Sure, just put them here.可以, 就放在这儿好了。25 Is this the correct number of bags?您的行李齐了吗?26 Have a nice stay.祝您(住得)愉快。27 Would you like to tell me something about the room facilities?你
13、能给我说明一下房间里的设施吗?28 Certainly, maam.当然可以,女士。29 Shall I open the curtains for you? 我帮您把窗帘拉开好吗?30 This is a nice room.这间房真不赖31 This is the air conditioner controller.这是空调开关。32 This panel can control the air conditioner.这块面板可以控制空调的温度。33 The buttons control the room temperature at high, medium and low 这些按
14、钮控制室温的高、中、低档。34 Here is the switch for the room light.这是房间照明灯的开关。35 Over here is the switch for the bedside lamp.这是床头灯的开关。36 There is no central switch system for the lights. Each light is turned on individually.没有电灯的总开关。每盏灯是单独开关。37 This is the volume control for the TV, and this is the channel sele
15、ctor.这是电视音量旋钮,这是频道按钮。38 Here is the closet and the mini-bar.这是衣柜,这是小冰柜。39 This is drink water .This knob is for chilled drinking water.这是饮用水。这个旋钮是倒冰水的。40 There is the socket for the electric shaver. It is 220 volts 这是电剃须刀插座,这是220V的。41 We have transformers on loan 我们备有收费变压器。42 Good,may I borrow one f
16、rom you?很好,我能向你借一个吗?43 The towels are overhead here.毛巾挂在上头,在这儿。44 Behind the door is a laundry bag门后面有一个洗衣袋。45 Hot water is available for 24 hours a day.热水24小时供应。46 That sounds good, I feel like taking a shower right now.太好了,我想马上淋浴。47 The shopping arcade is located on the lobby floor,to the right as
17、 you leave the elevator. 商场在大厅那一层,(在您)出电梯口的右手边。48There is another arcade to the left of the tea lounge还有一个商场在茶室的左边。49 Tow-hour pressing service is available by dialing “4”on your phone打 拨“4”,就会有两个小时烫衣服务。50Shall I hang your suit in the closet, sir?先生,把您的衣服挂在衣橱里好吗?51 The limousine of the airport does
18、not come on a regular shedule .We must reseve it for you去机场的接送车不时定点服务的。我们得为您专门预定。52 It usually takes 20 minutes, but during the rush hour it is better to leave a little earlier通常乘车要20分钟,但是在行车高峰时间最好早点动身。53 Im sorry, sir but we can not arrange for that kind of serice 对不起,先生。我们不能提供那种服务。54 All stationer
19、y is in the desk diawer sir (所有的)文具都在书桌的抽屉里,先生。55 If you require anything ,please call “room service”你需要什么的话,请打 叫“客房服务”。56 Is there anything else I can do foryou sir ?还有什么需要为您效劳的吗?57This is the porter sir There is a telegram(package lettet etc) for you 我是行李员,先生。这儿有您的电报(包裹、信等)。58 May I have your sign
20、ature sir ?先生,签一下字好吗?59 Your door locks automatically, so please take your key with you when you go out您的房门是自动锁,出门时请带上钥匙。60This is the porter section sir please dial”2”for “room service”if you need it 先生,这是行李部,要客房服务请拨“2”。61This is the porter section .may I help you ?这里是行李部,要我为您做什么?62 Ive been waitin
21、g for my bags to be sent up for the last half hour .Where are they?我一直在等行李,半小时了还没送上来,行李在哪儿?63 Could you describe them,please?请您讲一下是什么样的行李?64Is there a name tag attached to your suirtcases?箱子上有名签吗?65 They are on the way 行李马上送到。66 Your bags will be kept at the porte section.您的提包将放在行李部。67 This is your
22、claim tag 这是您的行李(提取)票。68 ,Mr Smith,its nice to see you here again史密斯先生,很高兴再次见到您。69Leave it to me ,Ill take care of your baggage sir 先生,给我吧,我来照看您的行李。70 Im sure youlike your room .its a very nice one 我相信您会喜欢您的房间。这个房间很漂亮。71 Shall I arrange a taxi for you sir?先生,要我为您叫辆出租车吗?72 The taxi is expected to com
23、e in five minutes估计出租车在5分钟后能到。73 There are there pieces in all一共3件(行李)。74 Good evening sir Are you checking in?先生,晚上好,你要登记住宿吗?75.Do you have any baggage in the trunk?行李箱里有行李吗?76.Is this everying ,sir?先生,东西全在这儿吗?77 May I help you with your bags,sir?先生,我帮您提行李好吗?78 How many bags do you have in all?您一共有
24、多少件行李?79 A bellman will show you to the Front Desk.服务员会领您到前台去。80 Its slippery ,Please mind your feet.地很滑,走路请小心。81 Please mind your head.小心您的头。82 Please mind your hands in the revolving door.过旋转门时请小心您的手。83 Please go in by the door on the left.请从左边的门进去。84 Would you like me to give directions to the ta
25、xi driver?要我向出租车司指路吗?85 Please show this card to the driver when you return to the hotel.您要回旅馆时,请给司机看这张卡片。Welcoming a Guest迎客D=doorman (门童) S=Mr.Short(肖特先生)D:Good afternoon,sir.Welcome to the Blue Shy Hotel.下午好,先生,欢迎来到蓝天饭店。S:Thanks.Good afternoon.下午好,谢谢。D:Im the doorman,Mr Short,Letme help you with
26、your baggage.我是门童,肖特先生,让我来帮您提行李。S:Its so kind of you .你真是太好了。fter you,please.接待处就在前面,请你先走。M:Goodafternoon ,is this Blue Sky Hotel?下午好,这是蓝天饭店吗?D:Good afternoon,madam,here it is .Who are you looking for?是的,下午好,女士,您找谁呢?M:No,Im not looking for anybody,I want to stay in.不,我不是来找人的,我想住店。D:Please come in an
27、d contact the reception desk.您请进,请跟接待处联系。M:Where is it?在哪儿呢?D:Its straght ahead.The porter will help you to handle the baggage.就在前面,行李员会帮您处理妻子行李的。M:OK.好的。D:Please step this way .Its slippery,please mind your step.请走这边,地很滑,走路请小心。M:Thank you .谢谢Seeing a Guest off送客Scene:Miss Lin (L)has just checked ou
28、t.She has two pieces of baggage.Adoorman (D)comes to help her.D:Madam,may I help you with your bags?小姐,我来帮您提行李好吗?L:Could you call a taxi for me?I have just checked out.能否帮我叫辆出租车?我刚办完退宿手续。D:Yes,madam,Where to?好的,小姐,您去哪儿呢?L:The airport机场。D:Just a moment ,please.请稍等片刻。D:The taxi is waiting for you at t
29、he main entrance.出租车在主入口处等候您。L:Thank you .Would you help me with my baggage?谢谢。帮我提一下行李怎么样?D:Certainly,madam.当然可以,小姐。D:There are two pieces in all,is that correct ,madam?一共两件,对吗,小姐?L:Youre right.没错。D:Please.请上车。L:Thank you very much.Good bye !太谢谢了,再见!D:Good bye ,have a nice trip.再见,祝您旅行愉快!第三章Receptio
30、n Desk Registration 登记 cash 现金 Credit 信用 lobby门廊 Fill in/out 填写 be booked up 被预订完了 Record 记录 certainly 当然 Room key 房间钥匙 after you您先请 See 理解/看 welcome to 欢迎来到 Check in 登记 pardon对不起 Sorry 对不起 excuse me 劳驾请问 Apologize for 为道歉 look at 看 Notify 通知 enjoy喜欢 Schedule 时间表 understand了解 Advance deposit 预付订金 pa
31、ssport护照 Arrival list 到达者名单 check out 结帐离店 Confirmation 确认单 voucher收据1 Welcome to the Hotel Inn欢迎光临假日酒店。2 Shall I call the porter?我帮您叫行李员好吗?3 Good morning. This is the Guangzhou Hotel/reception desk早上好。这里是广州在大酒店/接待处。4 Just a moment, please.请稍等。5 Could you wait a little longer, please?请稍等一会儿好吗?6 Wed
32、perfer a suite to a double room if possible.如有可能。我们宁愿要一个套间而不要双人间。7 Please fill in the registration form.请填写登记表。8 How do you like this room? What do you think of this room?您喜欢这房间吗?9 Its very kind of you .您太客气了。10 Id like to change my morning call to 7a.m.我想把叫早时间改为早晨7点。11 Id like to check in, please.我
33、要登记住宿。12 Do you have a reservation with us, sir?先生,您有没有预定?13 I have a reservation with you.我在贵店预定了房间。14 Would you mind filling in the registration card, please?请填写住宿登记卡好吗?15 How would you like to settle you bill?您想怎样付款呢?16 I booked for tonight.我预订今天晚上。17 How do you spell that, please?请问怎么拼呢?18 Your
34、bill will be paid by the Beijing Trading Company.您的帐单将由北京贸易公司支付。19 Please sign at the Cashiers when you check out.结帐时请到收银台签名。20 My travel agent issued me this hotel voucher.我的旅行社交给我这张预付旅馆费用的收据。21 Here is a registration form, sir. Would you like me to help you with it?先生,这是住宿卡。愿意让我帮您填一下吗?22 I need yo
35、ur I.D. card for just a moment.我需要用一下您的身份证。23 May I see your passport?我可以看一下您的护照吗?24 What is your occupation?请问您的职业?25 Where do you come from?您从哪儿来?26 When are you leaving?您打算什么时候离开?27 Here is your room key.这是您的房间钥匙。28 The porter will help you carry the suitcases to your room.行李员会帮您把箱子送到房间。29 My nam
36、e is John Green. I booked a room here a week ago.我叫约翰 格林。一周前我在这儿订了一个房间。30 Just a moment, sir, Ill check the arrival list.先生,请稍等。我来查看一下客人到达的名单。31 Yes, Mr. Smith, Youve reserved a double room for five days.是的,史密斯先生。您订了一个双人间,住5天。32 Yes, exactly.对,没错。33 Your room number is 707. Here is your key, Have a
37、nice evening.您的房间号是707。这是您的钥匙。祝您晚安。34 How are you going to pay?您打算怎样付款?35 May I have your name please?能告诉我您的名字吗?36 Ill check our reservation record.我来查一下我们的预订记录。37 Thank you for waiting, sir.谢谢您,让您久等了。38 I need your signature.我需要您的签名。39 Sign here, please.请签在这儿。40 Would you please complete this form
38、for us?请为我们填一下这张表好吗?41 Can you print your name (in block capitals) letter?您能用正楷(大写)书写您的名字吗?42 You ll have to register separately, please.您们得分别填表。43 Do you remember what is the date of your reservation?您还记得预订的日期吗?44 Remember when it was?还记得是什么时间吗?45 When did you make it?什么时间预订的?46 Who helped you maki
39、ng the reservation?是谁帮您订的房间?47 In whose name was it made?以谁的名义预订的?48 In whose name was the reservation made?是用谁的名义预订的?49 What are your initials please?您姓名的开头字母是什么?50 Have you got a confirmation note.您有确认单吗?51 Im sorry, I havet got any record of your reservation.对不起,我这里没有您预订的记录。52 Sorry, I cant find
40、your name in our record.对不起,在我们的记录里找不到您的名字。53 Im sorry, but there is no reservation in your name.抱歉,没有以您的名字作的订房记录。54 Could it be possible that you have mixed up our hotel with another one?您是否把我们饭店与另一家饭店记混了?Check-in Procedure住宿登记手续C=Clerk G=Guest C:Good afternoon. Welcome to the Hilton Hotel .May I h
41、elp you?下午好,欢迎光临希尔顿饭店,能为您效劳吗?G:Yes, Id like to check in, please.我要登记住宿。C:Certainly, sir. May I have you name, please?好的,请问您叫什么名字?G:Yes, its Robert Zimmerman.我叫罗勃特 西摩门。C:Do you have a reservation with us, sir?先生,您有没有预订?G:Yes, for tonight.有的,预订今晚。ll check our reservation record.Thank you for waiting,
42、sir. Your reservation for a single room for three nights. Could you fill out the registration card, please?请稍等,我查一下预订记录。谢谢您,让您久等了。您预订了一个单人房间住3个晚上,请填写这张登记卡好吗?G:sure.好的C:May I reconfirm your departure date?请再确认您哪一天离开好吗?G:Yes,I should be leaving on the 5th.好的,我会在5号离开。C:How would you like to settle your
43、 bill?您要如何付款?G: By American Express Card.用美国运信信用卡。C: May I take a print of the card, please? Thank you ,sir Your room is #543 on the fifth floor. Just a moment, please. A bellman will show you to your room . I hope you will enjoy your stay/have a nice stay.让我刷一下您的信用卡好吗?谢谢您,先生。您的房间是五层543号。请稍候,服务员会您去房
44、间,希望您住得愉快。2 Check-in Reservation住宿预订房间C=Clerk G=GuestC: Good afternoon.Welcome to the Huatai Hotel. May I help you ,sir?下午好,欢迎光临华泰饭店。能为您效劳吗?G:Yes ,I have a reservation with you.我在贵店预订了房间。C:Thank you sir, May I have your family name, please?谢谢您,先生,请问您贵姓?G:Yes, its Beveridge.好的,我姓贝弗里奇。C:Mr.Beveridge.
45、Could you fill out the registration card, please?贝弗里奇先生,请填写住宿登记卡好吗?C:According to our records ,your reservation is for a twin room for three nights.The room rate will be HK$1000 per night including a 10% tax and a 10% service charge. Is that all right?根据我们的记录,您预订了3个晚上的双人房。包括10%的税金的10%的服务费,房间费是每晚港币10
46、00元。对不对?G:Yes.对。C:How would you like to make payment?你预备如何付款呢?G:By credit card.用信用卡。C:May I take a print of your card,please? Thank you,sir. Your room number is 245 on the second floor. Have a enjoyable stay.请让我刷您的信用卡好吗?谢谢,您的房间是2层的245号。祝您住得愉快。3 Confimation of Names确认宾客姓名1.C=Clerk G=GuestC:Good after
47、noon,sir.May I help you?先生,下午好,能为您效劳吗?G:Im booked for tonight.我今天晚上有预订。C:May I have your name,please?请问先生您的名字?G:Yes,its George Withers.我叫乔治 威瑟斯。C:How do you spell that,please?请问怎么拼呢?G:W,I,T,H,E,R,S.W,I,T,H,E,R,S.C:May I have your initals, please?请告诉我您名字的第一个字母好吗?G:Its G.E.是G.E.C:Mr.Withers,just a mom
48、ent,please.威瑟斯先生,请稍候。2. C=Clerk G=GuestC:Good afernoon,sir.May I help you?先生,下午好,能为您效劳吗?G:Yes,my name is Paul Van Kan.我叫保罗 凡肯。C:Do you have a reservation with us, sir?先生,您有预订吗?G:Yes,I do.有的。C:Could you fill out the registration card,please?请填写登记卡好吗?(After standard registration procedure)G:Yes.好的。C:Y
49、our reservation is for a suite room for two persons for two nights, Kan,is that right?凡肯先生,您预订的是两个人过两夜的套房,对不对?G:Yes.是的。4 On a Company Account住宿由公司付款登记的宾馆C=Clerk G=GuestC:Good afernoon,may I help you?下午好,能为您效劳吗?G:Yes,my name is Thomas Green.好的,我托马斯 格林。C:Do you have a reservation with us ,sir?您向本店预订过吗
50、?G:Yes.是的。C:Thank you,sir.Just a moment,please.谢谢您,先生,请稍候。C:Thank you for waiting,sir. Could you fill out the registration card, please?先生,谢谢您,让您久等了,请填写这张登记卡,好吗?(After standard registration procedure)C:Mr.Green.Your reservation is for a twin room for six nights and your bill will be paid by the Guan
51、gzhou Trade Company.Would you like to sign at the Cashiers Counter when you check out,please?格林先生,您预订了6个晚上的双人房间。帐单由广州贸易公司支付。结帐时请到收银台签名好吗?G:OK.好的。C:Your room is #625on the 6th floor.A bellman will show you to your room.Please enjoy your stay.您的房间是6层625号。服务员会带您去,请好好休息。G:Thanks,I will.谢谢,我会的。5.With a H
52、otel Voucher宾客持有预付收据 1,C=Clerk G=Guest(After standard registration procedure)C:How would you like to make payment?您想如何付款?G:My travel agent issued me this hotel voucher. May I use it?我的旅行社交给我这张旅馆费用收据,我可以使用吗?C:Certainly,sir.Could you sign at the Cashiers Counter when you check out, please?可以。结帐时请到收银台签
53、名好吗?2.C=Clerk G=GuestC:Excuse me,sir, but Im afraid that it is only a confirmation note not a voucher.对不起,这恐怕只是预订确认而非收据。G:Really, hows that/how so?真的,怎么会那么/怎么会这样呢?C:Have you got any other documents?您还有其他证件吗?G:No, this is all that I was given.没有,这是我拿到的所有东西。C:Im awfully sorry, sir, but could you settl
54、e your bill when you check out, please?很抱歉,这是请您结帐时付清帐单好吗?6.Choice of Ways of Payment选择付款方式C=Clerk G=Guest(After standard registration procedure)C:How would you like to make payment?您打算如何付款?G:By credit card, but Id like to settle my parents bill as well.用信用卡,我双亲的帐单也由我结算。ou would like to settle the bi
55、lls of rooms 876 and 875 together?好的,您要一并支付876和875号房的帐单吗?G:Yes,please.是的。C:May I take a print of your card, please?请让我刷一下您的信用卡好吗?G:Why? Cant you do it when I check out?为什么呢?你不能在我结帐时再刷吗?C:We need all our guests to do so to ensure a smooth and rapid check-out at busy times.我们需要所有客人这么做,是为了确保在忙碌时段顺利而迅速地
56、结帐。G:Well, if thats the caseHere you are.好吧,既然是这样给你吧。C:Thank you,sir. Just a moment, please.谢谢,先生,请稍候。7.When Reservation Cant Be Located预订落实不了时C=Clerk G=Guest(After checking the reservation record)C:Thank you for waiting,sir. Im afraid we havent got any record of your reservation. Where was it made?
57、先生,让您久等了。我们恐怕没有您的预订记录。您在哪里预订的?G:Thats very strange.It was made about three weeks ago through our travel agent at home, Orient Tours, Pasadena, California.这就怪了。我们是大约3个星期前在家里,通过加州沙地纳的东方旅行社代办的。C:Just a momell check our reservation record againm afraid we have no record of any reservation made by Orient
58、 Tours in your name.Do you have a confirmation letter?请稍等,我再查查预订记录谢谢您,让您久等了。我们恐怕没有东方旅行社以您的名义做的预订记录,您有确认函吗?G:No,we dont.We only have a copy of our itinerary.没有,我们只有一张旅程表的复印件。C:May I see it,please?Im afraid only this wont be enough.请给我看一下好吗?仅这个恐怕不够充分。G:Well, do you have a room for us?那么,贵店有没有我们可住的房间?C
59、:Im very sorry,sir, but our rooms are fully booked till the next week.很抱歉,本店一直到下星期的房间全都订滿了。G:Thats crazy! Where are we going to look for a room at this time of day?真糊涂!这时候叫我们到哪儿去找房间呢?C:Shall I look for another hotel for you?我另外替你们找一家旅馆好吗?G:Yes, please do and make it quickly!好的。麻烦你快一点!C:Certainly,sir
60、. Ill book you into a hotel in this area. Just a moment, please.好的,我帮你们预订一家本区的旅馆,请稍候。8.Room Rate Changes for a Returning Guest回头客面对不同的房费C=Clerk G=Guest(When the guests usual room is not available)C:Im afraid your usual semi-double single is not available today.We must apologize to you for the inconv
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 篮球战术与配合考核试卷
- 过敏反应急救
- 地铁安全工作汇报体系构建
- 常见的胃肠道疾病预防
- 伽利略呼吸机操作规范
- 门诊口腔静脉麻醉方案
- 口腔健康概论
- 精装修卫生间防水技术规范
- 内窥镜光源市场分析:北美是全球市场的主要地区占40%的份额
- 黑吉辽蒙2025年高考政治真题含解析
- 火灾解封申请书
- 2025年江苏盐城市燕舞集团有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 对发生爆炸及发现可疑爆炸物品事件的防范与处理预案
- 整体施工劳务服务方案
- DBJT13-119-2010 福建省住宅工程质量分户验收规程
- 2025年贵州盘江精煤股份有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 2002版《水利工程施工机械台时费定额》
- 2025湖南财经工业职业技术学院招聘教师和辅导员31人历年高频重点提升(共500题)附带答案详解
- 高分子物理模拟试题+参考答案
- 废弃物焚烧炉安全操作规程
- 职业技术学院“第二课堂成绩单”制度实施办法
评论
0/150
提交评论