科技英语词汇的特点及分类_第1页
科技英语词汇的特点及分类_第2页
科技英语词汇的特点及分类_第3页
科技英语词汇的特点及分类_第4页
科技英语词汇的特点及分类_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、一、科技英语词汇的分类1.纯科技词汇或称专业技术词汇(Pure ST words) 这类词汇在科技英语中的出现频率并不高。它们的特点是严谨、规范、词义单一,使用范围狭窄,多限于本专业使用,而且多是国际上通用的。 e.g: hydroxide(氢氧化物) diode(二极管) planction(浮游生物)12.通用科技词汇(Common ST Words) 这类词汇系指不同专业都要经常使用的通用词汇。这类词的词义也比较单一,使用范围较专业技术词汇要广些,在科技英语中出现频率较高。e.g: frequency(频率) density(密度) energy(能量) magnetism(磁性)23.

2、半科技词汇(Semi- ST Words) 这些词汇指在科技英语中使用的普通词汇,它们大多源自英语普通词汇,除了本身的基本词义外,在不同的专业中又有不同的词义。这类词词义繁多,用法灵活,搭配形式多样,使用范围极广,在科技英语中出现频率最高,比较难掌握。e.g: feed 基本词义是“喂养”,在科技中,用于不同专业转义为“馈电、供水、输送、加载、进刀、电源”等; service 基本词义是“服务”,用在科技上的不同专业中转义为“运转、操作、维修、服役、使用、上菜、送达、供应”等;31.普通词汇专业化(the Specialization of Common Words) 科技英语中某些专业术语是

3、在赋予普通英语词汇以特定的新意后产生的 。 这些词汇在普通英语中早已存在 , 只不过意思不同而已 , 这就使得普通英语词汇在科技英语中成为具有特定含义和习惯用法的专业术语 。e.g: mouse 鼠标 package 软件包 grandfather 存档 adjustment 调整(会计学) 理算(海损)二、科技英语词汇的特点42.借用外来语 一些新出现的科技术语 ( 以及由它们派生的词汇) 经常借用其它语言的词汇 ,其中拉丁语 、希腊语对英语科技词汇的影响源远流长 。e.g: chlorophyll( 叶绿素) 借用了希腊语词根 chlor( 绿色) 和phyll(叶子) acupunctu

4、re 针灸 chiffon 雪纺稠(法语) antibody 抗体(德语) bazaar 市场 (波斯语 ) pongee 茧绸(汉语) 53.借用其它学科的词汇 一些新兴学 科常会从相关学科借用一些词汇赋予新的意义内 涵 , 从而孕育了该学科的一些词汇 , 这同时也极 大地丰富了现代英语词汇的义项 。e.g: bit ( 钻头) 表示 “切削刀” 机械加工行业中借用石油专业中的词input 输入 ,transmission 传送 ,control 控制 ,process 过程 计算机英语从电子及无线电技术 、自动化 、数学等学科中借用词汇 。64.较多运用合成词 科技英语词汇中大量合成词利用已有单词 , 通过词缀法和拼缀法合成新词 。其不受英语句法在词序上的约束 , 比较灵活多变 。 e.g: transceiver ( transmitter + receiver ) 无 线电收发器 comsat ( communication + satellite ) 通信卫星 hi-tech ( hightechnology) 高新技术 75. 广泛运用缩略词语 缩略语简单易记 ,在科技英语中普遍运用 。e.g: DNA ( deoxyribo nucleic acid

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论