版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、学年第二学期期末考试试卷级专业翻译试卷(A 卷)命题审核审批班级学号姓名总得题号一二三四阅卷人分得分。Multiple Choice Questions (10 points,1 points for each ) Directions: This part consists of five sentences, each followed byfour different translations labeled A,B,C and D. Choose the one that is the most equivalent to the original in terms of meanin
2、g and expressiveness.得阅分卷人There are three main groups of oils: animal, vegetable and mineral. A. 油可以分 为三大类:动物油,植物油,矿物油。订B. 油可以分 为三给:动物油,植物油,矿物油。C.油可以分 为三组:动物、植物、矿物油。D.有油三大 类:动物油,植物油,矿物油。2. No other country is so dependent on a single lifeline. Egypt ssoil was born in the Nile s annual第1页共9页A.任何别的国家都
3、不像埃及 这样依赖着唯一的一条生命 线。埃及的非常之土地也是尼 罗河洪水每年泛 滥而带来的。B.任何别的国家都不像埃及 这样依赖着简单的条生命 线。埃及的土地是尼 罗河洪水每年泛 滥而带来的。C.任何别的国家都不像埃及 这样依赖着唯一的一条生命 线。就连埃及的的土地也是尼 罗河洪水每年泛 滥而带来的。D.任何别的国家都不像埃及 这样依赖着唯一的一条生命 线,其土地是尼 罗河洪水每年泛 滥而带来的。His air of complete self-assurance and somewhat lordly bearing would have frightened me, had it not
4、been for his warm and hearty handshake.A.他和我握手的 时候是那 样热情,那样真挚,要不然他那十分自信的神气和略 为高傲的派 头真会使人害怕。B.他和我握手的 时候是那样热情,那样真挚,要不然他那十分自信的神气和略 为高傲的派 头真会使我害怕。C.要不是他和 热情真挚的握手,他那十分自信的神气和略 为高傲的派头真会使我害怕。D.他和我握手,热情,真挚,他那十分自信的神气和略 为高傲的派头不会使我害怕。4.TwolittleboysinparticularcaughtourattentionA. 两个小男孩特 别注意我们。B. 两个特别的小男孩子尤其引起我
5、 们的注意。C.两个穿着特 别的小男孩尤其引起我 们的注意。第2页共9页D.两个小男孩尤其引起我 们的注意。Two hundred pounds of muscle and sinew, created by hard work and clean living had melted to a hundred and sixty-odd; his former clothing flagged about him.A.他的体重曾 经重达二百磅,但辛勤的干活加上清 贫的生活,使他消瘦下去,只剩下一百六十多磅, 过去的衣服穿在身上 显得又肥又大。B.他的体重曾 经重达二百磅,但辛勤的干活加上清 贫
6、的生活,使他的肌肉和肌健只剩下一百六十多磅, 过去的衣服穿在身上 显得又肥又大。C.辛勤的干法加上 规矩的生活,使他的体重曾 经重达二百磅。可这一身盘肉后来消瘦下去,只剩下一百六十多磅, 过去的衣服穿在身上显得又肥又大。D.辛勤的干法加上 规矩的生活,使他的体重从二百磅减少到一百六十多磅。过去的衣服穿在身上像旗子一样逛逛荡荡的。6. 狭义上下文可以分 为。A. 句法上下文和 词汇上下文B. 段落上下文和 语义上下文C.句子范围和语言单位D.句子范围和语言环境7.的差异可以 说是我们在汉译英方面研究的主要内容。A. 句子结构B.词性转换C.文化差异D.语法8. 所谓翻译,是翻译,而不是翻译。第3
7、页共9页A. 语句;意思B.意思;词句C.词句,段落D.段落;词句英语不喜欢重复,如果一句 话里或相 连的几句 话需要重复某个词语,则用来代替,或以其他手段避免重复。A. 名词B.动词C.连词D.代词10. 就句子结构而言,一般说来,。A. 汉主语多用并列 结构,英语也多用并列 结构。B. 汉语多用并列 结构,英语多用主从 结构。C.汉语多用主从 结构,英语也多用主从 结构。D.汉语多用主从 结构,英语多用并列 结构。Phrase Translation(20 points,2 point for each )Directions:Put the following phrases into
8、Chinese.得阅分卷人11. Industrial Revolution订12. legal title13. popular science14. mineral deposit第4页共9页court of appealsinternal combustion enginearenaself-assuranceapplied entomologynoise pollution 。Translation Improvement(20 points, 2 points for each)Directions: Each of the following translations has on
9、e or more inadequacies. Improve the given translations. Example:原文:Adelaide enjoys a Mediterraneanclimate.译文:阿德莱德享有地中海型气候。改译:阿德莱德属地中海型气候。得阅分卷人21.原文:I m filled with wonder when I consider the immeasurable订contrast between the two lives which itconnects.译文:当我想到我的生活因它所 联系的而 变得无法比 较,我就感到第5页共9页非常兴奋。改译:22
10、.原文:Two things are outstanding in the creation of the English systemof canals.译文:在创建英国运河体系的 过程中,有两件事是非常突出的。改译:23.原文:The first great rush of population to the far west was drawn to themountainous regions.译文:大规模迁往极西地 带的移民,被驱赶到山区。改译:24.原文:Yet the Nile has been changed by modern man in ways not yetfully
11、 understood.译文:然而现代的人 们用连他们自己也不完全清楚的方法改变了尼罗河。改译:25.原文:Arbitration will take place in Beijing in case no agreement can bereached through consultation.第6页共9页译文:如果不能通过协商解决的 话,仲裁将在北京发生。改译:26.原文:He shrugged his shoulders, shook his head, cast up his eyes, but saidnothing.译文:他耸了耸他的肩,摇了摇他的头,他的两眼看着天,一句话也不说。
12、改译:27.原文:He was like a cock, who thought the sun had risen to hear him crow.译文:他像只以为太阳升起来就是 为了听他叫的公 鸡。改译:28.原文:She tried her best to right her husband from the charge of robbery.译文:她尽力纠正丈夫的 抢劫行为。改译:29.原文:I welcome the opportunity created for Hong Kong by the election of Mr. Tong Chee-hua aschief exe
13、cutive of the Hong Kong SAR.译文:我欢迎董建华先生当选香港特别行政区行政 长官为香港带来的新的机遇。改译:第7页共9页30.原文:She recognized the absurdity of dealing with these people throughintermediaries.译文:她认识到通过中间人跟这些人打交道的愚蠢性。改译: 。Paragraph Translation(20 +30=50)Direction: Translate the following two passages intoChinese.得阅分卷人31.One day, on
14、the road the couple found a wallet with 2,500 dollars in it -订a sum of money the poor family badly needed. The husband suggested, however, that the money be handed over to the police station. And the wife agreed after a wavering second.Soon the wallet was claimed by the loser. According to the conve
15、ntional practice in the United States, the owner of the wallet should the wallet owner left the police station without giving a cent. The police felt very disappointed and regretful, and therefore informed the press of the whole story, which then became publicly known through newspaper and TV report
16、s.32.线第8页共9页Owing to the energy crisis and sky-high prices, some Americans, at least, are beginning to pay attention to small savings that were regarded as unimportant only yesterday. This new spirit of frugality is most remarkable in direct efforts to conserve gas and other fuels. People prefer hig
17、h-mileage cars, and drivers have begun to develop the habit of cutting off the engine during long waits. Quite a few Americans have taken to walking or biking on shorter trips, and not just for the exercise.The new spirit is seen in other aspects of daily life, too. More people are having meatless meals. Some are raising vegetables for reasons other than taste.Families are also turni
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 水性涂料生产线建设项目可行性研究报告申请立项备案
- 2025年中国精神兴奋类药物行业全景评估及投资规划建议报告
- 2025年亮化工程市场分析报告
- 2023-2028年中国纸品加工行业市场全景评估及投资前景展望报告
- 2025授权合同范本
- 2025机动车驾驶培训合同范文
- 2025档口转租合同范文
- 2025水晶产品购销合同
- 建筑行业榆林某污水处理厂区污水处理施工组织计划
- 《交通工具的驾驶方法》教案
- 《新生儿视网膜动静脉管径比的形态学分析及相关性研究》
- 无重大疾病隐瞒保证书
- 2024年春概率论与数理统计学习通超星期末考试答案章节答案2024年
- 企业形象设计(CIS)战略策划及实施计划书
- 2023-2024学年广西桂林市高二(上)期末数学试卷(含答案)
- xx公路与天然气管道交叉方案安全专项评价报告
- 国家职业技术技能标准 6-31-01-09 工程机械维修工(堆场作业机械维修工)人社厅发202226号
- DB11∕T 1077-2020 建筑垃圾运输车辆标识、监控和密闭技术要求
- GB/T 19963.2-2024风电场接入电力系统技术规定第2部分:海上风电
- 人教版(2024新版)七年级上册数学第六章《几何图形初步》测试卷(含答案)
- 小学生防性侵安全教育主题班会课件
评论
0/150
提交评论