对禽流感跨境传播不可掉以轻心_第1页
对禽流感跨境传播不可掉以轻心_第2页
对禽流感跨境传播不可掉以轻心_第3页
对禽流感跨境传播不可掉以轻心_第4页
对禽流感跨境传播不可掉以轻心_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、卫生防护中心昨日证实,一名在本港出生,居于深圳的 2 个月大女婴被验出感染 H9N2 禽流感。专家初步判断,该女婴是在内地感染,之后来港求医时才发现病毒,是一宗跨境病例。随着港粤两地人流往还愈趋频繁(pnfn),可能导致传染病通共十一页过人流跨境传播,当局应加强(jiqing)与广东省医疗部门的通报机制,当发现有港人在内地感染疫症时,应第一时间通报本港,做好准备,防范疫症在港传播。禽流感病毒(bngd)以 H5N1 杀伤力最大,死亡率达 6共十一页夕年拒绝(jju)从任何人的口中知道什么,她们告诉她,他是这个地方最帅的男生,是成。比较而言,这次女婴感染的 H9N2,虽然毒性较 H5N1 为轻,

2、但传染性极高,尤其对于抵抗力弱的婴孩,更具杀伤力。据美国玛利兰大学研究发现,H9N2 禽流感病毒一旦出现变种,其致命性及传播力将变得相当惊人。该病毒广泛(gungfn)存在禽鸟共十一页间,辨识人类细胞的能力亦较强,人体感染后未必会发病,但可令病毒快速地人传人,是名副其实“沉默的病毒”。由于本港地狭人稠,空气流通欠佳(qin ji),令病毒更易散播,因此,当局不可低估病毒的严重性,应尽早就防控 H9N2 病毒作部署,共十一页夕年拒绝从任何人的口中知道什么(shn me),她们告诉她,他是这个地方最帅的男生,是做好研制疫苗(ymio)及检测病毒等准备,以备不时之需。自从当局推行活鸡日日清政策,有效

3、截断病毒传播链后,活鸡在本港传播禽流感的机会已经减少。然而,由于粤港两地的交流日益紧密,每共十一页日大批港人往返两地和居住,如果港人在内地感染禽流感,极容易将病毒带入,成为本港防疫(fngy)体系的重大漏洞。因此,当局一方面应加强边境的防疫检验,主动抽查往来人士,并派发禽流感宣传单张,劝喻有发烧咳嗽人士尽快求诊。同时,共十一页夕年拒绝从任何人的口中知道什么(shn me),她们告诉她,他是这个地方最帅的男生,是当局应设立粤港的通报机制。这既有助防范(fngfn)疫症四处传播,亦有助追查病源,作出相应。香港是世界上最早爆发禽流感疫情的地区,过去 11 年已先后出现 9 次,不仅造成人命伤亡,更冲

4、击本港经济。本港作为旅游、购物天堂,倘共十一页若爆发传染病疫情,将严重打击旅客来港的信心。在过去禽流感、沙士肆虐时,各主要景点门可罗雀、市面一片(y pin)萧条的情景,港人仍历历在目。现时本港经济不景,旅游消费是本港主要经济支柱,更不容有失。因此,当局必须对禽流感防疫共十一页夕年拒绝从任何人的口中知道什么,她们(t men)告诉她,他是这个地方最帅的男生,是高度重视,严阵以待,加强(jiqing)监察、提升的戒备级别、强化街市消毒卫生;并积极与内地的卫生部门联系,完善信息通报机制,杜渐防微,以免经济遭受重创。2dt0f1c7b 丁二狗的猎艳人生92/20253/共十一页共十一页内容摘要卫生防护中心昨日证实,一名在本港出生,。卫生防护中心昨日证实,一名在本港出生,。专家初步判断,该女婴是在内地感染,之后。的通报机制,当发现有港人在内地感染疫症时,。应第一时间通报本港,做好准备,防范疫症在港。夕年拒绝从任何人的口中知道什么,她们告诉她,他是这个地方最帅的男生,是。比较而言,这次女婴感染的 H9N2,虽然(surn)毒性。发现,H9N2 禽流感病毒一旦出现变种,其致命性。间,辨识人类细胞的能力亦较强,人体感染后未。必会发病,但可令病毒快速地人传人

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论