




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、谚语和引语的口译Proverb and Citation Interpretation谚语(1)Proverb refers to a short, well-known pithy saying, stating a general truth or piece of advice.谚语,成语,习语,歇后语,诗句的准确转译是口译人员必须面对的棘手难题。它们的翻译一般分为三种类型:1. 形同意合 2. 形似意合 3. 形异意合谚语 (2)1. 形同意合Man proposes, God disposes.The Tongue cuts the throat.Great minds think
2、alike.Hedges have eyes, walls have earsLike father, like son.Fish in troubled water.The style is the man.Out of office, out of danger.Out of sight, out of mind.谚语 (3)谋事在人, 成事在天。祸从口出/言多必失英雄所见略同隔篱有眼,隔墙有耳。有其父必有其子。浑水摸鱼文如其人无官一身轻眼不见为净谚语 (4)前事不忘,后事之师。祸不单行失败乃成功之母。公事公办事实胜于雄辩谚语 (5)The remembrance of the past
3、is the teacher of the future./ Past experience, if not forgotten, is a guide for the future. Misfortunes never come alone.Failure is the mother of success.Business is business.Facts speak louder than words.谚语 (6)2. 形似意合There is no smoke without fire.The same knife cuts bread and fingers.There are pl
4、enty of fish in the sea.Gifts blind the eyes.Diamond cut diamond.Speak of the devil and he will appear.Dont bite the hand that feeds you.谚语 (7)无风不起浪水能载舟,亦能覆舟。天涯何处无芳草。拿了手短,吃了嘴软。棋逢对手,势均力敌。/强中更有强中手说曹操曹操到不要恩将仇报。谚语 (8)燕雀安知鸿鹄之志。胸有成竹身正不怕影子斜。一箭双雕,一石双鸟.本末倒置杀鸡给猴看班门弄斧对牛弹琴谚语 (9)A sparrow cannot understand the a
5、mbition of a swan.Have a card up ones sleeve.A straight foot is not afraid of a crooked shoe.Kill two birds with one stone.Put the cart before the horse.Beat the dog before the lion.Teach fish to swimCast pearls before swine.谚语 (10)3. 形异意合A horse stumbles that has four legs.What we lose in hake (海鳕鱼
6、)we shall have in herring(鲱鱼).Save your breath to cool your porridge.The shepherd would rather lose the wool than the sheep.A hedge between keeps friendship green.谚语 (11)人非圣贤,孰能无过。/ 金无足赤,人无完人。失之东隅,收之桑榆。各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜。留得青山在,不怕没柴烧。君子之交淡如水谚语 (12)三个和尚无水吃。祸兮福所倚,福兮祸所伏。醉翁之意不在酒。勿盲目乐观。小巫见大巫心急吃不了热豆腐事与愿违此地无银三
7、百两天网恢恢,疏而不漏。五十步笑百步。谚语 (13)Everybodys business is nobodys business.Misfortune might be a blessing in disguise.Many kiss the baby for the nurses sake.Dont count the chicken before they are hatched. The moon is not seen when the sun shines.A watched pot never boils.All your swans are geese.The intentio
8、n is too obvious to conceal.Justice has long arms.The pot calls the kettle black.引语 (1)掌握一定的名家名言,经典诗句,尤其是中国古代思想家流传下来的名言佳句,是一位译员的必要素养的一部分。天生万物,唯人为贵。(汉.刘向)Man is the most valuable among all the things that heaven fosters.逝者如斯夫!不舍昼夜。(孔子)The passage of time is just like the flow of water, which goes on
9、day and night.引语 (2)民为贵,社稷次之,君为轻。(孟子.尽心下)The people are the most important element in a state, next are the Gods of land and grain; least is the ruler himself. 万物并育而不相害,道并行而不相悖。(孔子)All living creatures grow together without harming one another; ways run parallel without interfering with one another.
10、 引语 (3)相知无远近,万里尚为邻。(唐.张九龄)Distance cannot separate true friends who feel so close even when they are thousands of miles apart.二人同心,可以断金。(易经)If two people are of the same mind, their sharpness can cut through metal. 引语 (4)一乡之善士斯友一乡之善士,天下之善士斯友天下之善士。(孟子 Mencius)A good citizen in one community will befr
11、iend the other citizens of the community; a good citizen of the world will befriend the other citizens of the world. 海内存知己,天涯若比邻。(王勃)A bosom friend afar brings distance near.引语 (5)锲而不舍,金石可镂。(荀子)If you carve without a break, even metal and stone can be engraved.大道之行也,天下为公。礼记A public spirit will rule
12、all under the heaven when the great way prevails.天行健,君子以自强不息;地势坤,君子以厚德载物。周易As Heavens movement is ever vigorous, so must a gentleman ceaselessly strive along; as the Earths capacity is to hold, so must a gentleman constantly cultivate virtue in himself to shoulder the world. 引语 (6)天时不如地利,地利不如人和。(孟子)
13、Opportunities vouchsafed by Heaven are outmatched by terrestrial advantages, which in turn are outmatched by the harmony among people.富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫也。(孟子)It is a true great man whom no money and rank can confuse, no poverty and hardship can shake, and no power and force can suffocate/subdu
14、e. 引语 (7)不登高山,不知天之高也;不临深渊,不知地之厚也。(荀子One can never be aware of the height of the sky or the depth of the earth, if he does not climb up a high mountain or look down into a deep abyss.合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。(老子)A huge tree that fills ones arm grows from a tiny seedling; a nine-storied tower ris
15、es from a heap of earth; a thousand li journey starts with the first step.引语 (8)千丈之堤,以蝼蚁之穴溃;百尺之室,以突隙之烟焚。韩非子A long dike will collapse because of an ant-hole in it; a tall building will be burned down because of a spark from a chimneys chink.三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。论语Among any three men walking, I w
16、ill find something to learn for sure. Their good qualities are to be followed, and their shortcomings are to be avoided. 引语 (9)学不可以已。青取之于蓝,而青于蓝; 冰,水为之,而寒于水。君子博学而日参省乎已,则知明而行无过也。(荀子劝学)There is never an end to learning. The dye extracted from the indigo is bluer than the plant, so is the ice colder tha
17、n the water. By broadly learning and constantly examining himself everyday, the gentleman sharpens his awareness and makes fewer mistakes. 引语 (10)知困,然后能自反也。知困,然后能自强也。故曰教学相长也。礼记Knowing of his deficiency stimulates him into self-examination; the discovery of his confusion leads him to self-improving. Hence, teaching and learning promote each other.引语 (11)路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。(屈原)The way ahead is long and has no ending; yet high and low Ill search with my will
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 万亩荒地承包合同经典版
- 销售员劳动合同正规范本
- 软件定制居间合同
- 幼儿表演性舞蹈编创理论
- 小学人美版15.面具教案设计
- 棕色卡通风中小学生遵守班级公约
- 国内给据邮件全名址信息录入操作规范培训课件
- 人教版小学二年级上册数学 2.4 和复习 课时练
- 人力资源培训委托合同模板
- 2025租房合同范本:公寓租赁合同样本
- 部门发展规划
- 员工违纪扣款细则
- 2024年高中生航空航天知识竞赛题库及答案 (共165题)
- 建筑工程工程平移协议书范本
- 2024年度融资合同:科技公司与投资公司之间的融资协议
- 国家安全教育大学生第十章-争做总体国家安全观坚定践行者
- 改性磷石膏施工方案
- 2024年教师资格考试初级中学面试音乐试题与参考答案
- 上海市幼儿园幼小衔接活动指导意见(修订稿)
- 采购绩效管理制度
- 卡西欧手表EFA-120中文使用说明书
评论
0/150
提交评论