科技英语第四五章和版._第1页
科技英语第四五章和版._第2页
科技英语第四五章和版._第3页
科技英语第四五章和版._第4页
科技英语第四五章和版._第5页
已阅读5页,还剩13页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Translate the following sentences first: 不是所有学生都能理解这一点。 所有学生均不能理解这一点。 Partial negation“all both, every + not” in a sentence These rules will not be valid for all types of circuits. Full negation“ no none of the, neither (of the) + noun” None of the existing general-purpose operating systems support

2、hard real-time functionality.Cases where passive voice should be used No subject in the Chinese version 速度和加速度的定义已在前节中给出。 如果把电压加到电路的两端上,就会发 现 电流将会在电路中流动。 导线能用作为天线。 计算机已广泛地应用于各个领域。 Translation With 人们,我们,大家人们,我们,大家 as the subject 人们我们发现,这个力的大小与速度成正比。 从把它定义为力与长度之比,我们可以看出k具有与功相同的单位。 早在十九世纪二十年代人们就认识到这种金

3、属可用在工业上。 当时人们发现电流能产生热效应。TranslationWith 据据 at the beginning of a sentenceTranslation 据说 据估计A mistake Chinese students often make:It estimates thatIt concludes thatAn example 通过对仿真结果的分析,得出结论,在适当小的分频比跳变间隔,可以产生精度高、线性度好的调频信号 By analyzing the results of ADS modeling simulation, it concludes that a FMCW s

4、ignal with high precision and good linearity can be observed with an appropriate interval of the change of the division radio.Chinese students misconception: The noun at the beginning of a sentence is certain to be the subject of a sentence.Special casesThe case when a phrasal verb is used (1) vi. +

5、 preposition or: vt. + adverb = vt. This solution can be arrived at easily. It will be dealt with later. (2) vt. + n. + prep. = vt. (make use of; make a study of; make an analysis of pay attention to; take care of, ) Full use must be made of the computers available.Active voice with a passive meaning 由构成 产生 由导致 被用作 留下来A mistake Chinese students ofte

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论