小故事讲中西文化差异_第1页
小故事讲中西文化差异_第2页
小故事讲中西文化差异_第3页
小故事讲中西文化差异_第4页
小故事讲中西文化差异_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、 一位学校领导向教师们介绍新来的美国老一位学校领导向教师们介绍新来的美国老师师 说:说:Ladies and gentlemen,Im delighted to introduce to you a very pretty girl, Miss Brown. She is a very good teacher from the USA. 曰:女士们,先生们,我很高兴向你介绍一个非常漂亮的女孩,布朗小姐。她是一个来自美国的非常好的老师。 对这番话,美国女教师一脸难堪的样子。对这番话,美国女教师一脸难堪的样子。 文化差异:中国人介绍来宾,喜欢用褒扬的话文化差异:中国人介绍来宾,喜欢用褒扬的话语言

2、辞。但美国人认为,初次结识,相互介绍,不语言辞。但美国人认为,初次结识,相互介绍,不必评头论足。凡是主观性的评论,尽管是美言,也必评头论足。凡是主观性的评论,尽管是美言,也会给人唐突、强加的感觉。会给人唐突、强加的感觉。 对以上那番话,美对以上那番话,美国女教师感到难堪的是国女教师感到难堪的是pretty和和good两个词。在那两个词。在那种场合,介绍应该突出被介绍人的身份、学历、职种场合,介绍应该突出被介绍人的身份、学历、职务等,而不应该是外貌和抽象的评论。相比之下,务等,而不应该是外貌和抽象的评论。相比之下,如果把如果把pretty和和good改成实际教育背景和经历,这改成实际教育背景和经

3、历,这样的介绍句比较客观,令人容易接受。样的介绍句比较客观,令人容易接受。 比较下面改变措辞的介绍:比较下面改变措辞的介绍: Ladies and gentlemen, Im delighted to introduce to you a new teacher from the USA., Miss Ann Brown. She is a doctor of American Literature with experience of teaching English as a Foreign Language.特别忠告:介绍客人要介绍客观事实,不要主观评特别忠告:介绍客人要介绍客观事实,不

4、要主观评论。要注重身份,不要着眼外貌。论。要注重身份,不要着眼外貌。一位美国同事感冒了,中国同事表示关心:一位美国同事感冒了,中国同事表示关心: Chinese Yang: You look pale. Whats the matter?(你看起来很苍白。有什么(你看起来很苍白。有什么事吗事吗?)American Zhang: Im feeling sick. A cold, maybe.(我感觉不舒服。有点冷(我感觉不舒服。有点冷,也许。)也许。)Chinese Yang: Go and see the doctor. Drink more water. Did you take any p

5、ills? Chinese medicine works wonderful. Would you like to try? Put on more clothes. Have a good rest.(去看医生吧。要多喝水。你(去看医生吧。要多喝水。你服过药吗服过药吗?中药很好,你愿意试试吗中药很好,你愿意试试吗?多穿点衣服。好好休息一下。)多穿点衣服。好好休息一下。)American Zhang: You are not my mother, are you? (你不是我的母亲(你不是我的母亲,是是吗吗?)美国人比较看中个人的独立性。美国人比较看中个人的独立性。受人照顾往往被视为弱者。给对

6、方出主意或受人照顾往往被视为弱者。给对方出主意或提建议时,不能使对方认为自己小看他的能提建议时,不能使对方认为自己小看他的能力。美国人对上面第一句话的反应通常是力。美国人对上面第一句话的反应通常是“Take care of yourself. I hope youll be better soon.”不必教人怎么做。中国人则不必教人怎么做。中国人则以出主意提建议表示关心,而且以兄弟姐妹以出主意提建议表示关心,而且以兄弟姐妹或父母亲人的口吻,或以过来人的口气,这或父母亲人的口吻,或以过来人的口气,这对美国人行不通。对美国人行不通。特别忠告:对病人表示关心,不必尽提建议。特别忠告:对病人表示关心,

7、不必尽提建议。 (1)Im sorry to hear that (youve got a bad cold).曰:曰:听到这消息我很遗憾听到这消息我很遗憾(你得了重感冒你得了重感冒)。 (2)I hope youll be all right very soon.曰:曰:我希望你很快就会好的。我希望你很快就会好的。(3)How are you feeling now? 曰:曰:你现在感觉如何你现在感觉如何?你可以这样说:你可以这样说: 二幕完二幕完一概而论 :一位中国人在与美国朋友交谈时说一位中国人在与美国朋友交谈时说: “American young people are too casu

8、al about sex.”(美国青年对性生活太随便(美国青年对性生活太随便.)美国人则回答:美国人则回答: “Well” 文化差异:文化差异:在跨文化交际过程中,在跨文化交际过程中,应当避免一概而论的偏见。应当避免一概而论的偏见。“to be”这个动词有时会导致绝对的错误。因这个动词有时会导致绝对的错误。因此,表示此,表示“是是”的巧妙方法是在的巧妙方法是在be 前前加修饰词。如:可能、也许、似乎、加修饰词。如:可能、也许、似乎、我认为等等。我认为等等。 上面那句话可以这么说:上面那句话可以这么说: As I know, some American young people seem to

9、be casual about sex. (据我所知,有些美国青年似乎对性生活据我所知,有些美国青年似乎对性生活很随便。很随便。) 特别忠告:对人对事对现象不要一概而论,特别是特别忠告:对人对事对现象不要一概而论,特别是对异国文化现象的评论。对异国文化现象的评论。 第四幕第四幕两位中国朋友在对话。两位中国朋友在对话。甲:你的发言真棒!甲:你的发言真棒!乙:哪里哪里,您过奖了。乙:哪里哪里,您过奖了。甲:你的头发做得不错。甲:你的头发做得不错。乙:马马虎虎,还过得去乙:马马虎虎,还过得去吧。吧。 两位英国朋友在对话两位英国朋友在对话A: Your speech is wonderful.(你的发言真棒!你的发言真棒! )B: Thank you. I did my best.(谢谢,我尽力了)(谢谢,我尽力了)A: Your hair looks nice.(你的头发做得不错。你的头发做得不错。 )B: Thank you.(谢谢)(谢谢)第四幕第四幕特别成就感:特别成就感:1)A: Your presentation was

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论