外贸常用词汇_第1页
外贸常用词汇_第2页
外贸常用词汇_第3页
外贸常用词汇_第4页
外贸常用词汇_第5页
已阅读5页,还剩34页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、· Running cost经营成本:运转费用· forwarders  报错· n. 货运承揽人;短材集运机;转发器(forwarder的复数)· consignee  报错 英 ,knsa'ni  美 ,knsa'ni  全球发音 跟读 口语练习· n. 收件人;受托者;承销人网络释义 专业释义 英英释义·  收货人·  收件人·

2、;  受托人·  承销人1) C&F(cost&freight)成本加运费价 (2) T/T(telegraphic transfer)电汇 (3) D/P(document against payment)付款交单 (4) D/A (document against acceptance)承兑交单 (5) C.O (certificate of origin)一般原产地

3、证 (6) G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制 (7) CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱 (8) PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等 (9) DL/DLS(dollar/dollars)美元 (10)  DOZ/DZ(dozen)一打 (11) PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等 (12) WT(weight)重量

4、60;(13) G.W.(gross weight)毛重 (14) N.W.(net weight)净重 (15) C/D (customs declaration)报关单 (16) EA(each)每个,各 (17) W (with)具有 (18) W/O(without)没有 (19) FAC(facsimile)传真 (20) IMP(import)进口 (21) EXP

5、(export)出口 (22) MAX (maximum)最大的、最大限度的 (23) MIN (minimum)最小的,最低限度 (24) M 或MED (medium)中等,中级的 (25) M/V(merchant vessel)商船 (26) S.S(steamship)船运 (27) MT或M/T(metric ton)公吨 (28) DOC (document)文件、单据&#

6、160;(29) INT(international)国际的 (30) P/L (packing list)装箱单、明细表 (31) INV (invoice)发票 (32) PCT (percent)百分比 (33) REF (reference)参考、查价 (34) EMS (express mail special)特快传递 (35) STL.(style)式样、款式、类型

7、0;(36) T或LTX或TX(telex)电传 (37) RMB(renminbi)人民币 (38) S/M (shipping marks)装船标记 (39) PR或PRC(price) 价格 (40) PUR (purchase)购买、购货 (41) S/C(sales contract)销售确认书 (42) L/C (letter of credit)信用证 (43)&

8、#160;B/L (bill of lading)提单 (44) FOB (free on board)离岸价 (45) CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价 主要贸易术语/主要船务术语 (1) FCA (Free Carrier) 货交承运人 (2) FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货&#

9、160;(3) FOB (Free on Board) 装运港船上交货 (4) CFR (Cost and Freight) 成本加运费 (5) CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费 (6) CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地 (7) CIP (Carriage&#

10、160;and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地 (8) DAF (Delivered At Frontier) 边境交货 (9) DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货 (10) DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货 (11) DDU (Delivered D

11、uty Unpaid) 未完税交货 (12) DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货 主要船务术语简写: (1) ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取) (2) THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取) (3) BAF (Bunker 

12、;Adjustment Factor) 燃油附加费 (4) CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费 (5) YAS (Yard Surcharges)码头附加费 (6) EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费 (7) DDC (Destination Delivery Charg

13、es) 目的港交货费 (8) PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费 (9) PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费 (10) DOC (DOcument charges) 文件费 (11) O/F (Ocean Freight) 海运费 (12) B/L (Bill&#

14、160;of Lading) 海运提单 (13) MB/L(Master Bill of Lading) 船东单 (或OCEAN BILL OF LADING) (14) MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据 (15) L/C (Letter of Credit) 信用证 (16) C/O&

15、#160;(Certificate of Origin) 产地证 (17) S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同 (18) S/O (Shipping Order)装货指示书 (19) W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费) (20) M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码

16、计费) (21) W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费 (22) CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场 (23) FCL (Full Container Load) 整箱货 (24) LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货) (25) C

17、FS (Container Freight Station) 集装箱货运站 (26) TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少) (27) A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式) (28) MLB(Mini Land Bridge)小陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)

18、0;(29) NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人     价格术语trade term (price term)    运费freight    单价 price    码头费wharfage    总值 total value    卸货费lan

19、ding charges    金额 amount    关税customs duty    净价 net price    印花税stamp duty    含佣价price including commission    港口税port dues    回佣return commiss

20、ion .    装运港port of shipment    折扣discount, allowance    卸货港port of discharge    批发价 wholesale price    目的港port of destination    零售价 retail price

21、0;   进口许口证import licence    现货价格spot price    出口许口证export licence    期货价格forward price    现行价格(时价)current price prevailing price    国际市场价格 world (International)Market

22、0;price    离岸价(船上交货价)FOB-free on board    成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight    到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight 进出口贸易:外贸常用英语词汇    出口信贷 export credit    出口津贴

23、 export subsidy    商品倾销 dumping    外汇倾销 exchange dumping    优惠关税 special preferences    保税仓库 bonded warehouse    贸易顺差 favorable balance of trade  

24、0; 贸易逆差 unfavorable balance of trade    进口配额制 import quotas    自由贸易区 free trade zone    对外贸易值 value of foreign trade    国际贸易值 value of international trade&

25、#160;   普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP    最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT 交货delivery    轮船steamship(缩写S.S)    装运、装船shipment    租船charter (the chartered s

26、hip)    交货时间 time of delivery    定程租船voyage charter    装运期限time of shipment    定期租船time charter    托运人(一般指出口商)shipper, consignor    收货人consignee    班轮regul

27、ar shipping liner    驳船lighter    舱位shipping space    油轮tanker    报关clearance of goods    陆运收据cargo receipt    提货to take delivery of goods    空运提

28、单airway bill    正本提单original BL  选择港(任意港)optional port    选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers account    立即装运 imme

29、diate shipments    即期装运 prompt shipments    收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C    不允许允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not

30、 permitted partial shipment not unacceptable 订单 indent    订货;订购 book; booking    电复 cable reply    实盘 firm offer    递盘 bid; bidding    递实盘 bid

31、60;firm    还盘 counter offer    发盘(发价) offer    发实盘 offer firm    询盘(询价) inquiry;enquiry    指示性价格 price indication    速复 reply immediately    参考价&

32、#160;reference price    习惯做法 usual practice    交易磋商 business negotiation    不受约束 without engagement    业务洽谈 business discussion    限*复 subject to reply * &

33、#160;  限* *复到 subject to reply reaching here *    有效期限 time of validity    有效至*: valid till *    购货合同 purchase contract    销售合同 sales contract &#

34、160;  购货确认书 purchase confirmation    销售确认书 sales confirmation    一般交易条件 general terms and conditions    以未售出为准 subject to prior sale    需经卖方确认 subject to seller

35、s confirmation    需经我方最后确认 subject to our final confirmation INT (拍卖auction)    寄售consignment    招标invitation of tender    投标submission of tender    一般代理人agent 

36、   总代理人general agent    代理协议agency agreement    累计佣金accumulative commission    补偿贸易compensation trade (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade    (又叫:往返贸易) counter trade    来料加工

37、processing on giving materials    印花税阅读已结束,如果下载本文需要使用0下载券 下载 想免费下载本文?立即加入VIP 文档免下载券下载特权全站付费文档8折起千本精品电子书免费看分享到:把文档贴到Blog、BBS或个人站等:复制 预览 普通尺寸(450*500pix) 较大尺寸(630*500pix) 窗体顶端窗体底端你可能喜欢老外经典高频口语 外贸业务员电话英语口. 国际贸易术语解释通则. 西门子培训 外贸业务员英语 外贸英语常用 外贸经验 贸易术语大全 100句老外经典高频口语5页1下载券老外中经典高频口语_20089页免费老外中经典高频口语13页免费老外中经典高频口语25页1下载券老外中经典高频口语暂无评价 12页免费更多与“老外经典高频口语”

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论