英语数字趣谈_第1页
英语数字趣谈_第2页
英语数字趣谈_第3页
英语数字趣谈_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、1. one-horse town-乡村小镇。 这一短语源自美国,由小镇仅拥有一匹马而来。 由此引申,one-horse现在可以表示 “极小的、简陋 的、次要的” 意思,如one-horse show(小型展览会)。 由one组合成的习语。而又毫无 “一” 这一含义的习语还有: (1) He was one too many for me.我不是他的对手。(2) Number one - 自己。 由此而衍生to look after number one(自私,追求自己的利益) 2Two of a trade did never agree - 同行相轻。这是一句古老的谚语。 由two组合成的

2、习语还有:(1) when two Fridays come together.“永远不”的遁词。 (2) The two eyes of Greece.希腊古代的两座城市“雅典”和“斯巴达”。 3Three sheets in the wind - 酩酊大醉。 sheet 的一个词义是“系在帆下角的金属环上的帆脚索”。如果帆脚索没有系扣住时,船帆可以任意 随风飘扬。船员们称之为 in the wind。A sheet in the wind由此成为船员们一句口头语言,表示 tipsy(微醉)。Three sheets in the wind 自然是大醉特醉了。 由three组合成的习语还有:

3、 Three score and ten -古稀之年。 score在英语中是“二十”的意思。尽管这一习语中的数字加起来是七十,但在引喻中只是泛指老年而已。 4Four-letter words - 粗俗的下流话。由此而衍生出four-letter man(专喜使用粗俗的下流话的人)。由four组合的另一习语是: Four-sale 廉价的啤酒;每品脱原来只卖四便士的啤酒。5Fifth Column 叛徒或是渗透到重要部门中去为敌效力的内好,直译为第五纵队。该词源自西班牙内时期一位叫摩拉的将领之口。他说他拥有的四个纵包围着西班牙首都马德里,另有一支纵队第五纵,在城内策应。现泛指敌人派人的间谍和内

4、好由five组合成的习语还有:(1) Bunch of fives俚语拳头(2) The five wits常识、想象、幻想、估量和记忆这五种功能,泛指人的智能6. be at sixes and sevens乱七八糟。对人无法取得统一的意见。这一习语源自掷骰子游戏由上组合成的习语还有:(1) six of one and half a dozen of other半斤八两差不多;两者都有错(2) The six Conties北爱尔兰的别名(3) The six-foot way - 铁路;由两条铁轨之间的距离six-foot引申而来7. The seventh son of a seven

5、th son - 显要的后代。七这个数字在希伯来人中间被认为是神秘而神圣的。根据圣经中所说的,世界就是在七天内创造的,每星期内有七天,还有七种美德,人一生分为七个生长时期,主祷文也分为七个部分。七的倍数也被认为是神圣的。因而,第七个儿子的第七儿子被认为是极为显要的后代8Behind the eight ball - 处境危险,无可救药这一习语源自叫做凯利的弹子游戏(kelly pool)。其中有一种打法:全部的弹子必须按一定的顺序击落弹袋,只有一颗黑色的弹子除外,黑色弹子的分是八分。如果另一个弹子碰到了黑弹子,击弹子的一方就要被罚。因而,如果八分的黑色弹子恰好处在要打的弹子前面,击弹子的一方势

6、必处于危险的位置由eight组合成的另一习语是:one over the eight - 微醉9Dressed up to the nines衣冠楚楚;打扮得极为华丽由nine组合成的习语还有:(1) A nine days wonder - 轰动一时而后又被遗忘的事情;昙花一现(2) Possession is nine points of the law - 占有者在诉讼中总占上风(3) To look nine ways - 斜眼看人(4) Right as nine pence - 完好无暇10. The Uppe Ten - 贵族阶层;社会精华。这一习语由the upper ten

7、thousand 简缩而来。第一个使用这一说法的是十九世纪美国的一名颇有见地的 -N.p.威利斯,他所指的是当时纽约市的上流社会人物由ten组合成的另一习语是:Ten to one - 十之八九;很可能。这一习语与另一个由数字组合成的习语:nine times out of ten意义相同,有异曲同工之妙11To arrive at the eleventh hour - 在最后时刻到来。这一习语源自圣经新约全书。说的是天国犹如家主,清晨出去雇人到他的葡萄园里作工,讲好一天一钱银子。在十二点钟光景(at the eleventh hour),家主第三次出园门看见仍有人无所事事,于是就雇他们也去园内帮工,并讲好到时也会给他们报酬。到了晚上,这些晚来的人得到的工钱也是一钱银子。于是,先来的人抱怨为何 在最后时刻来的人 与他们的工钱相仿,家主解释了

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论