自己的职业规划书_第1页
自己的职业规划书_第2页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、自己的职业规划书、尸、-前言刚步入大学这座象牙塔时,由于刚走过高考那条独木桥,我曾经计划着在大一大二先轻松一下,到大三大四再努力也不迟。但现实告诉我,那只是一个不成熟的梦罢了。在这大半年里,我一直在无休止地忙碌,在学习与工作中奔波,着手于班级、社团和院团委的各类事情,连对向往已久的神秘的岳麓山我也没抽出空去爬。b5E2RGbCAP通过这大半年的大学生活,我的能力得到了提高,交际圈也变得广泛了,结识了很多学长学姐,在与他们工作与交往中,我学到了很多东西。尽管是很活跃地参与各种活动,但我从来没有意识到我这样做是在为以后走入职场打基础,我只是兴趣所致。直到选修了职业生涯指导课,听了冀校长的精彩授课后

2、,我才发觉自己根本没想过为自己的职业作任何规划,进大学习时的那种想法更是个彻底的错误。其实职业规划应从大一开始。p1EanqFDPw冀校长在最后一课最后时刻说的几句话,特别重要,值得我一生铭记。他说:“第一句话,职业造就命运;第二句话,一生能否成就一番事业在于能否写好职业规划,树立职业目标;第三句话,靠自己挖掘潜能,并且要有恒心。”DXDiTa9E3d的确,我得为自己的职业生涯作一番规划。我的专业是汉语言文学,亲友们大多希望我当个优秀的人民教师。他们认为当老师教书育人,素质好,思想品德好,很受人尊敬;而且工作比较稳定,生活质量也好,比在农村种田种地强多了,对下一代的教育也很有作用。的确,村里那

3、几位教师很受乡亲们尊敬。RTCrpUDGiT在职业指导课中,冀校长也告诉我们:职业生涯设计的基本准则是择世所需,择已所长,择已所爱,择已所利。根据这个准则,我为自己的职业生涯作了如下规划:5PCzVD7HxA一年级:只剩下几个月的时间了,我只有从现在做起,初步了解职业,特别是自己未来所想从事的教师职业或与自己所学专业对口的职业,丰富文学底蕴,提高写作能力和人际交往能力。具体活动可包括,多和学长学姐们进行交流,尤其是大四的毕业生,询问就业情况,趁学习任务不重多参加学校活动,增加交流技巧;认真学习计算机知识,学好英语,记四级词汇,为四级考试作准备,争取用较好的英语和电脑技能辅助自己的学习。jLBH

4、rnAILg二年级:我将考虑清楚未来是否深造或就业,了解相关的应有活动,并以提高自身的基本素质为主,通过继续参加学生会或社团等组织,锻炼自己的各种能力,同时检验自己的知识技能;开始尝试兼职、社会实践活动,并要具有坚持性,最好能在课余时间后长时间从事与自己未来职业或本专业有关的工作,提高自己的责任感、主动性和受挫能力;增强英语口语能力,增强计算机应用能力,通过英语和计算机的相关证书考试,并开始有选择地辅修其他专业的知识充实自己。xHAQX74J0X三年级:因为临近毕业,所以我将把目标锁定在提高求职技能、搜集公司信息、并确定自己是否要考研上,同时努力通过英语六级考试和普通话二甲以上等级。在撰写专业

5、学术文章时,大胆提出自己的见解,锻炼自己的独立解决问题的能力和创造性;参加和专业有关的暑期工作,和同学交流求职工作心得体会,学习写简历、求职信,了解搜集工作信息的渠道,并积极尝试;加入校友网络,和已经毕业的校友、学长学姐们谈话了解往年的求职情况。LDAYtRyKfE四年级:我将先对前三年的准备做一个总结:首先检验自己已确立的职业目标是否明确,前三年的准备是否已充分;然后,开始毕业后工作的申请,积极参加招聘活动,在实践中校验自己的积累和准备;最后,预习或模拟面试。积极利用学校提供的条件,了解就业指导中心提供的用人公司资料信息、强化求职技巧、进行模拟面试等训练,尽可能地在做出较为充分准备的情况下进行施展演练。

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论