外贸单证全套单据制作后面附答案_第1页
外贸单证全套单据制作后面附答案_第2页
外贸单证全套单据制作后面附答案_第3页
外贸单证全套单据制作后面附答案_第4页
外贸单证全套单据制作后面附答案_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、精选优质文档-倾情为你奉上体验活动根据下述材料,缮制商业发票和装箱单(1)销售合同SALES CONFIRMATION NO.: ZHT DATE:NOV.15,2008THE SELLER:SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTDTHE BUYER: GR-TRAG Co., Ltd.ADRESS: Rm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., ADRESS: A904 Wealth Building, Kando Jinbocho Chiyodaku, Tokyo JapanTel.:+81-3-5283-6765 Fax

2、: +81-3-5283-6775THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HAVE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTIONS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS STIPULATED BELOW:COMMODITY AND SPECIFICATIONQUANTITYUNIT PRICEAMOUNTWOMEN JEANW3301W30012400 PCS1200 PCSCIF TOKYOUSD 5.30/PCUSD 4.50/PC USD 12720.00 USD 5400.00TO

3、TAL:3600 PCSUSD 18120.00TOTAL AMOUNT IN WORDS: SAY U.S. DOLLARS EIGHTEEN THOUSAND ONE HUNDRED AND TWENTY ONLYPACKING:ONE PIECE IN ONE POLYBAG, 30 POLYBAGS IN ONE CARTONSHIPMENT:NOT LATER THAN JAN.31,2009, FROM SHANGHAI TO TOKYO JAPAN, ALLOWING TRANSHIPMENT & PARTIAL SHIPMENTS.PAYMENT: THE BUYER

4、SHOULD OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN 100% IRREVOCABLE L/C PAYABLE AT 30 DAYS AFTER SIGHT DRAFT TO REACH THE SELLERS BEFORE DEC.1, 2008 AND VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMENT.INSURANCE:TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110% OF INVOICE VALUE A

5、GAINST F.P.A. AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF P. I. C. C. DATED 1/1/1981. THE BUYERS: THE SELLERSGR-TRAG Co., Ltd. SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD (SIGNATURE) (SIGNATURE)PLEASE SIGN AND RETURN ONE COPY(2)信用证APPLICATION HEADER 0 700 1417 FKBKJPJTAXXX 1343 97021 1317* SUMITOMO MITSUI BAN

6、KING CORPORATION TOKYOUSER HEADER SERVICE CODE 103: BANK. PRIORITY 113: MSG USER REF. 108: INFO. FROM CI 115:SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1FORM OF DOC. CREDIT *40A : IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER *20 : TK0842DATE OF ISSUE *31C : EXPIRY *31D : DATE PLACE CHINAISSUING BANK *51 :SUMITOMO MITSUI BANKING CO

7、RPORATION NAKANOMACHI 1-10-15, MIYAKOJIMA-KU TOKYO JAPANAPPLICANT *50 : GR-TRAG CO., LTD. A904 WEALTH BUILDING, KANDO JINBOCHO CHIYODAKU, TOKYO JAPANBENEFICIARY *59 : SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD RM 501 LONGJU BUILDING NO.87 LONGJU RD., AMOUNT *32B : CURRENCY USD AMOUNT 18120.00MAX. CREDIT AM

8、OUNT 39B: NOT EXCEEDINGAVAILABLE WITH/BY *41D : ANY BANK BY NEGOTIATIONDRAFTS AT 42C : 30 DAYS AFTER SIGHT DRAWEE 42A : SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION NAKANOMACHI 1-10-15, MIYAKOJIMA-KU TOKYO JAPANPARTIAL SHIPMENTS 43P : ALLOWEDTRANSSHIPMENT 43T : ALLOWEDLOADING IN CHARGE 44A : SHANGHAI, CHINAF

9、OR TRANSPORT TO 44B : TOKYO JAPANLATEST DATE OF SHIP. 44C : DESCRIPT. OF GOODS 45A : WOMEN JEANW3301 2400 PCS USD 5.30/PCW3001 1200 PCS USD 4.50/PCDOCUMENTS REQUIRED 46A : 1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES INDICATING CREDIT NO.2. FULL SET CLEAN ON BOARD MARINE BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER

10、 OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED NOTIFY APPLICANT MARKED FREIGHT PREPAID 3. PACKING LIST IN 3 COPIES 4. CERTIFICATE OF ORIGIN5.ADDITIONAL COND *47B : +REIMBURSENT BY TELECOMMUNICATION IS PROHIBITED+ONE COPY OF INVOICE, PACKING LIST AND ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN (FORM A) MUST BE SENT TO THE ACCOUN

11、TEE BY COURIER IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT AND BENEFICIARYS CERTIFICATE TO THIS EFFECT IS REQUIREDDETAILS OF CHARGES 71B : ALL BANKING CHARGES OUTSIDE CANADA ARE FORACCOUNT OF THE BENEFICIARYPRESENTATION PERIOD 48 : DOCUMENTS TO BE PRESETNED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE VA

12、LIDITY OF THE CREDIT CONFIRMATION *49 : WITHOUTINSTRUCTIONS 78 : +REIMBURSENENT IS SUBJECT TO ICC URR525+PROVIDED THAT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT ARE COMPLIEDWITH PLEASE REIMBURSE YOURSELVES FROM ABOVE REIMBURSEMENT BANK+DRAFT AND DOCUMENTS ARE TO BE SENT BY COURIEDR TO OUR HEAD OFFICES

13、UMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION (ADDRESS: NAKANOMACHI 1-10-15, MIYAKOJIMA-KU TOKYO JAPAN) IN ONE LOT(3)补充资料:发票日期:2008.12.5 发票号码:ZHT5743卖方负责人:张启东 唛头:GR-TRAG / TK0842 / TOKYO / C/NO.1-UP提单号:BQ 投保日期:DEC-12-2008保单签发日:DEC-14-2008报检单位登记号: 联系人:李莉报关日期:DEC-10,2008集装箱号:ONE 20' CONTAINER NO.TEX22332净重:1

14、0.5KGS/CNT 毛重:12KGS/CNT 体积:0.6CBM/CNTC O M M E R C I A L I N V O I C E1) SELLER3) INVOICE NO.4) INVOICE DATE5) L/C NO.6) DATE7) ISSUED BY2) BUYER8) CONTRACT NO.9) DATE10) FROM11) TO12) SHIPPED BY13)PRICE TERM 14)MARKS 15)DESCRIPTION OF GOODS 16)QTY. 17)UNIT PRICE18)AMOUNT 19) ISSUED BY 20) SIGNATURE

15、P A C K I N G L I S T1) SELLER3) INVOICE NO.4) INVOICE DATE5) FROM6) TO7) TOTAL PACKAGES(IN WORDS)2) BUYER8) MARKS & NOS.9) C/NOS.10) NOS. & KINDS OF PKGS. 11) ITEM12)QTY. (pcs.)13) G.W. (kg)14) N.W. (kg)15) MEAS (m3)TOTALP A C K I N G L I S T1) SELLER3) INVOICE NO.4) INVOICE DATE5) FROM6) T

16、O8) TOTAL PACKAGES(IN WORDS)3) BUYER8) MARKS & NOS.9) C/NOS.10) NOS. & KINDS OF PKGS. 11) ITEM12)QTY. (pcs.)13) G.W. (kg)14) N.W. (kg)15) MEAS (m3)TOTALShipperB/L No.中国外运大连公司SINOTRANS DALIAN COMPANYOCEAN BILL OF LADINGSHIPPED on board in apparent good order and condition (unless otherwise in

17、dicated) the goods or packages specified herein and to be discharged at the mentioned port of discharge or as near there to as the vessel may safely get and be always afloat.The weight, measure, marks and numbers, quality, contents and value, being particulars furnished by the Shipper, are not check

18、ed by the Carrier on loading.The Shipper. Consignee and the Holder of this Bill of Lading hereby expressly accept and agree to all printed, written or stamped provisions, exceptions and conditions of this Bill of Lading, including those on the back hereof.IN WITNESS where of the number of original B

19、ills of Lading stated below have been signed, one of which being accomplished, the other ( s) to be void.ConsigneeNotify PartyPre-carriage byPort of loadingVesselPort of transshipmentPort of dischargeFinal destinationContainer seal No. or marks and Nos.Number and kind of packagesDescription of goods

20、Gross weight(kgs)Measurement(M3)Freight and chargesREGARDING TRANSHIPMENT INFORMATION PLEASE CONTACTEx. ratePrepaid atFreight payable atPlace and date of issueTotal PrepaidNumber of original Bs/lSigned for or on behalf of the master中保财产保险有限公司上海市分公司The Peoples Insurance (Property)Company of China, Lt

21、d. Shanghai Branch进出口货物运输保险投保单Application Form for I/E marine Cargo Insurance被保险人Assureds Name发票号码(出口用)或合同号码(进口用)Invoice No. or Contract No.包装数量Quantity保险货物项目Description of Goods保险金额Amount Insured装载运输工具 航次、航班或车号 开航日期 Per Conveyance Voy.No. Slg.Date自 至 转运地 赔款地From To Via Claim Payable at 承保险别 投保人签章及公

22、司名称、电话、地址:Condition&/or Applicants Signature and Co.s Name, Add. And Special Coverage Tel. No.备注 投保日期:Remarks Date保险公司填写: 保单号: 费率: 核保人:1.ExporterSHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTDRm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., Cetificate No. CERTIFICATE OF ORIGINOFTHE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA2.Consi

23、gneeGR-TRAG Co., Ltd.A904 Wealth Building, Kando Jinbocho Chiyodaku, Tokyo Japan3. Means of transport and route FROM SHANGHAI TO TOKYO BY SEA5. For certifying authority use only4.Country / region of destinationJAPAN6. Marks and numbers GR-TRAG TK0842TOKYO C/NO.1-1207. Number and kind of packages;des

24、cription of goods ONE HUNDRED AND TWENTY (120) CTNS OF WOMEN JEAN*?*?*?*?*?9.Quantity3600件10.Numberand date of invoicesZHT5743DEC.5,200811.Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statement are correct, that all the goods were produced in China and that

25、they comply with the Rules of Origin of the Peoples Republic of China.SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD IN SHANGHAI, DEC.10,2008Place and date. Signature and stamp of authorized signatory12.Certification It is hereby certified that the declaration by the exporter is correct. Place and date. Signat

26、ure and stamp of certifying authority中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单报检单位: 编号:报检单位登记号: 联系人: 电话: 报检日期: 年 月 日发货人(中文)(外文)收货人(中文)(外文)货物名称(中/外文)H.S.编码产地数/重量货物总值包装种类及数量运输工具名称号码贸易方式货物存放地点合同号信用证号用途发货日期输往国家许可证/审批证启运地到达口岸生产单位注册号集装箱规格、数量及号码合同、信用证订立的检验检疫条款或特殊要求标记及号码随附单据(划“”或补填)(1) 合同(2) 信用证(3) 发票(4) 换证凭单(5) 装箱单(6) 厂检单(7)

27、包装性能结果单(8) 许可/审批文件(9)(10)需要证单名称(划“”或补填)检验检疫费(11) 品质证书 正 副(12) 质量证书 正 副(13) 数量证书 正 副(14) 兽医卫生证书 正 副(15) 健康证书 正 副(16) 卫生证书 正 副(17) 动物卫生证书 正 副(18) 植物检疫证书 正 副(19) 熏蒸/消毒证书 正 副(20) 出境货物换证凭单总金额(元人民币)计费人收费人报检人郑重声明:1、 本人被授权报检。2、 上列填写内容正确属实,货物无伪造或冒用他人的厂名、标志、认证标志,并承担货物质量责任。 签名:领取证单日期签名中华人民共和国海关出口货物报关单预录入编号: 海关

28、编号:出口口岸备案号出口日期申报日期经营单位上海纺织品进出口公司运输方式运输工具名称提运单号发货单位贸易方式 CIF征免性质结汇方式许可证号运抵国(地区)指运港境内货源地批准文号成交方式运费保费杂费合同协议号件数包装种类毛重(公斤)净重(公斤)集装箱号随附单据生产厂家标记唛头及备注项号 商品编号 商品名称 规格型号 数量级单位 最终目的国(地区)单价 总价 币制 征免税费征收情况录入员录入单位兹声明以上申报无讹并承担法律责任海关审单批注及放行日期(签章)审单 审价报关员 申报单位(签章)单位地址邮编 电话 填制日期征税 统计查验 放行BILL OF EXCHANGENO.FOR ATSIGHT

29、 OF THIS FIRST BILL OF EXCHANGE (SECOND UNPAID) PAY TO THEORDEROFTHE SUM OF Drawn under L/C No. Dated TO:C O M M E R C I A L I N V O I C E1) SELLER3) INVOICE NO.4) INVOICE DATESHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTDRm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., ZHT57432008-12-055) L/C NO.6) DATETK08422008-12

30、-017) ISSUED BYSUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION2) BUYER8) CONTRACT NO.9) DATEGR-TRAG Co., Ltd.A904 Wealth Building,Kando Jinbocho Chiyodaku, Tokyo JapanTel.:+81-3-5283-6765 Fax: +81-3-5283-6775ZHT2008-11-1510) FROM11) TOSHANGHAI, CHINA TOKYO JAPAN12) SHIPPED BY13)PRICE TERM Dingyuan V.352CIF TOKY

31、O 14)MARKS 15)DESCRIPTION OF GOODS 16)QTY. 17)UNIT PRICE18)AMOUNTGR-TRAG TK0842 TOKYO C/NO.1-UPWOMEN JEANW3301W3001TOTAL2400 PCS1200 PCS3600 PCSCIF TOKYOUSD 5.30/PCUSD 4.50/PCUSD 12720.00USD 5400.00USD 18120.00 19) ISSUED BYSHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD 20) SIGNATUREP A C K I N G L I S T1) SEL

32、LER3) INVOICE NO.4) INVOICE DATESHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTDRm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., ZHT57432008-12-055) FROM6) TOSHANGHAI, CHINATOKYO JAPAN9) TOTAL PACKAGES(IN WORDS)SAY ONE HUNDRED AND TWENTY CARTONS ONLY4) BUYER8) MARKS & NOS.GR-TRAG Co., Ltd.A904 Wealth Building,Kando

33、 Jinbocho Chiyodaku, Tokyo JapanTel.:+81-3-5283-6765 Fax: +81-3-5283-6775GR-TRAG TK0842 TOKYO C/NO.1-1209) C/NOS.10) NOS. & KINDS OF PKGS. 11) ITEM12)QTY. (pcs.)13) G.W. (kg)14) N.W. (kg)15) MEAS (m3)1-801-4080 CNTS40 CNTSTOTALWOMEN JEANW3301W3001ONE PIECE IN ONE POLYBAG, 30 POLYBAGS IN ONE CART

34、ON2400 PCS1200 PCS3600 PCS960 KGS480 KGS1440 KGS840 KGS420 KGS1260 KGS48 CBM24 CBM72 CBMShipper(发货人)出口商SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTDRm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., B/L No. BQ中国外运大连公司SINOTRANS DALIAN COMPANYOCEAN BILL OF LADING运输单据 快递SHIPPED on board in apparent good order and conditi

35、on (unless otherwise indicated) the goods or packages specified herein and to be discharged at the mentioned port of discharge or as near there to as the vessel may safely get and be always afloat.The weight, measure, marks and numbers, quality, contents and value, being particulars furnished by the

36、 Shipper, are not checked by the Carrier on loading.The Shipper. Consignee and the Holder of this Bill of Lading hereby expressly accept and agree to all printed, written or stamped provisions, exceptions and conditions of this Bill of Lading, including those on the back hereof.IN WITNESS where of t

37、he number of original Bills of Lading stated below have been signed, one of which being accomplished, the other ( s) to be void.Consignee(收货人)进口商凭某人指示 TO ORDER OF TO ORDER OF SHIPPERNotify Party 通知方 进口商GR-TRAG Co., Ltd.A904 Wealth Building,Kando Jinbocho Chiyodaku, Tokyo JapanTel.:+81-3-5283-6765 Fa

38、x: +81-3-5283-6775Pre-carriage by前程运输联运Port of loadingSHANGHAI, CHINAVesselPort of transshipmentPort of dischargeTOKYO JAPANFinal destinationContainer seal No. 集装箱编号铅封号or marks and Nos.Number and kind of packagesDescription of goodsGross weight(kgs)Measurement(M3)20'尺寸TEX22332GR-TRAG TK0842 TOKY

39、O C/NO.1-120120 CARTONSWOMEN JEANW3301W30011440 KGS72 CBMFreight and chargesREGARDING TRANSHIPMENT INFORMATION PLEASE CONTACTEx. ratePrepaid atFreight payable atSHANGHAI, CHINAPlace and date of issueSHANGHAI, CHINATotal PrepaidNumber of original Bs/lTHREE(3)Signed for or on behalf of the master中保财产保

40、险有限公司上海市分公司The Peoples Insurance (Property)Company of China, Ltd. Shanghai Branch进出口货物运输保险投保单Application Form for I/E marine Cargo Insurance被保险人Assureds Name SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD发票号码(出口用)或合同号码(进口用)Invoice No. or Contract No.包装数量Quantity保险货物项目Description of Goods保险金额Amount InsuredZHT57

41、43120 CNTSWOMEN JEANW3301W3001USD 18657.00装载运输工具 航次、航班或车号 开航日期 Per Conveyance Dingyuan Voy.No. 352 Slg.Date As per B/L自 至 转运地 赔款地From SHANGHAI, CHINA To TOKYO, JAPAN Via Claim Payable at TOKYO承保险别 投保人签章及公司名称、电话、地址:Condition&/or Applicants Signature and Co.s Name, Add. And Special Coverage Tel. N

42、o.SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTDRm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., 备注 投保日期:Remarks Date保险公司填写: 保单号: 费率: 核保人:中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单(检验检疫局)报检单位:上海振华进出口有限公司 编号:报检单位登记号: 联系人:李莉 电话:报检日期(受理日期年12月8发货人(中文)上海振华进出口有限公司(外文)SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD收货人(中文)*(外文)GR-TRAG Co., Ltd.货物名称(中/外文)H.S

43、.编码海关产地数/重量货物总值包装种类及数量女式牛仔裤WOMEN JEAN上海市3600件1260千克18120.00美元120纸箱运输工具名称号码Dingyuan V.352贸易方式一般贸易加工贸易货物存放地点*合同号ZHT信用证号TK0842T/T,D/P用途*发货日期*输往国家日本许可证/审批证*启运地上海到达口岸东京生产单位注册号*集装箱规格、数量及号码1X20',TEX22332合同、信用证订立的检验检疫条款或特殊要求标记及号码随附单据(划“”或补填)*GR-TRAG TK0842 TOKYO C/NO.1-120(21) 合同(22) 信用证(23) 发票(24) 换证凭单

44、(25) 装箱单(26) 厂检单(27) 包装性能结果单(28) 许可/审批文件(29)(30)需要证单名称(划“”或补填)检验检疫费(31) 品质证书 正 副(32) 质量证书 正 副(33) 数量证书 正 副(34) 兽医卫生证书 正 副(35) 健康证书 正 副(36) 卫生证书 正 副(37) 动物卫生证书 正 副(38) 植物检疫证书 正 副(39) 熏蒸/消毒证书 正 副(40) 出境货物换证凭单总金额(元人民币)计费人收费人报检人郑重声明:3、 本人被授权报检。4、 上列填写内容正确属实,货物无伪造或冒用他人的厂名、标志、认证标志,并承担货物质量责任。 签名:领取证单日期签名中华

45、人民共和国海关出口货物报关单预录入编号: 海关编号:出口口岸上海海关(2200)备案号出口日期申报日期经营单位运输方式江海运输运输工具名称Dingyuan/352提运单号BQ发货单位贸易方式 一般贸易征免性质一般征税结汇方式L/C许可证号运抵国(地区)日本指运港东京境内货源地上海批准文号成交方式CIF运费502/1600/3保费0.3/1杂费合同协议号ZHT件数120包装种类纸箱毛重(公斤)1440净重(公斤)1260集装箱号TEX22332/20/2200随附单据生产厂家标记唛头及备注GR-TRAG TK0842 TOKYO C/NO.1-120项号 商品编号 商品名称 规格型号 数量及单位

46、 最终目的国(地区)单价 总价 币制 征免01 女式牛仔裤 840千克 日本 5.3 12720 502 照章 W3301 2400件 征税02 女式牛仔裤 420千克 日本 4.5 5400 502 照章 W3001 1200 件 征税税费征收情况录入员录入单位兹声明以上申报无讹并承担法律责任海关审单批注及放行日期(签章)审单 审价报关员 申报单位(签章)单位地址邮编 电话 填制日期征税 统计查验 放行1.ExporterSHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTDRm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., Cetificate No. CERTIFICATE OF

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论