中级口译考试口译考试历届考题总结新_第1页
中级口译考试口译考试历届考题总结新_第2页
中级口译考试口译考试历届考题总结新_第3页
中级口译考试口译考试历届考题总结新_第4页
中级口译考试口译考试历届考题总结新_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、上海市中级口译考试口译考试历届考题总结上第一期内容,为上海市中级口译考试口译历届试题的前12套考卷的总结.以下内容包括二百六十九个语言点,包括好句子,需要记忆的词组以及常见句型,关注于语言表达的结构功能1 .我非常感谢.Thankyouverymuchfor.2 .热情友好的欢迎辞graciousspeechofwelcome4 .访问.是.Avisitto.have.5 .多年梦寐以求的愿望haslongbeenmydream6给予我一次的机会(Thevisitwill)giveme(anexcellent)opportunityto.7 .我为.,再次表达(我的愉快之情和荣幸之感)。Iwi

2、shtosayagainthatIamsodelightedandprivilegedto.8 .(我对您为我到达贵国后所做的一切安排)深表感谢。I'mdeeplygratefulforeverythingyou'vedoneformesincemyarrivalinChina.9 .(我很高兴)有此机会(来贵公司工作),与中国汽车业的杰出人士合作共事。I'mverygladtohavetheopportunitytoworkinyourcompanywithagroupofbrilliantpeopleinChina'sautomobileindustries

3、.10.多年来一直盼望.havebeenlookingforwardto.formanyyears12 .你若不在意的话,.Ifyoudon'tmind,13 .去.走走touraround.14 .浦江商务旅游公司note:PuJiangBusinessTravelCompany15 .国家旅游局theChineseNationalTouristAdministration16 .经.批准的approvedby.18 .以.为主要服务对象provideservicesmainlyto.19 .公司的宗旨是.Weoperateundertheprincipleof.1.1. .及其周边

4、地区.anditssurroundingareas22 .提供全方位的服务offeranall-roundserviceto.24 .坦诚相待.inanhonestpartnership25 .商务Reference:businessactivities26 .我们彳艮高兴.Itgivesusgreatpleasureto.27 .再次接待.note:toplayhostto.onceagain29 .学校的全体师生员工thefaculty,studentsandstaffoftheuniversity30 .向.表示热烈欢迎.wishtoextendone'swarmwelcomet

5、o.31 .格林博士和夫人Dr.andMrs.Green32 .我相信.Iamconvincedthat.33 .这次对的访问currentvisitto.34 .必将为willsurely.35 .作出(重要)贡献makeanimportantcontributionto.36 .祝大家.wishyouall.37 .友好合作关系thefriendlyrelationsandcooperations38 .我怀着非常愉快的心情(出席本届年会).ItiswithgreatpleasurethatIamheretoattendthisannualmeeting.39 .值此.之际,.Ontheo

6、ccasionof.40 .我为能有机会.,向.致以深深的谢意.Iwouldliketoexpressmydeepappreciationto.forthisopportunityto.41 .就.问题进行发言toaddressthemeetingonthetopicof.1.1. .为.提供了(理想的)场所.providesuswithanidealarenawherewewill.43 .我愿借此机会,就全世界范围内的环境保护问题,发表自己的一些看法,与各位一起商讨.Iwishtotakethisopportunitytodiscusswithyoumythoughtsontheissue

7、ofworld-wideenvironmentalprotection.44 .在这举国同庆的夜晚,.Ontheoccasionofthiseveningofnationalcelebration,.45 .各位来宾alltheguests46 .光临我们的春节联欢晚会cometothispartytocelebrateourSpringFestival47 .(在座)各位allpresenthere48 .轻松,欢快的mostrelaxinganddelightful49 .春节是我国一年中的良辰佳时.TheChineseSpringFestivalisaverywonderfulandjo

8、yousoccasioninourtradition.51 .外国来宾overseasvisitors(guests)52 .尽情品尝中国的传统美酒和佳肴haveagoodtimeenjoyingtoone'shearts'contentthefinesttraditionalChinesecuisineandwine53 .彼止匕沟通,增进友谊togettoknoweachotherandtoincreaseourfriendship54 .最后,我再次感谢各位嘉宾的光临,并祝各位新年身体健康,事业有成,吉祥如意.Inclosing,I'dliketothankyou

9、againforyourpresenceandwisheveryonegoodhealth,asuccessfulcareerandtheverybestofluckinthenewyear.55 .热情的迎接和款待warmreceptionandhospitality56 .ThepastfivedaysinChina,.在中国度过的这五天57 .令人愉快,难以忘怀!betrulypleasantandenjoyableandmostmemorable58 .我特别要称颂我们的中国合作者,他们的真诚合作与支持使这项协议得以签署.Iparticularlywanttopaytributetoo

10、urChinesepartnersfortheirsincerecooperationandsupportinconcludingtheseagreements.59 .我敬请各位与我一起举杯,为我们两家公司的永久友谊和合作而干杯!MayIaskallofyoupresentheretojoinmeinraisingyourglasses,tothelastingfriendshipandcooperationbetweenourtwocompanies.60 .中美合资企业aSino-Americanjointventure1.1 Ihavetosaythat.我认为.62 .busines

11、smanagement经营管理63 .由于.,所以,Dueto.64 .直率Reference:directandstraightforward64.1 can'tsayourwayofdoingbusinessisabsolutelysuperior.我无法断言,我们的经营方式一定在他们之上.66 .优点和弊端strongandweakpointsin.67 .近年来,Inrecentyears.68 .businessexecutives经理人员70.已认识至Uhaverecognized.71 .更具人情味的.themorehumanewayof.72 .管理方式manageme

12、nt1.1. .在中(上)存在差异therearedifferencesin.between/among.74 .现状currentsituation75 .基于.Consideringthefactthat.,76 .轿车目前在中国的占有率为每580人一辆车.Thereisonlyonecarforevery580Chineseatpresent77 .具有极大的诱惑力beextremelyattractive78 .(中国已将关税)从(23%)降到了(17%).cut.from.to.79 .仓1J造条件createconditions1.1. .andinturnfortheinevit

13、ableopeningofitsautomarkettotheoutsideworld.进而敞开具汽车市场大门(创造了条件)81 .(IBM上海公司的)正式开张典礼officiallaunchofIBMofShanghai82 .各位如此钟情旧M的产品,这对我们的业务来说是一个好兆头.It'sasignofgoodbusinessthatyoushowsomuchinterestinIBMproducts.1.1. .,我感至U万分荣幸.Iregarditasagreathonorthat.1.2. .期待者.Reference:belookingforwardto.85 .在.地位.

14、positionin.86 .富有(中国民族文化)特色的thatischaracteristicofChinesenationalculture.87 .安排了.的旅游路线offeryou.tourprogram88 .各位将要.Youwill.89 .景点和名胜scenicspotsandhistoricalsites90 .雄伟的古建筑群magnificentancientarchitecturalcomplexes92 .真正的authentic94 .中国烹调Chinesecuisine96 .地方风味小吃localdelicacies97 .我国人民传统的热情何好客将使得各位这次访问

15、愉快而难忘ThetraditionalwarmthandhospitalitywithwhichtheChinesepeopleentertainourguestswillmakeyourvisitapleasantandmemorableexperience.98.拥有has.99.,占(人口总数的六分之).constitutingone-sixthofhertotalpopulation100 劳动妇女workingwomen101 .取得(杰出的)成就makeoutstandingachievementsinthefieldsof.102 .各行各业的(年轻妇女)youngwomenin

16、allprofessions103迫切希望beeagerlyseeking.104.有权.havetherightto.105.参力口participatein1.1. .,因此(在社会和家庭中享有经济独立和平等地位).Therebygainingeconomicindependenceandequalstatusinthesocietyandathome.107 .Rightnow,.现在,.108 .elephant->sheersize庞大的体形109 .zooattractions动物园园景110.不难区分.arenotdifficulttotellapart111.,where

17、as.这句型可以用作对比列举112 .curvedowninthemiddle中间向下113 .我代表我们代表团的全体成员,Onbehalfofallthemembersofmydelegation,I.114 .Duringourstay,.在我们逗留期间,.1.1 .impresssb.Deeply给留下很深刻的印象116 .欢迎各位参加"对外汉语"学习WelcometotheProgramof"ChineseasaForeignlanguage117 .近年来,世界各地学汉语者与日俱增.aworldwideinterestinChineseisincreas

18、ingatanacceleratingtempo118 .从某种意义上说,汉语是一种很古老的语言,其最早的汉字已有近四千年的历史了.Inasense,.,withitsearliestwritingsdatingbacknearlyforthousandyears.119 .随着.With.,.120 .我将适时介绍.Iwilldiscussinduetime.121 .(汉语)对(中华民族的文化和思维)所产生的影响.theinfluenceoftheChineselanguageontheculturalandintellectualdevelopmentoftheChinesenation

19、122 .对于这门拥有世界上使用人数最多,文学历史最悠久的语言来说,这股学习热潮早该出现了.ConsideringthatChinesehasthelargestnumberofspeakersintheworldandthegreatestdepthinitsliterature,thisinterestislongoverdue.123 .受到/接受完整的中等教育receiveafullsecondaryeducation124 .显然这一现象已经影响了全民科学和文化水平的提高,与现代社会格格不入.Thisfacthasobviouslyaffectedtheimprovementofge

20、neralscientificandculturallevelsandisfullyincompatiblewithamodernizedsociety.125 .因此,中国在努力发展经济的同时必须努力控制人口数量,并且提高人口素质.Therefore,China'seffortstodeveloptheeconomymustbeaccompaniedbyequallyvigorouseffortstocontrolthepopulationandimproveitsquality.126,人口增长也是中国普及中等教育比较缓慢的一个重要原因.note:原因不一定就是reason,&qu

21、ot;重要”也不一定就是important,注意这里的特殊句型.PopulationincreaseisalsoamajorfactorbehindChina'srelativeslownessinestablishinguniversalsecondaryschooleducation.127 .有人认为.Somepeopleholdtheviewthat.128 .然而,更多人认为.However,morepeopleareoftheopinionthat.129 .深圳应该当好内地与香港之间的桥梁.Shenzhenshouldcontinuetoplayitsroleasabri

22、dgelinkingHongKongandmainland.130 .借助.的优势makeuseoftheadvantagesof.131.发展成为.developinto.133 .今天,我们聚会在一起,.Today,wemeethereto.134 .广泛领域awiderangeofareas134.1. .反映了reflects.136 .共同愿望shareddesire137 .又t.产生积极影响haveapositiveimpacton.138 .我深信.Iamdeeplyconvincedthat.139 .携手合作worktogetherfor.140 .本着.原则intheprincipleof.141 .会议的圆结束asuccessfulconclusionofthismeeting142 .牢记以下几点keepcertainpointsinmind143 .组建.(企业)setup.144 .Now,letmegoontothelegalaspectofajointventure.note:注意“aspect”翻成什么好.下面我接着谈谈合资企业的法律问题145.,.,都要记住这一点.withthisinmind.146 .Youhavetounderstandtheextentofyourliabilityforactionsofthejointventu

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论