在华韩国留学生汉语听力教学的问题及对策_第1页
在华韩国留学生汉语听力教学的问题及对策_第2页
在华韩国留学生汉语听力教学的问题及对策_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、在华韩国留学生汉语听力教学的问题及对策摘要:听力课在对外汉语教学中非常重要,听力的培养和提高有助于留学生更好地建立起语感和积累语言经验。韩国留学生在语音听辨方面,在韵母听力测验中表现出较多的误听。应找出韩国留学生初级阶段听力中的障碍,加以分析并提出相应教学对策。关键词:对外汉语教学;汉语听力;交际能力中图分类号:G64文献标识码:A文章编号:1673-9132202126-0007-02DOI:10.16657/j ki.issn1673-9132.2021.26.002在对外汉语教学当中,听力课是一门重要课型。所谓“听说领先,指的就是把“听、说放在外语学习的首位。因为人们交际比较多的是口耳交

2、流,说话者的思想意念通过口腔器官发而为声,听话者通过耳朵把听到的话语声音接收到大脑进行加工,进而理解其中的意思。听和说是语言输入和输出的两种形式,它们是一张纸的两面,不能截然分开。“说是可以由说话者自身控制,可以用各种方式表达,而“听不能,听错一个字也会给交际带来困难。针对韩国留学生的听力教学中存在的问题,确定听力教学重点、难点,并探索相应教学对策。一、韩国留学生汉语听力语音方面存在的问题在语言学习过程中,自身母语发音系统的负迁移会对学习者产生或多或少地干扰,主要有以下四个方面的发音偏误。一声母的偏误1.双唇音和唇齿音的混淆韩国留学生在学习汉语声母时觉得比较难的音有b、p、f、h、l、r、z、

3、c、s、zh、ch、sh、j、q、x。如:ff的发音是韩国留学生在学习汉语辅音时遇到的第一个难点。ff是唇齿音,而韩语中就没有唇齿音。所以,韩国留学生会经常把ff错误地讀成pp,还有一局部人会把ff错误地读成bb。方便f?藁?誽pi?藓n和旁边ph?藁?誽pi?藓n。2.舌尖前音和舌尖后音的混淆舌尖前音“zcs和舌尖后音“zhchsh的发音很接近,韩国留学生也容易弄混。韩国留学生在单个地发z、c、s的音时,发音的正确率比较高,因为韩语中的辅音ts、ts、s与z、c、s的发音非常相似。但学习zh、ch、sh对韩国留学生来说还是有一定难度的,因为在韩语中是没有卷舌音的,所以韩国留学生在学习zh、c

4、h、sh时面临的问题第一是卷舌卷得不到位,第二是把整个舌头卷起来导致了过翘。如把“知道zhdào读成zdào,“春天chntin读成cntin。3.舌尖中音和舌尖后音的混淆。舌尖中音“l和舌尖后音“r容易读错。如把“日出rìch读成lìch,“然后ránhòu读成lánhòu,“乐于助人lèyúzhùrén读成rèyúzhùrén。4.唇齿音和舌根音的混淆。舌根音“h和唇齿音“f也容易读错。如把“回复huífù读成f

5、uífù,“符号fúhào读成húhào。二韵母的偏误对于韩国留学生来讲,当韵母“ü和舌面前音“j、q、x和“y在一起的时候,他们发“ü的音总是拖个“i的长尾巴。如:“规矩的“矩j读成jii,“歌曲的“曲q读成qii。二、词汇方面韩国语词汇由固有词、汉字词和外来词构成。据统计,汉字词占韩国语各类词总数的一半以上。这有助于汉语学习,但因韩国语汉字词自身的特点与汉语词汇的不同,反倒给汉语学习带来障碍。二者之间的不同主要表达在以下三个方面:第一,词义的扩大。例如:“爱情,汉语指“男女之间的感情,韩国语除了“男女之间的感情

6、还包括“人与事物间的感情。第二,词义的缩小。例如:“帮助,汉语指“替人出力、出主意,不限对象的好坏,韩国语“帮助用于“坏事或犯罪。第三,词义的转移。例如:“小心,汉语指“注意、留神,韩国语指“胆子小。这些韩国语汉字词词义的扩大、缩小以及转移会影响听力的理解。因此,需要正确掌握和韩国语同形的汉语词汇来提高韩国留学生的听力水平。三、语法语序和虚词是没有形态变化的语言的主要语法手段。对汉语来说,语法意义主要靠语序和虚词表达。而韩国语是有形态变化的语言,所以相对而言,虚词和语序就显得没有汉语那么重要。如:汉语“蛇吃鸡和“鸡吃蛇意义完全不同,在韩国语中在“蛇和“鸡上只要标上格助词其语序不影响句子的意义。

7、因此,要上好听力课有必要先给学生交代两种语言语法手段之间的差异。四、对策一辨音训练语音方面的练习,主要可以做分辨性训练。可以采用三种方法:第一,教师念声母,学生找出听到的声母。第二,教师念声母,学生在空白处填写空缺的局部。第三,教师念声母,学生听到平舌音时将手掌伸平,听到卷舌音时将四指上曲。二听后模仿可听录音,放两遍录音,让学生模仿,重复说一遍。也可找一位同学模仿听到的音节或短语,让其他同学判断是否正确。模仿的内容可以是一个音节或一组词,重点看学生的发音是否准确。三听解释,说词语学生听到解释后,说出相应的词语。主要稳固和掌握汉语词汇和韩国语汉字词词义的不同。还可以采用“听解释选择词语的方法。这可以训练区分分析能力和快速反应能力。四替换训练教师先读一个句子,使学生熟悉该句的语法结构,以减少语序上的错误出现。教师读后,让学生替换其中的句子成分,可以到达句式的正确习得。五、结语听力训练是培养语感和提高语言表述能力的最直接、最有效的方法。通过多听、反复听来输入存储语言信息,听中国人在什么情境下怎么说是为了学习者在同样的情境下准确地说出适合该情景的话而打下根底。多听,还可以帮助学生吸收更多的词语、语法结构以及文化知识等语言

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论