




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、批注大副收据(Mates Receipt:M/R)的注意事项和例句(一) 批注大副收据的注意事项(1) 概念:大副收据是指某一票货物装上船后,由船上大副签署托运人的作为船方已收到该票货物的凭证,托运人可据此向承运人或其代理人换取提单,又称“收货单”。(2) 大副收据的批注:1. 批注的原则:货物装船时,大副必须认真核对货物的实际情况是否与装货单上记载的情况相符合,本着实事求是的原则来确定是否需要加批注,既要维护本公司的利益和声誉,又要避免给货主添加不必要的麻烦。批注时要做到内容具体、明确、数量确实,字迹清晰、容易辨认。2. 有下列情况发生时,大副应在收据上作出明确的批注:1) 夜晚或恶劣天气作
2、业时;2) 货物标志(MARKS)混杂、标志不一、无标志等;3) 货物包装不固、不足、不牢等;4) 货物残损,如包装破裂、补包、换包(袋)或货物潮湿、结块、融化、蒸发、污损、变质等;5) 溢、短货或货物数量有争议,或因发货人原因来不及装船而退关;6) 由于装卸工人原因造成的货损;7) 由于海水、淡水、油、雨雷、浪花、发汗等造成的湿污;8) 甲板货应注明由托运人自负风险;9) 散装货应注明系根据发货人重量,船方不负责重量上短少或注明装船重量据称为多少公吨;10) 易腐烂、变质、液化、融化、枯萎等货物应予注明;11) 有虫、鼠害的粮食作物;12) 死亡、受伤、生病或逃跑的牲畜及其他动物;13) 贵
3、重货物应注明封条完好,船方不负内容之责;(二)“大副收据”批注例句(1) 关于装卸客观条件的批注:Rain work 雨天作业Snow work 雪天作业 at shippers requestNight work 夜晚作业(2) 关于货物标志(唛头)的批注; 船方不负责因此而造成的任何后果。Marks mixed 标志混杂Various marks the said goods 标志不一 themNo mark N/R for any consequence of above mentioned 无标志 under mentionedB/L mixed提单(货物)混杂 标志.船方不负责 in
4、distinct 不清 invisible marks & numbers 模糊 标志号码(混杂)Marks inrecognizable N/R for correct out-turn 不明 卸货误差 Obliterated 涂抹 insufficient 不详(3) 对包装不固的一般批注:Cases Nos.××,×× frail××,××号箱子脆弱。Single bags。单层袋。Insufficient packing包装不足Unsecurely packing包装不固 N/R for break
5、age,leakage and lossCases with nail holes of contents箱板有钉洞Metalenvelope rusty金属包皮锈Bales cover torn包皮破××weak cases××箱包装不牢(3) 关于货物残损的批注1. 袋装货(cargo in bags/sacks/bales) 三包,船方不负责任。 Broken 破包 torn 撕破 cover torn 袋撕破 burst 破裂,胀破 split 撕裂 mouths open 开口 scan open 开缝 chafed 擦花 badly chaf
6、ed 擦破 patched 经缝补 old & frailThree bags 旧袋不牢 N/R for covers old & stained 旧袋并沾污 with hook holes 有手钩洞 holed by cargo hooks 有货钩洞 empty 袋空 两包,并经,(过称后)重量分别为41.43公斤. cover torn 袋撕破 resewn Broken 补包Two bags 破包 and retilled weighing 41&43 kilos Loose 换袋 respectively 散口 collected Scan open 灌包 开缝
7、(多少袋)由于. Wet 潮湿 Caked 结块 Melted the contents melting 融化 内容物溶解 evaprated due to nature of cargo 蒸发 货物性质(所致) Stained 污渍 deteriorated 变质2. 箱装货(cargo in cases/boxes/chests/cartons/crates)三箱,船方不负责. nails off 钉脱落 Nails started 钉松 Bands off 箍条脱落 Bands broken 箱箍断脱 Panels split 镶板裂开Three cases(with) Side bat
8、ten broken ,N/R for 旁板条破裂 Side boards broken 旁板破裂 Boards & battens broken 板条破裂 End battens split 末端板条裂开 End split 箱端裂开 Boards staveb in 箱板撞破 Broken at side 箱旁破裂 Broken at bottom 箱底破裂 Broken at cornet 箱角破裂 Bottoms off 箱底脱落 jammed at the side 箱边压坏 crushed 压破 repaired 经修补(of)second hands 旧箱 unsuffc
9、ient packed 箱板不牢(包装不固) empty 中空(箱) half empty 半空 nearly empty 几乎空箱 contents leaking 货物漏出(多少箱) ,内容. o.k. 无损 intact broken 完整 破 exposed crushed contents 暴露 摔碎 unknown smashed (情况)不明 撞碎 damaged 损坏 lost 损失 四(纸皮)撞,内容不明. Flaps open 箱盖松开 wrappers torn 箱皮撕破 chafed 擦花 badly chafed 磨破 torn & dented 撕破,碰扁
10、contents rattlingfor cls(cartons) 内容物有破碎声 contents unknown. board(plank)bulged 箱板凸起 board(plank)dented 箱板塌 board patched 箱板修补 deformed 变形 upside down 倒置(箭头向下),船方不负责内容破损及/或其异常状态.Insufficinently packed 包装不固Case fragile N/R for breakage and/or 箱子脆弱 condition of contentsCover old & stained 包装陈旧,沾污3.
11、 桶装货(cargo in drums/battels/casks/tins)(多少桶)船方不负责. bung off 桶塞脱落 leaking at plugs 桶塞处(渗)漏 oozing 渗漏 dented 碰凹 badly dented N/R for 严重碰凹 punctured & leaking 穿洞并漏 pierced & leaking 穿洞并漏 lids loose 桶盖松 resoldered(rewelded) 重焊桶(多少) ,船方不负责内容损失、短少及其状态。 Bands off 桶箍脱落 Hoops off Barrels 桶箍脱落 桶 stave
12、s off casks 桶板脱落 桶 staved broken N/R for loss or shortage& 桶板破裂 condition of contents leaking through scan 板缝渗漏 recoopered 重修理 全部,船方不负责桶漏或桶破以及内容短少. Old drums (barrels) 旧桶all Second hand drums(barrels) N/R for leakage or breakage 旧桶 and shortage of contents Re-coopred barrels(casks) 重修桶4. 缸、坛装货(c
13、argo in cans/jars)(多少罐、坛),船方不负责由此造成的。 Oozing 渗漏 leak age Leaking 漏失 漏 N/R for weight of contents Silghtly leaking 货物重量(减少) 微漏 condition of contents Sprung out 内容状况 (内容物)漏出 三罐(或坛),一罐内容无损,其余两罐内容丢失一半。 Tops off 无盖 Bottom off 脱底Three jars(cans) bungs off 1 content o.k.,other 2 塞子脱落 half gohe Heads broken
14、 罐顶打破 cracked 撞裂5. 捆装货(cargo in bundles) 船方不负责由于(的原因造成的)。 Bundles off 散捆 Bands off 散箍 Number of pieces hoops off 件数 散箍N/R for shortage of contents caused by band rusted 内容物短少 箍生锈 bundle stack 捆松 bundle transflgured 捆变形捆管子装船前。 Bent 弯曲bundles of pipe ends split before shipment 口裂 dented on both ends 两
15、端凹入(5)关于货物溢短的批注;1. 短(溢)装。 One case 一箱 Three bagsShort(Over)shipped 三袋 five drums 五桶 Two packages 两件2. 五箱在争议中。 short 短少Five C/S over in dispute 溢出3. 三件短少在争议中,如已装船,则到目的港(如数)交货。Three packages short in dispute, and if on board to be delivered Less at destination(注)如同一票货分装在两个舱,数字有出入时应分别批注为,第一舱多五包在争议中5 ba
16、gs over in dispute at NO.1 hatch.第二舱少十包在争议中10 bags short in dispute at NO.2 hatch.而不能从以上两个数字中抵消后总共写“少五包在争议中”(5 bags short in dispute), 以免在卸货时由于各舱数字不明确而发生不必要的争议。4. 两件溢(短)装在争议中,按照××港理货数字。Two packages over(short) loaded in dispute according to (××到达港)tally figure.5. 由于发货人来不及装船,退关。 C
17、argo delayed 到货延误No time,shut out to shippers cargo unprepared 货未备妥 Lighter unarrived 驳船未到(6)由于装卸工人原因造成的货损;1 装卸工人将一捆跌落入水。 Piece goods 布匹One bundle of cotton fallen overboard by stevedores. 棉花 Raw silk 生丝2.(多少件)被铲车碰成洞。holed by forklift hands(注)这种情况除在大副收据上批注外,尚需专门写一份事故报告内容应包括“船名、跌下水的货名、S/O NO .、标志号码,发
18、生在第几舱、事故发生日、时,事故原因,最后交装卸负责人签字。(7)由于水、油湿污的批注;1(多少件)(由于)变(湿),船方不负责。 Oil 油 Water 水 Fresh water 淡水wet by sea water 海水 N/R for rain 雨水 spray 溅水,浪花 snow 雪 sweat 发汗2.(多少件) 装船前已有渍。 rust 锈 oil 油 water 水stained by paint before shipment 油漆 mud 泥 contents 货物本身3(多少件)浸湿(过)且已。 spoiled 变坏soaked and mildewed 发霉 moul
19、ded 发霉4.(多少件) 。 dry stained 干渍 traffic stained 运输中沾污 mildew stained 霉渍(8)甲板货及散装货的批注;1. 甲板货:扳甲板货托运人自负风险。Shipped on deckStowed on deck at shippers risk2. 散装货(根据)发货人重量,船方不负责货物重量短少。Shippers weight N/R for loss in weight.(装船)重量据称为公吨。Said to weight M/TS(received on board) Be(9)其他几种常见特殊货类的批注。1.鲜货类(此种货物)易于,
20、船方不负责由于货物本性所造成的此类损失极其重量。 liquefy 液化Liable to melt N/R for such adamage from nature of 融化 goods and also for weight of contents. putrefy 腐烂 易腐烂货物发货人自负风险.Perishable cargo at shippers risk. 易腐烂货物,船方不负责货物. putrefaction 腐烂Perishable cargo ,N/R for rottenness 腐烂 withering 枯萎 六箱摔破重钉,内容20%已,船方不负责. putrid 腐烂
21、 rotten 腐烂 Perished Six C/S cracked and renailed 枯萎、腐烂 N/R for , Contents found 20% withered 枯萎 spoiled 变坏 mildewed 发霉2 粮食作物(多少件)有害。 Vermindamaged by 虫 rats 鼠船方不负责货损货差及货物状态。Mouldered 发霉 N/R for loss or shortage & conditionSweated 发潮3. 牲畜及其动物 mortality 死亡 injuryN/S for 受伤 Sickness 生病 escape 逃跑4.
22、贵重物品的批注 全部箱封妥,船方不负责内容之责。All cases scaled N/R for contents. 第二号箱一箱封条脱落,船方不负内容短少之责。One case (NO.2 )scal off,N/R for shortage 封条船方不负内容之责。 Broken & repairedScals 弄破后再修补 N/R for shortage of contents. Cracked &resealed 破裂后重加封(注)贵重物品的装船应严格检查包装上的封条是否严密完好,如完好无缺可按批注,船方到卸港仅按同样完好封条情况下交货,但如装船时已发现封条破裂、脱落情
23、况,则应拒装如因各种原因非装不可,又来不及换货时,则由发货人当众开箱,重装箱加封严密后方可装船,在此情况下可按或注批。5. 无包装之钢材、机器、车辆等货。(数量)严重碰弯。 Steel tubes 钢管 steel pipes badly bent 钢管 steel bars 无钢一根铸铁管断成两截。One castic iron pipe broken into two pieces. Split(数量) 钢板。 rusty 生锈 chafed 擦花 bent 弯曲 dented 碰凹 plates deformedsteel 变形 sheets concave 变凹 convex 凸起 edge folded 卷边 corner folded 卷角 自敞车(直接)装船,装船前已(如车辆、机器、钢材等)。 Wet 湿Taken from open car rusty before shipment 生锈 cha
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 深海打捞装备的作业模拟训练系统考核试卷
- 塑料鞋生产过程中的能源管理考核试卷
- 小吃店食品安全监控技术考核试卷
- 液压元件在实验室设备中的应用考核试卷
- 汽车轮胎压力警报器校准考核试卷
- 批发业消费者行为研究考核试卷
- 体育代训合同范例
- 出车费用合同标准文本
- 渔网自动化编织考核试卷
- 兼职送菜送菜合同标准文本
- 小学教育学详细讲义(黄济)
- 信息发布系统深化设计方案
- 《实践论》(原文)毛泽东
- 水轮发电机常识
- 箱变安装施工方案77341
- 家谱宗谱WORD模板
- 医疗器械体检表
- 日本仿效唐制的变革PPT课件
- DBS410092021食品安全地方标准山药片
- 基于单片机控制的自动给水系统外文文献
- 《2021国标暖通图集资料》96K150-3 圆锥形风帽
评论
0/150
提交评论