白鲸英文名句_第1页
白鲸英文名句_第2页
白鲸英文名句_第3页
白鲸英文名句_第4页
白鲸英文名句_第5页
免费预览已结束,剩余2页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、句子大全希望对您有帮助,谢谢白鲸英文名句导读: 本文是关于句子大全的文章,如果觉得很不错,欢迎点 评和分享!1 、伟大人物,刹那间所积起的深重痛苦,往往等于常人终其一 生所经历的全部平淡痛苦。Great men, the deep pain accumulated in an instant, are often equal to all the plain pain that ordinary people experience throughout their lives.2、我愿意像一根火柴,去点燃我的目标。哪怕它是火药,我也 在所不惜。I would like to be like a

2、 match to light my goal. Even if it is gunpowder, I will spare no effort.3、海鸟围着此地盘旋,声声凄厉。海涛滚滚而去,仍旧寻常。一切都像是没有发生一样。Seabirds hovered around the place, their voices were sad.The waves rolled away, still ordinary. Everything seems to have never happened.4、它们在胸前划着十字,一边谴责同类的这种行为,一边乞求 上帝饶恕他们。They crossed th

3、eir breasts, condemning similar acts and begging God to forgive them.5、然而,我叫得越响亮,我的灵魂就越畏惧。However, the louder I shout, the more terrified my soul is.6、即使是牺牲自己,我也会照亮什么,我敢于这样做。我有这 个决心。Even at the expense of myself, I will illuminate what I dareto do. I have this determination.7、对于本性阴险的海洋来讲,人类的这种态度无疑是对

4、他的挑 衅,所招致的也无疑是毁灭。For a sea of insidious nature, this attitude of human beings is undoubtedly a provocation to him, and the result is undoubtedly destruction.8、本来我可以静静地想很多,可是我的心和我的头脑始终剧烈地跳动, 根本静不下来,而有时一旦静下来了,又像是被冻结了一般。I could have thought a lot in silence, but my heart and my mind were beating violen

5、tly all the time and could not be quiet at all. Sometimes once it was quiet, it seemed as if it had been frozen.9、人类的疑虑往往是在他已成为局中人时最为强烈,可面对这无奈的局面,他自己却还要自欺欺人地加以掩饰。Human doubts are often the strongest when he has become a player, but in the face of this helpless situation, he has to deceive himself to

6、 cover it up.10 、布金敦正是人们所期望的勇士吧!他的努力不会白费的, 他不屈不挠的搏斗会有回报的。勇敢起来吧,像布金敦那样振奋精神,勇往直前!Buckington is just the kind of warrior people expect. His efforts will not be in vain. His perseverance will pay off. Be brave. Be as energetic as Buckington. Go ahead!11 、不要像水中的牡蛎看太阳,误以为浑水就是稀薄的空气,灵魂与躯体的孰真孰伪需要你理性不断的关照。Don

7、't look at the sun like an oyster in the water, mistake muddy water for thin air, the true or false of soul and body needs your constant care.12 、 他的眼睛的光芒就像是北天上的北极星一样,历经六个月,而光芒丝毫不减。相反,随着那个日期的到来,那火光更加炽烈,那 星光也更加耀目了。His eyes, like the Polaris in the northern sky, had been shining for six months wit

8、hout a loss of light. On the contrary, with the arrival of that date, the fire became more intense and the stars more dazzling.13 、啊,年轻人,你们可要牢记啊,人类的伟大是常与人类的病态相伴相生的,你们可要警惕!Ah, young people, you must bear in mind that human greatness is often accompanied by human morbidity, you must be vigilant!14 、你享

9、受多少幸福就要承受多少不幸,你经历多少不幸必将 会得到多少幸福。How much happiness you enjoy, how much misfortune you will suffer, how much misfortune you will experience, how much happiness you will get.15 、世间万物,凡高贵者似乎都有些忧郁的品质。Everything in the world, noble people seem to have some melancholy qualities.16 、妒忌的波涛打两边涌起,想淹没我的航道。The

10、waves of jealousy surged on both sides, trying to drown my waterway.17 、 人间那些不可思议的事都是默默的进行的,喧哗者不真诚,最深挚的怀念也是没有墓碑的形式的。The incredible things in the world are silently carried out, the noisy people are not sincere, and the deepest memory is also in the form of no tombstone.18 、大概黑暗是我们人类的本质的存在方式吧,所以你不闭上

11、眼睛便永远有一种虚假的感觉。Maybe darkness is the way our human nature exists, so you will always have a false feeling if you don't close your eyes.19 、空气总是让先让船头楼上的水手呼吸,然后才轮到甲板上的司令。然而,他却自以为先呼吸到。The air always allows the sailors above the bow to breathe before the commander on the deck. However, he thought he

12、had breathed first.20、人类的伟大是与人类的病态相伴相生的。Human greatness is associated with human morbidity.21 、很多年以前,那时我的钱包瘪瘪的,陆地上看来没什么好混的了, 干脆下海吧,去在我们这个世界上占绝对面积的大海里逛逛吧!Many years ago, when my wallet was flat, there seemed to be nothing to mix up on land. Let's go to the sea and stroll in the sea which occupies

13、 an absolute area in our world.22、人迟早都会被抛弃,或者灵魂出窍,肉体再慢慢地腐烂,或者身体先腐烂,灵活却还在游荡着,无家可归,最后飞向天国。Sooner or later, people will be abandoned, or the soul will go out of the body, the body will decay slowly, or the body will decay first, flexible but still wandering, homeless, and finally fly to heaven.23、我们猜不透它,它却无时无刻

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论