版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、1-经典粤菜2 One of the four great One of the four great traditions of Chinese cuisinetraditions of Chinese cuisine-中国著名四大菜系之一中国著名四大菜系之一 Guangzhou, a Food paradiseGuangzhou, a Food paradise-食在广州食在广州 Use a wide variety of ingredients, offering food of all tastes, shapes and colors, good at changing3 Canto
2、nese originated in Han dynasty -粤菜起源于汉 Cooking skill matured in Song dynasty and Tang dynasty as Canton has been a trading port 。 -由于广州是当时的一个贸易港口,粤菜的 烹调技艺在宋朝和唐朝成熟。 Due to the Ming and Qing thriving economies ,the Cantonese had a great promotion -由于明清繁荣的经济,粤菜得到了很大的推广。- History 历史因素4 Guangdong has an
3、advantage in diet for its subtropical climate and long coast line which provide abundant ingredients.-广东地处亚热带,濒临南海,雨量充沛四季常青,物产富饶。故广东的饮食,一向得天独厚。- Geography 地理优势5-Main ingredients 6Cooking skills Cantonese has extensively absorbed cooking skills essence.Be good at imitation and innovation-粤菜博采众长,烹饪技巧擅
4、长模仿和创新 With its own climate characteristics and customs, Cantonese has formed a complete system of cooking skills and unique cooking characteristics. -粤菜根据广东一带的气候、风俗,形成了一个完整的系统和独特的烹饪技巧。7Cooking skills The cuisine has more than 20 cooking methods , and is good at Stir-Fry, fry, bake, braise, stew, et
5、c -粤菜有超过20多种的烹饪技法,尤 擅长尤以炒、煎、焖、炸、煲、炖、扣 Accurate dosage of ingredients-用量精而细Emphasize the Decorating and the color -注重颜色,装饰美而艳。 8Cooking skills9Main ingredients :Spring onion, sugar, salt, soy sauce, rice wine, cornstarch, vinegar, scallion oil, and sesame oilGinger, peppers, spices, white pepper, ani
6、se used with cautionXo sauce 、fish sauce, sand tea sauce, mei cade sauce, ginger wine sauceThe condiment10The condiment 主要配料:葱、糖、盐、酱油、黄酒、玉米淀粉、醋、大葱蘸少量油、和麻油 谨慎使用生姜 , 辣椒 ,五香粉 ,白胡椒粉 , 八角。 Xo酱 、鱼露、沙茶酱、梅羔酱、姜酒等调味品11Flavor features Attach great importance to mouth-feel-菜肴注重良好的口感 Be famous for the taste of l
7、ight 、fresh、crispy、smooth which stand for south china s character-讲究清、鲜、爽、嫩、滑,体现浓 厚的岭南特色五滋:酸、甜、苦、辣、咸;六味:清、鲜、嫩、爽、滑、香12Cantonese cuisine features light and fresh with a clear and fragrant smell. light foods are served in summer and autumn, and strong foods in winter and spring。-粤菜注重质和味,口味比较清淡,力求清中求鲜、淡
8、中求美。夏秋偏重清淡,冬春偏重浓13龙虎斗配料多样,肉嫩香滑,味鲜特异,营养丰富,秋冬食之最宜。蛇肉能祛风活血,除疾去湿,补中益气,明目滋阴。Stew snake with cat meat14 广州文昌鸡广州文昌鸡 . 以海南岛文昌鸡为主料,配以火腿、鸡肝、郊菜,经煮、蒸、炒而成。此菜造型美观,芡汁明亮。 Sliced Chicken with Chicken Liver and Ham.15 东江盐焗鸡东江盐焗鸡 特点:制法独特,味香浓郁,皮爽肉滑,色泽微黄,皮脆肉嫩,骨肉鲜香,风味诱人花雕鸡特点制法独特,色如琥珀,鲜美可口,闻名遐迩。Dong Jiang Baked Chicken in Salt 16 聚丰园的 醉虾、醉蟹 Drunk shrimp Drunk crab 食用者即可以尝到虾的鲜香,同时也可以尝到酒的洌香17 西园的鼎湖上素 鼎湖上素的特点是:色泽鲜艳,芳香扑鼻,令人有甘香脆口、爽滑鲜甜之感18 USA has nearly 10,000 Chinese restaurant, Britain has more than 5000 , The French and Dutch each have two or three thousand, Japan not thousands of home. Amon
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 商务旅行规划与操作手册
- 保护数据服务承诺书7篇范文
- 业务流程优化与执行标准模板
- 品牌可信度价值承诺函5篇
- 石油化工设备与工艺优化手册
- 房地产开发项目管理流程与质量控制手册
- 电影娱乐行业在线售票与放映管理系统方案
- 2026年造价工程师考试法规高频考点
- 办公流程优化项目实施方案
- 民俗节日庆祝活动规范承诺函(3篇)
- 混凝土质量缺陷修补施工方案
- 2026年河南工业贸易职业学院单招职业技能测试题库及答案1套
- 呼吸道感染护理课件
- 2025年榆林旅投集团招聘备考题库(25人)附答案
- 2026届新高考数学冲刺突破复习立体几何
- 糖尿病合并心血管疾病患者运动与营养联合干预方案
- DBJ-T13-250-2021 福建省合成材料运动场地面层应用技术标准
- 基于地域文化背景下的新疆维吾尔自治区博物馆展示设计研究
- 2025年无锡事业单位真题含答案
- 消防检测质量手册
- 高等数学上册同济大学数学系教学课件全套
评论
0/150
提交评论