化工项目试车工作流程_第1页
化工项目试车工作流程_第2页
化工项目试车工作流程_第3页
化工项目试车工作流程_第4页
化工项目试车工作流程_第5页
已阅读5页,还剩113页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、化学工业建设项目装置试车工作流程前 言共同学习,不妥之处,请批评指正!工程项目建设活动模型工程设计施工建设试 车 生产运行Design经验借用工程筹划设计Constuction计划实施物化劳动采购施工Commissioning检查确认过渡衔接试车Operation 平稳运行提质降耗生产管理设计项目工程公司工程总承包工程总承包EPC竣工交接装置验收业主试车的5W1H WHAT? 干什么? WHERE? 地点? WHEN? 时间表? WHO? 谁干(责任分工)? WHY? 为什么? HOW? 如何干(程序)?第一部分试车的定义装置验收阶 段施 工预 试 车试 车冷试车 (联动试车)热试车 (化工投

2、料试车)生产运行里程碑事件安装就位机械竣工开 车投产性能考核注:施工和预试车活动可以同时进行国际标准中关于关于流程工业项目试车的定义(国际电工委员会标准IEC 62337 )化工试车规范的物权交接点Commissioning of electrical, instrumentation and control systems in the process industry Specific phases and milestones流程工业中电气、仪表和控制系统的试车各特定的阶段和里程碑事件国际标准中关于关于流程工业项目试车的定义(国际电工委员会标准IEC 62381 )Automation

3、systems in the process industry Factory acceptance test (FAT), site acceptance test (SAT), and site integration test (SIT)流程工业中的自动控制系统工厂验收测试(FAT)、现场验收测试(SAT)和现场集成测试(SIT)国际标准中关于关于流程工业项目试车的定义(国际电工委员会标准 IEC 62382 )ELECTRICAL AND INSTRUMENTATION LOOP CHECK电 气 及 仪 表 系 统 的 回 路 核 查化学工业建设项目试车工作规范(送审稿)中关于试车的

4、定义HGJ 231-91 化学工业大、中型装置试车工作规范的修订稿,向国际标准靠拢;表9.0.4 预试车和试车工作责任分工表(建议性)试车的广义定义项目从建设阶段的装置设备安装完成后至装置投入运行、通过考核并被业主正式验收的过渡性衔接过程。从安装就位(Erection Completion ) 开始,包括: 预试车Pre-Commissioning(机械)竣工(Mechanical) Completion冷试车( 联动试车) Cold Commissioning热试车(投料试车) Hot Commissioning开车(俗名) Start-Up投产(试车成功) Start of Product

5、ion性能考核 Performance Testing试车后服务 Post Commissioning“试车”与“开车”u 试车:顾名思义是对生产流程或设备(“车”仅是借用)进行一系列试验的一个相当长的过程。对应的英文“Commissioning ” 是“Commission”的动名词,原意是“汇聚”、“会议”、或“集结”讨论决定某事。u 开车:顾名思义是启动、发动、开动生产流程或设备(“车”也仅是借用)的具体动作,可多次重复。对应的英文“Start-Up”的原意也是“启动”或“开始”。试车是一段时间内的活动开车可以是多次的重复动作试车只发生在装置新建、改建、扩建及大修后开车既发生在装置的试车

6、过程中,也发生在装置的正常生产活动中试车过程各关键阶段的划分The Commissioning Process Key Stages策划及准备Preparation and Planning机械竣工及预试车Mechanical Completion & Pre-commissioning冷试车(联动试车)Cold-commissioning性能考核及验收Performance Test & Acceptance热试车(化工投料试车)及试运行Hot-commissioning试车后活动Post Commissioning预 试 车Pre-Commissioning安装就位(Ere

7、ction Completion )后的工作,是施工过程的最后收尾阶段,包括:u管道强度试验,u烘炉,u静止设备开启检查及恢复,u设备填料的装填(包括分子筛、树脂)u管路的吹扫,及气密试验(按施工规范要求),u运转设备无负荷及带负荷试运及测试(单机试车),uDCS/仪表电器调试及联锁回路调试等等。由总包的施工管理人员负责组织,分包方的施工人员具体操作,总包的试车管理人员及业主人员额外监督冷冷 试试 车(联动试车)车(联动试车)Cold Commissioning装置竣工(中间交接)后为装置原始启动所做的一切工作,是热试车(化工投料试车)的基础,包括:u煮炉、管道及设备的清洗预膜,u催化剂、化学

8、品的装填uDCS及联锁回路试验u紧急停车试验u模拟物料运转(水运、油运、冷运、热运)u系统干燥置换、预热、预冷等等热试车(化工投料试车) Hot Commissioning开车:(Start-Up) 俗名开始投入真实化工原料的时间点热试车(Hot Commissioning ):从投入原料直至产出合格产品的全过程“冷”试车与“热”试车 来自英语“Cold Commissioning” and “Hot Commissioning” 这里的“冷”是指没有化学反应发生的模拟试验过程,因此相当于国内惯称的“联动试车”过程 这里的“热”是指从真实化工物料的引入,开始有化学反应发生的过程,因此相当于国内

9、惯称的“化工投料试车”试车的战略策划及生产准备第二部分试车的试车的准备及策划准备及策划Preparation and Planningu任命试车负责人(经理);u组建试车管理队伍;u收集整理相关信息;u参加设计审核u制定及实施业主人员培训计划;u开展试车安全风险评估; u试车战略谋划,编制总体试车方案u编制各种试车程序及检查确认表u选定技术依托厂商u聘请试车专家u熟悉工艺及装置现场u编制详细的试车计划策划及准备Preparation and Planning机械竣工及预试车Mechanical Completion & Pre-commissioning联动试车(冷试车)Cold-co

10、mmissioning性能考核及验收Performance Test & Acceptance热试车(化工投料试车)及试运行Hot-commissioning试车后活动Post Commissioning试车准备及策划的要点u基础设计完成后,即可着手起草总体试车方案初稿u After the basic design, a preliminary Commissioning Master Plan should be written;u考虑施工与试车活动在时间上的衔接安排;u Time phasing construction and commissioning activities;

11、u装置各个部分的试车活动及与其相关联部分在时间上的衔接安排u Time phasing the commissioning of the various parts of the plant relative to each other;u确定相互关系所决定的各个系统必需完成试车的时间表;u Relationships and timings determining when various systems need to be available:u 供电、供水、蒸汽、压缩空气、氮气、仪表供电、供水、蒸汽、压缩空气、氮气、仪表系统系统 u Electrical, Water, Steam,

12、Compress Air, Nitrogen, Instrumentation u项目内全部各个装置开车及停车的顺序确保不产生不安全情况;u Sequencing of the overall plant startup and shutdown to ensure we do not create unsafe conditions;试 车 战 略 谋 划Commissioning Strategy Development设施/装置层次的试车活动Facility/PlantLevel Activities系统层次的试车活动SystemLevel Activities设备层次的试车工作Equi

13、pment Level Activities试车战略策划Commissioning StrategyDevelopment总体试车方案 Commissioning Master Plan各设施/装置(冷、热)试车方案Facility or Plant Cx Plans各系统试车方案 System Commissioning Plans各单项设备试车方案、程序及检查清单 Individual Item Cx Plans, Procedures and Checklists装置试车工作流程图责任划分:责任划分:绿色双方共同绿色双方共同黄色承包方黄色承包方蓝色业主蓝色业主生产准备人员配备u管理人员u

14、工程技术人员u操作及维护工人u从同类型或类似的老厂中招募技术及运行骨干u骨干提前两年进厂u全员提前一年满员生产准备员工培训调度指挥人员培训工艺原理、公用工程、调度平衡及事故应急反应处理能力的训练技术及生产骨干先期接受全流程、公用工程及事故应急反应处理能力的培训对特殊工种人员(机、电、仪修,分析化验等)早进厂,早培训,有重点,多演练操作人员摸清底数、尽早定岗化工基础知识/工艺理论学习与实践操作相结合本岗位及关联岗位培训桌面演练-纸上试车(结合操作手册学习及修改)装置现场模拟演练(联动试车)相关老厂培训生产准备技术准备配备技术骨干,建立技术责任制修改批准各种技术规程、试车方案和资料a. 公用工程运

15、行规程b. 各生产装置的工艺规程,岗位操作法c. 各装置、各岗位的关键控制点,并制定其相应的关键控制参数及安全操作要点d. 分析规程及机械设备维修及检修规程e. 电气设备及自控仪表、联锁维护检修规程f. 各种试车方案及紧急事故处理预案生产准备设计审核Design reviewu试车工程师参与各个阶段的设计文件审核;u Commissioning engineers review the process design systematically several times at each design phase;u对设计提出试车和运行所必须的补充和修改的建议:u Decide what mu

16、st be done to the design to make the process capable of being started up and operated:u工艺过程的各部分是否过分相互依赖;u Are various part of the process too depend on one another;是否拥有足够的过载能力Is there enough surge capacity;是否设有防止压力、温度和反应速率异常的设置;Are there provisions to prevent abnormal pressures, temperatures and rat

17、es of reaction;是否需要增设阀门及旁路管线;Where are additional valves and bypass lines needed;有无设备启动及产品或原料返回必需的管线。Special lines to allow equipment to be started up and rerun product/raw materials.生产准备试车所需的信息资料准备u可研报告及设计任务书u基础设计文件u详细设计文件及图纸u装置现场设计变更u装置操作规程u设备的图纸、安装要求等随机资料u设备的操作及维护手册u分析操作规程uDCS软件文件u安全评估报告u同类装置事故案例

18、u安全规程及事故预案生产准备安全管理的谋划坚持“安全第一,预防为主”的方针,明确各级安全责任 做好安全评估,研究本项目各装置的危险源及特点 收集同类装置的安全资料和案例,编制同类装置事故案例汇编 编制各装置的安全技术规程及各种作业许可证制度编制各装置的事故处理及灾害性天气应急预案开展安全检查(化工安全二十条)生产准备物资及外部条件电力、供水水源及动力蒸汽的供应保证原料、燃料、催化剂、化学药品及润滑剂的采购及贮存能力运输能力及限制条件通讯及生活设施的保障备品备件的采购及保管产品包装物的设计采购产品的储存及销售生产准备试车备品备件的准备u设备厂商建议的备品备件(动设备密封件)u换热器及容器的垫片

19、u管件、阀门、及其垫片 (一般按总量的 5% 准备)u仪表气源管及其管件u各量程及介质的压力表、温度计及热电偶、热电阻u爆破片、防爆膜u管道保温材料及夹套管u润滑油及润滑脂u电气备件u分析仪器备件预试车作业流程第三部分机械竣工及预试车Mechanical Completion & Pre-commissioningu确认检查u压力试验u吹扫冲洗u动设备单机试车u专家视察u检查整改策划及准备Preparation and Planning机械竣工及预试车Mechanical Completion & Pre-commissioning冷试车Cold-commissioning性能

20、考核及验收Performance Test & Acceptance热试车及试运行Hot-commissioning试车后活动Post Commissioning机械竣工、预试车及其检查Mechanical Completion, Pre-commissioning & inspectionu检查装置现场的施工成品是否依照下列文件:u Checking that everything has been built and it there as per specification. Refer: 管道布置图 Piping Plan Drawings; 平面布置图 Layout

21、and construction drawings; 管道及仪表流程图 P & IDs 规范、标准 Codesu电气、仪表及控制系统u Electrical systems, Instrumentation and control systems checkout down 由有资质的电仪专业人员核查,试车工程师一般不介入 By appropriately qualified personnel (Electricians and Instrumentation technicians), Commissioning engineers generally do not get inv

22、olved in this in a hands-on manner.预试车的目的和意义u 定义: 是施工的最后阶段,一般指运转设备的驱动装置空负荷运转或单台机器、机组以水、空气等为介质进行的负荷试车,以检验其除受介质影响外的机械性能和制造、安装质量。 还包括静止设备管道安装后的试压、清洗、吹扫、气密性检验,以及电气、仪表单台性能的试验,一般与运转设备的试车交叉进行。u 目的: 对运转设备输入动力(电、蒸汽等),使其原始启动(动力机及工作机)以检验运转设备本身及其附属系统的设计、制造及安装质量,为冷试车(联动试车)及热试车(化工投料试车)做准备。u 意义: 装置竣工、交接的分解预试车的前提条件

23、(硬件)设备安装工作完成并已经初步调正校验完毕(含有关电气仪表的安装调校)配套的冷却、加热、润滑等系统已安装调校完毕基础二次灌浆已达到设计强度,配套管道已具备使用条件装置现场环境已符合必须的安全条件动力条件(电、汽、水等)已具备预试车的前提条件(软件)u组织落实、明确责任 由施工经理组织,设备制造厂商指导,施工单位的人员具体操作,监理及业主方人员到场确认。u试车方案完备 试车方案一般由承包方和设备制造厂商编制,并经业主方确认u安全措施及事故预案完备并经业主方确认机械竣工前应做的工作What should be done before mechanical completionu公用工程试车;u

24、 Utilities commissioning;u润滑及密封油系统的清洗;u Lube and Seal-Oil Systems Cleaned;u电气、仪表及控制回路的校对检验;u Electrical, Instrumentation and Control Loops Proven;u工艺管道、塔器及容器的清洗;u Piping, Towers and Vessels Cleaned;u烘炉及酸洗;u Dry-Out and Acid Cleaning;u透平机、风机、电机及泵类的单机试车;u Turbine, Fan, Motor and Pump Run-Ins;u压力及气密试验。

25、u Pressure test and Tightness Test.适用的施工及验收规范l GB 50235-97 工业金属管道工程施工及验收规范l GB 50275-98 压缩机、风机、泵安装工程施工及验收规范l GB 50231-2009 机械设备安装工程施工及验收通用规范l GB 50461-2008 静设备安装工程施工质量验收规范l HG 20203-2000 化工机器安装工程施工及验收通用规范l HGT 2387-2007 工业设备化学清洗质量标准l HG 20202-2000 脱脂工程施工及验收规范 管道系统的预试车压力试验水冲洗空气吹扫蒸汽吹扫化学清洗油清洗脱脂施工管理人员负责

26、组织,试车专业人员及业主人员额外监督。管线的检查Walk linesu划分区域、指定专人、分工检查;u指定一套用图,按分工标注检查结果;u从头至尾逐条检查各管线并将结果标注于专用图;u核对以下事项:管线、容器、阀门等的位置是否正确阀门的类型是否正确;放空、放净、蒸汽疏水是否齐全法兰、螺栓的型号是否正确盲板及8字盲板的安装是否正确核对所有的标志号牌是否正确u将查到的问题逐一记录到问题及整改清单管线应力检查Check of Pipe Stressing肉眼可见,或用仪器检查,重点如下:Can be seen visually, or checked with gauges,as following

27、s:u管线应留由温度变化而引起伸缩的空间,其应力不应作用在设备上uPiping should provide adequately for expansion and contraction due to temperature changes, without placing excessive stresses on equipment;u管线上各法兰对的对中弯头附近的法兰对易于受到应力作用而偏心uMisalignment between matching flanges on pipework - particular where there are changes in directi

28、on (elbows) can cause stressing;u管线与动设备、容器及其他工艺设备连接处法兰对的偏心uMisalignments where pipe-work connects to machinery, vessels and other process equipment;管线及设备的热膨胀检查Thermal growth of piping and equipment可移动支撑允许并引导管道或设备受热时的热膨胀,如它们不能发挥作用,将导致管线或设备的管口损坏u启用前,检查是否按要求安装;u升温时:检查热膨胀量及支撑的工作状况是否在涉及范围内检查移动支撑点的滑动面,如有啃

29、皮现象需改善润滑u冷却后:检查滑动支撑是否归位以确认设备可按要求热胀冷缩弹簧支撑或吊架的检查Inspection of spring supportsu水压试验前检查各弹簧上是否安装了限位器,如缺少限位器,充水后的重量将导致弹簧屈服变形。u水压试验后,热媒引入前,检查各限位器是否拆除、弹簧位置指示器是否在指在冷态。u热媒引入完成后,检查弹簧位置指示器是否超过了设定点。u冷却后,检查确认管线是否可按要求膨胀收缩、确认弹簧在正常的工况下。压力试验的目的Pressure Testing objectiveu核实装置在机械性能上的完整性u核实装置承受的设计压力的能力u确保装置无泄漏u在装置投用前甄别出

30、任何薄弱易损部位u达到国际、行业、地方或法律条文的要求压力试验的责任Pressure Testing - Responsibilitiesu设备及管道的压力试验通常由施工方负责u试车工程师可到场见证和核实压力试验u必须采取必要的安全措施压力试验的程序Pressure Testing - proceduresu试验和冲洗用水应符合有关要求,对不锈钢材质应控制用水水的氯根含量u试验后,试验用水应从正常工况下无水或汽的管线、设备中彻底排除,并检查所有的低点,放净余水u放净水后,管线用热空气、氮气或仪表空气吹干u在配管图上标注出已试验的各个部位u管道及设备机械强度的水压试验应安设计压力及功能分组进行u

31、所有的水、油、蒸汽及工艺气体的管道都应经过水压试验u在制造厂已经过试验,不再需要现场试验的设备可以隔离处理压力试验真空系统Pressure Testing - Vacuum Systemsu检查真空气密性的最好的办法是抽真空后检测器系统的压力上升速率;uFinal checks of vacuum systems are best performed by pulling a vacuum and observing the rate of pressure rise in the blocked in system;u在适当的正压下用泡沫液查找泄漏点。uExcessive leaks can

32、 then be located by applying a mild positive pressure and testing each flange with bubble solution.管线的吹扫与清洗Cleaning and Flushing目的是将施工遗留在管道或设备内小块杂物焊条、螺栓、螺帽、手套、抹布、泥土等吹扫出来,并在需要清除内壁油污时,采用化学清洗;可按厂区的地理区域划分作业,还可使用“跨接短管”构成连续回路。吹扫或冲洗前,应彻底检查系统内部,以确保:u大块杂物如木块、电缆、包装物等被人工清除u各个泵的吸入口前已安装过滤网u某些设备,例如压缩机或透平机前已加装盲板隔离

33、u应确保不将小块遗留物从一台设备冲洗到另一台设备水冲洗不宜用于:u管径大于750毫米的管道u不可与水接触的管道应以空气或氮气吹扫无论使用何种介质(水、蒸气、空气或氮气)流速都应高到确保管道内壁得到足够的冲刷u流速必须使雷诺数(Reynolds Number)3,000 或u流速高于或超过系统运行时的设计静设备的预试车开启检查,内部清理内件安装及检查检查附属平台、梯子安装安全附件并校验实施冲洗和化学清洗预膜钝化处理惰性填料的填充作业干燥、置换及充氮容器封闭换热器的现场泄漏试验施工管理人员负责组织,试车专业人员及业主人员额外监督。容器及塔器的检查Inspection of Vessels and

34、Columnsu容器、塔器及反应器的内部检查应安排在施工安装封闭前。其他项目的检查,例如完整性、配管、绝热保温、安全等可安排在封闭之后。u如果施工单位已将容器封闭,令其重新开启接受检查是你的责任。u内部是否清理干净?u其内部构件例如:分布器、消沫器、漩涡破坏器等的型号、材质及安装等是否符合设计?u塔盘和其浮阀、泡罩及其支撑物的安装是否正确? 降液管是否畅通?设备热态试验Hot testing equipment适用于:Applies to:u必须在热态(运行温度)及常温下实施密闭性试验的设备u equipment whose leak-tightness must be tested at o

35、perating temperatures and after temperature reversals;u采用热媒加热的固定床催化剂反应器,在运行工况下当热媒泄露时会污染催化剂的u Fixed-bed catalytic reactors that in normal conditions are heated by heat transfer fluids where leakage would contaminate the catalyst;u蒸汽或冷却水侧的压力高于工艺介质侧压力的关键换热器u Critical exchangers whose steam or cooling w

36、ater is at a high pressure than the process fluid;u工业炉初次点火烘炉u Dry refractories during initial firing.热态试验程序Hot testing proceduresu试验前必须设定各设备的热冲击允许值u The thermal shock tolerance of equipment must be determined beforehand;u为避免热冲击,要控制热媒的温度逐渐升高u To avoid thermal shock, the temperature of the heating med

37、ium may have to be raised gradually;u热态试验的时间长度要预先设定好u Time required for a hot test must be established in advance;u如在运行工况下设备各部位温度的是均一的,则在试验时也应保持其各部温度的均一性,以避免应力集聚u Establish a uniform temperature in all parts of equipment that are supposed to be uniformly hot during operation to avoid setting up stre

38、sses;u遵循设备供应商的温度要求u Following the manufacturer s requirements for temperature cycles.动设备(机器)的单机试车 Machinery Run-Ins原动机机组无负荷机组有负荷有负荷连续考核移交业主签字验收动设备空转试验和热态试验Dry runs and Hot Testsu检查电机接线及转向是否正确uCheck that motors are connected correctly and turn in the right direction;u主轴及对轮是否活动自由uShafts and impellers

39、move freely;u将其升到指定的温度,检查其工作状态uEquipment that is to be operated at temperature, raise to temperature and check;u实验应在制造厂商的指导下进行,并由业主和试车人员在场见证uThese tests should be performed by the manufacturers representative but witnessed by members of the clients operating / commissioning personnel.预试车期间的专家视察及检查整改

40、试车经理应适时组织:u专家及业主人员视察装置现场, 凭经验(不是对照图纸)提出整改意见u设计人员同业主及专家讨论其整改意见, 尽快反馈,做出设计变更u施工部门组织装置现场修改装置竣工及中间交接的条件工程按设计内容施工基本完工,并工程质量初评合格转动设备(机器)单机试车及电气、仪表已调试合格静设备、管道系统预试车合格竖向工程、防腐、保温工程完工施工现场工完、料净、场地清,临时设施已拆除装置竣工及中间交接的内容 根据设计内容交接工程实物量交接工程质量的初评资料及有关调试交接设备安装专用工具和随机备件、材料交接设备的随机技术资料对未完工程尾项进行清理并确认完成时间装置竣工及中间交接的意义u定义单项工

41、程或部分装置按设计文件所规定的范围全部完成,并经管道系统和设备的内部处理、电气和仪表调试及预试车合格后,工程承包方和业主所作的交接工作 u意义 :标志着工程安装和预试车的结束同时意味着保管(管理)权力和使用(操作)权力和责任的移交,但并不解除承包方在工程质量、性能考核及竣工验收等条款上应负的责任业主操作人员进入装置,开始具体操作冷试车(联动试车)作业流程第四部分联动试车(冷试车)Cold-commissioningu 公用工程启动及引入u Utilities commissioning and introducing;u 干联运(空运转)u Dry running trials;u 系统热联运

42、u Hot running trials;u 安全流体模拟运行(水联运)u Safe Fluid Simulated Operations ; u 系统干燥u System dryingu 溶剂流体模拟运行(油联运)u Solvent Simulated Operations ;u 工艺流体试运u Process fluid testing.u 催化剂的装填u Catalysts packing策划及准备Preparation and Planning机械竣工及预试车Mechanical Completion & Pre-commissioning冷试车Cold-commissioni

43、ng性能考核及验收Performance Test & Acceptance热试车(化工投料试车)及试运行Hot-commissioning试车后活动Post Commissioning公用工程的启动(a)u 电气系统受电,为试车及开车提供动力条件:硬件安装完毕,验收合格;软件人员组织落实;启动方案编制完毕并获批准。公用工程的启动(b)u供水系统及污水处理系统启动,为试车及投产提供循环血液条件:安装完毕,验收合格; 人员组织落实,启动方案完备并获批准。 原水及处理系统启动供水 污水处理系统同时启动,开始细菌活性培养 其他供水系统启动供水(视需求) 循环冷却水,工艺用水,锅炉用水, 消防

44、用水,冲洗用水公用工程的启动(c)u仪表压缩空气启动 向自控系统的气动执行机构提供动力 条件:安装完毕,验收合格,有水有电; 人员组织落实,方案完备并获批准公用工程的启动(d)u 其他公用工程的启动(视需要)各等级蒸汽工艺压缩空气燃料气保安氮气分析化验装置投入运行公用工程启动的意义u公用工程系统需要在其他装置开始试车之前先行启动,公用工程系统的启动开始了试车的第一阶段uUtilities commissioning usually represents the first phase of commissioning, as these usually need to operational

45、first, before the rest of the plant can be commissioned;u为主装置的试车计划提供了检验和实践的机会uProvides planning practice for planning the startup of the main plant.公用工程试车导则Commissioning Utilities - Broad Guidelinesu 检查所有流体的供应压力蒸汽、冷却水、仪表空气、氮气等。u Check supply pressures of all services - steam, cooling water, instrume

46、nt air, nitrogen etc.u 在最远端放净、放空或置换直至流体清净无锈u At the most distant points, open drains, vent valves or pipe flanges and purge until fluids come out clean and rust free;u 置换或吹扫每一台设备的每一条管线u Purge/blow out lines to each piece of equipment;u 检查仪表空气的清洁度、含水量及压力u Check that instrument air is clean and dry, a

47、nd at correct pressure;u 开阀放水冲洗各个水管线直至水质清洁透明u Circulate water to waste water system until water lines clear and clean;u 清理废水及排水系统,确保排水畅通u Flush waste water and drain systems to ensure no blockages;u 检查各疏水器的工作状况u Check operation of steam traps;u 排放冷凝水直至水质清洁u Drain condensate to waste water until is c

48、lean.蒸汽的引入Introducing Steamu蒸汽通常是引入新系统的第一个危险流体u Steam usually represents the first “hazardous” fluid introduced into the “new” system;u如锅炉为新建或扩建必须在标牌的最高额定压力下吹扫u For new boilers, or new sections added to steam system - blow down at full pressure;u将蒸汽缓慢引入到系统,同时打开放空阀u Admit steam slowly into the distri

49、bution system with atmospheric bleeds open;u蒸气在冷管内冷凝将使管路不能正常工作并产生水锤致使管路变形或破坏u Cold pipes will condense steam in places where it would not under normal operation,and lead to “water hammer”- can distort and rupture lines;u系统预热后,缓慢升高压力,并通过疏水器的旁路吹扫系统至干净u After system has been warmed, slowly raise pressu

50、re and blow down the system with traps bypassed, until clean;u将疏水器接入系统并检查其工作状态u Then place steam traps into service and check operation.蒸汽打靶试验 the target testu如高压蒸汽用于驱动透平机,其清洁度必须经打靶检查u The cleanliness and purity of high pressure steam systems - particularly where the steam is used to drive a steam t

51、urbine should be checked by use of a “target”;u当吹扫接近清洁时,将镜面抛光处理过的金属板作为靶板,安置在蒸气出口处,受蒸气直接吹击检验u When steam appears clean, fit a target with a “mirrored” surface (ie. Small steel plate which has been polished, so that it is in the steam blow down stream.Blow down the boiler or system so that the target

52、is impinged upon for a few minutes;u检查靶板,确保无麻点;如有,则不合格,继续吹扫u Check target - ensure there are no small “pock marks” left on; If pock marked - repeat process.冷 试 车(a) Cold commissioning (a)u定义: 用水、空气或其它和生产物料相类似的介质,代替生产物料所进行的一种模拟生产状态的试车及投料试车前的最后检查和准备。u目的: 全面检查装置的机器设备、管道、阀门、自控仪表、联锁和供电等公用工程配套的性能与质量,全面检查施

53、工安装是否符合设计与标准规范及达到热试车(化工投料试车)的要求,进行生产操作人员的实战演练 冷 试 车(b) Cold commissioning (b)u特点: 无化学反应,物理模拟状态u内容: 一般包括各类蒸汽发生器的煮炉,系统的预膜钝化、气密、干燥、置换、三剂(催化剂、干燥剂、化学药剂等)的充填、系统惰性气体置换、仪表系统联合调试及最后以模拟物料进行系统的模拟运行u组织指挥: 业主方负责按联动试车方案组织实施,业主的操作人员具体操作,试车专业人员装置现场技术指导冷试车Cold commissioningu在冷试车期间,将进行下列工作u During Cold commissioning,

54、 we progress through:安全流体模拟运行(水联运) Safe Fluid Simulated Operations ; 溶剂流体模拟运行(油联运) Solvent Simulated Operations ;工艺介质的闭路循环试验 Closed loop testing with process fluid.u一旦工艺介质引入,必须实行装置实际运行时的安全操作规程。u Once process fluid is introduced, normal plant safety procedures must come into effect as if it were a li

55、ve operating plant.冷试车的原则Principles for Cold commissioningu建立以空气和水为介质的尽可能大的连续闭路循环回路u Air and water tests should be set up in a closed loop with fluids continuously recycled, with loops as large as possible;u水或空气的循环与溶剂的循环采用相同的回路u The loop should ideally be the same loop that will be subject to solven

56、t testing;u连续运行数日,为各班提供相同的操作机会u Tests should continue for several days in order to give all shifts a chance to conduct the same tests;u各班均应得到闭路循环开车和停车的机会u All shifts should be given the opportunity to start up and shutdown each closed loop test.u应绘制简易的模拟运行流程图,标明流量、温度、压力、热量及动力等参数,以警示试车人员超压、过负荷、热冲击及热应

57、力等危险。u A rough flow-sheet should be developed for air and water tests, predicting all information that normally appears on a process flow sheet - flow, temperature, pressure, heat transfer, power etc. will assist in alerting commissioning team to risks from over-pressuring, overloading, temperature-

58、shocking and stressing equipment.冷试车的注意事项 Cautions during cold commissioning模拟试验会引发非正常或不可预见的某些后果:Simulated Operations may lead to unusual or unforeseen differential expansionsu腐蚀uCorrosion;u系统的某些部分承受额外的流体重量荷载uExcessive weight of liquid into parts of the system;u压力容器和储罐损坏uCollapsing or bursting of pr

59、essure vessels and tanksu必须注意采取措施防止uCares must be taken:确保放空随时畅通;ensure there is always adequate venting;避免拉真空。avoid pulling a vacuum.安全流体联动试车(水联运) Safe Fluid Simulated Operationsu 一般以水、空气或惰性气体为介质进行u Closed loop dynamic testing with safe fluids consists of operating equipment systems with air, water

60、, inert gases etc.u 向工艺系统加水(有特殊要求不允许加水的除外)并煮塔u Water is pumped through the process (except where special conditions do not permit it) and boiled up in columns;u 启动压缩机或风机送入空气或惰性气体u Compressors and blowers should be operated on air or inert gas.u 允许试验介质流经各个设备u This permits flow testing of equipment;u 将仪表投入运行,尽管设定值会不同于实际运行u Instruments can b

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论