论语十二章原文、注释、翻译_第1页
论语十二章原文、注释、翻译_第2页
论语十二章原文、注释、翻译_第3页
论语十二章原文、注释、翻译_第4页
论语十二章原文、注释、翻译_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、论语十二章1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐((l))乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(学而)注释:论语是儒家的经典著作之一,与大学中庸孟子并称“四书”。论语共20篇,由孔子的弟子及再传弟子编写,它以语录体、对话体为主,记录了孔子及其弟子的言行。 子:先生,指孔子。孔子(公元前551-公元前479),名丘,字仲尼,春秋时期鲁国陬(Zu)邑(y)(现山东曲阜)人。 时习:按一定的时间复习。时,按时。 不亦说(yu)乎:不也是很愉快吗?不亦乎,表示委婉的反问语气。乎,语气词。说,通“悦” ,愉快。 愠(yn):生气,发怒。 君子:这里指道德上有修养的人。 学而:和下文的“雍也”

2、“述而”等都是论语的篇名。篇名只是从各篇第一则语录中摘取两三个字而来,并没有特别的意义。孔子说:“学习了(知识),然后又按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方(到这里)来,不也很快乐吗?别人不了解我,我却不生气,不也是君子吗?”2.曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(学而)注释:曾(Zng)子:即曾参(shn)(前505-436),姓曾,名参, 字子舆,春秋战国间鲁国南武城(现在山东嘉祥,一说山东平邑)人。孔子的学生。 吾:人称代词,我。 日,每天。 三省(xng):多次进行自我检查。三,泛指多次。省,自我检查,反省。 为,替。 信:真诚

3、,诚实。 传(chun):老师传授的知识。曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友交往是不是诚实呢?老师传授的知识是不是复习过了?” 3.子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”(为政)注释:十有(yu)五:指15岁。“有”通 “又”,古人在两位数的整数和零数之间常常加“有”字。 立:站立,站得住,这里可理解为独立做事情。 惑:迷惑,疑惑。 天命:指不能为人力所支配的事情。 耳顺:对此有多种解释。通常的解释是,能听得进不同意见。 逾(y):越过,超过。 矩(j):规矩,规范。我十五岁就有志于做学问,三十岁能自立

4、,四十岁能不被外物所迷惑,五十岁时知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同意见,到七十岁能随心所欲却不逾越规矩。4.子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(为政)注释:温故而知新:温习学过的知识,可以得到新的理解与体会。孔子说:温习旧的知识,可以得到新的理解与体会,就可以当老师了。5.子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”(为政)注释:罔(wng):迷惑,意思是感到迷茫而无所适从。 殆(d i),有害。孔子说:“只学习不思考,就会迷惑;只空想而不学习,就会有害。”6.子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”(雍也)注释:箪(dn),古代盛饭用

5、的圆形竹器。 堪:忍受孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了那穷困的忧愁,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”7.子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”(雍也)注释: 之:代词,它,这里指学问和事业。 者:代词,的人。 好 (ho):喜欢,爱好。 乐(l):以为乐趣。孔子说:“知道学问和事业的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人。” 8.子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”(述而)注释:饭疏食饮水:吃粗粮、喝冷水。饭,这里是吃饭的意思。古代汉语中,“水”指冷水,“汤” 指

6、热水。 肱(gng):胳膊。 于:对,对于。孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这其中了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。” 9.子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”(述而)注释: 焉:于此,意思是“在其中”。 善者:好的方面,优点。孔子说:“几个人一起走路,其中必定有我的老师。我选择他们的优点来学习,(看到自己也有)他们的缺点就要改正。” 10.子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”(子罕)注释:川:河,河流。 逝者如斯夫,不舍昼夜。意思是,时光像流水一样消逝,日夜不停。逝,流逝。斯,这,指河水。舍,舍弃。孔子在河边感叹道:“时光像流水一样消逝,日夜不停。”11.子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”(子罕)注释:三军:军队的通称。古制,12500为一军。 匹夫:普通的人,男子汉。孔子说:“一国军队,可以夺去它的主帅,但一个男子汉,却也不可以夺去他的志气。”12.子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”(子张)注

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论