第10章信用证(讲义)学生版_第1页
第10章信用证(讲义)学生版_第2页
第10章信用证(讲义)学生版_第3页
第10章信用证(讲义)学生版_第4页
第10章信用证(讲义)学生版_第5页
已阅读5页,还剩59页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Chap. 10Letter of Credit信用证信用证*Know how to urge the establishment of an L/C Objectives*Know how to write the advice of the establishment of an L/ /C*Know how to make a request for extending an L/ /C*Know how to request the amendment of an L/ /C Section 1Applicant 开证申请人开证申请人 accountee opener for acco

2、unt of by order of at the request of Main parties involved in L/CIssuing bank 开证行开证行 Opening bank Establishing bankMain parties involved in L/C Advising bank 通知行通知行 Notifying bank Beneficiary 受益人受益人 in favor of in favor Main parties involved in L/C Negotiating bank 议付行议付行 Negotiation bank Confirming

3、 bank 保兑行保兑行 Paying bank 付款行付款行Main parties involved in L/CDocumentary L/ /C跟单信用证跟单信用证 Irrevocable L/ /C 不可撤销信用证不可撤销信用证Categories of Letters of CreditNegotiation L/ /C议付信用证议付信用证 Confirmed L/ /C保兑信用证保兑信用证Categories of Letters of CreditSight Payment L/ /C即期信用证即期信用证Time L/ /C Usance L/ /C 远期信用证远期信用证Cat

4、egories of Letters of CreditAcceptance L/ /C 承兑信用证承兑信用证Deferred Payment L/ /C 延期信用证延期信用证Categories of Letters of CreditRevolving L/ /C 循环信用证循环信用证Transferable L/ /C 可转让信用证可转让信用证Categories of Letters of Credit Section 2y The shipment covered by your Credit No.12 has been ready for quite some time, but

5、 the amendment advice has not yet arrived, and an extension of 15 days is required.yOn examination, we found that the amount of your L/ /C is insufficient. Please rush the amendment and increase the amount by $ 560.yAs there is no direct steamer from Dalian to you port during May, it is imperative f

6、or you to delete the clause “by direct steamer”, and insert the wording “Partial shipment and transshipment are allowed”.yMuch to our regret, we havent received your letter of credit against our Sales Confirmation No.0426, although it should have reached us by the end of May, as stipulated.yPlease e

7、xpedite the establishment of the relevant L/ /C upon receipt of this letter so that we can effect shipment in time.yYou are kindly appreciated to see to it that punctual delivery is made within the validity of the L/ /C.yWe have to request you to amend the L/ /C to read “Partial shipment and transsh

8、ipment are allowed”.yWe have received your letter of credit No.215 issued by the Bank of China. After reading it carefully, we found that transshipment is not allowed, which is just on contrary to our S/ /C.yThe L/ /C is valid for you to negotiate in London before the 15th day after shipment.yAs the

9、 date of shipment is approaching, it is advisable for you to open the relevant L/ /C as early as you can.approach v. 接近,靠近接近,靠近yThe stipulation in the L/ /C should be exactly in accordance with the terms stated in the contract signed by both parties.yWe are looking forward to receiving an L/ /C conf

10、irmed by the Bank of China, and your order will have our immediate attention. Section 3Insist v. 坚持,执意要坚持,执意要The sales manager still insists that we should do more market research before launching this new model.Confidence n. 信心,相信信心,相信 have/ /place/ /put confidence in . 对对.给以信任,对给以信任,对有信心有信心Althoug

11、h we have full confidence in the quality of the products from China, your price is found much too high. Confidence n. 信心,相信信心,相信 如果你方价格有竞争力,我们相信能如果你方价格有竞争力,我们相信能为你方获得订单。为你方获得订单。 If your price is competitive, we have confidence in securing the order for you.Integrity n. 信誉,资信信誉,资信 It is our trade pol

12、icy to abide by contract and keep commercial integrity.我们的交易原则是我们的交易原则是“重和同,守信用重和同,守信用”。 Reiterate v. 重申重申 我们已反复说过我们的观点,高质量我们已反复说过我们的观点,高质量是至关重要的。是至关重要的。We have reiterated our view that high quality is of the utmost importance.Reiterate v. 重申重申 We wish to reiterate that it is in view of our long fri

13、endly business relations that we extend you this accommodation.By 表示支付的方式表示支付的方式 to pay by collection用托收方式支付用托收方式支付payment by check用支票支付用支票支付 In 表示支付的货币表示支付的货币 to pay in Canadian dollar用加元支付用加元支付payment in Euro用欧元支付用欧元支付 stand firmly in your market在你方市场上牢牢站稳在你方市场上牢牢站稳 They believe that only through

14、exposure to foreign competition will they be able to stand firmly in the global economy. stand firmly in your market在你方市场上牢牢站稳在你方市场上牢牢站稳 我们的货物经受得住最激烈的竞争。我们的货物经受得住最激烈的竞争。 Our goods can stand the fiercest competition. Section 3Approach v. 接近,临近接近,临近 As the season is drawing near, our buyers are in urg

15、ent need of the goods. Please arrange shipment of the goods ordered by us upon receipt of the L/ /C.Draw near 快到,接近快到,接近 现告知贵公司,交货日期将至,但相现告知贵公司,交货日期将至,但相关信用证尚未送抵本公司。关信用证尚未送抵本公司。We like to remind you that the delivery date is approaching and we have not yet received the covering L/ /C. enable sb. to

16、do sth使某人能够做某事使某人能够做某事 Establishment of L/ /C in time will enable us to effect prompt shipment per S.S. “Fenghe”.enable sb. to do sth使某人能够做某事使某人能够做某事 Please deliver the goods the soonest possible so as to enable us to catch the brisk season. see (to it) that 务必请注意(做到)务必请注意(做到) Please see that all th

17、e goods against Order No.125 are packed in cartons. see (to it) that 务必请注意(做到)务必请注意(做到) 务必请使信用证不迟于务必请使信用证不迟于6月月15日到达日到达我处。我处。 Please see to it that the L/ /C reaches us not later than June 15.in exact accordance with . 与与.完全相符,与完全相符,与.完全一致完全一致 To avoid any possible complaint, we wish to make it clea

18、r that the goods supplied to our Order No.051 must be in exact accordance with the samples in both quality and design. in exact accordance with . 与与.完全相符,与完全相符,与.完全一致完全一致 你方协议草案与我们商定的协议不你方协议草案与我们商定的协议不符。符。 Your draft agreement is not in accordance with our arrangement. Section 3amendment to/ /of an

19、L/ /C 对信用证的修改对信用证的修改 Please amend your L/ /C to allow partial shipments and transshipment.amendment to/ /of an L/ /C 对信用证的修改对信用证的修改 We enclose amendment advice No.QD003 to L/ /C No.CR-57. Please find it in order.兹附寄第兹附寄第CR-57号信用证的第号信用证的第QD003修改通知书,请查收。修改通知书,请查收。Ensure v. 保证,确保保证,确保 Close cooperation

20、 will ensure smooth execution of your contract.密切合作将保证你方合同的顺利执密切合作将保证你方合同的顺利执行。行。Ensure v. 保证,确保保证,确保 看来他们不能保证订货安全到达。看来他们不能保证订货安全到达。 It seems that they cannot ensure the safe arrival of the ordered goods.Read v. 读作;内容是读作;内容是 现确认你方现确认你方10日传真,内容如下:日传真,内容如下: We confirm your fax of the 10th, which reads as follows:Read v. 读作;内容是读作;内容是 Please amend the price clause to read “CFR London”.请将条款更改为请将条款更改为CFR London。the soonest possible 最快的;尽快地最快的;尽快地As the market price is going up, we would recommend you to accept the offer the soonest possible.Discrepancy n. 不符点,差异不符点,差异 Upon examination, we

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论