布洛卡氏与传导性失语症患者的语音障碍_第1页
布洛卡氏与传导性失语症患者的语音障碍_第2页
布洛卡氏与传导性失语症患者的语音障碍_第3页
布洛卡氏与传导性失语症患者的语音障碍_第4页
布洛卡氏与传导性失语症患者的语音障碍_第5页
已阅读5页,还剩9页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、布洛卡氏与传导性失语症患者的语音障碍清华大学崔刚一、引言失语症是指由于大脑损伤所造成的语言障碍。失语症种类很多, 其中布洛卡氏和传导性失语症是常见的两种类型。布洛卡氏失语症首先由法国神经学家Paul Broca 发现, 其症状主要表现为口语表达障碍, 而理解能力则相对正常。传导性失语症则主要表现为口语表达相对流利, 理解障碍不严重, 文将通过分析24, 研究。二、文献综述神经语言学和心理语言学研究者对失语症患者语音障碍的研究, 主要采取录音材料分析的方法。研究者首先在现场录制患者的语言材料, 然后把这些材料进行整理, 再按一定的语言学理论进行分析。目前, 失语症患者语音障碍的研究成果主要体现在

2、以下两个方面:11语音错误。语音错误是失语症患者言语活动中的常见现象。Blumstein (1973a ; 1973b 分析了12例英语失语症患者自动言语的语言材料, 发现语音错误可归纳为以下四种类型:(1 语音替代:用一个音素代替另一个音素, 例如,teams ki mz ; (2 语音省略:一个单词中一个或几个音素被省略, 例如,green in ; (3 语音增加:在一个单词的发音中加入一个音素或音节, 例如,see sti ; (4 语音同化:单词中某个音素因受其前后音素的影响而导致语音错误, 例如,degrees driz 。国外许多其他学者也对英语失语症患者进行了同一类型的研究,

3、其结果虽然稍有差异, 但与Blum 2stein , Trost &Can 2ter , Canter et al. , , 同样的错误类型, 例如法语&Grunbaum , 1925; Lecours &L hermitte , 1969 , 德语G oldstein , 1948 , 土耳其语(Peuser &Fittschen , 1977 , 俄语(Luria , 1966 和芬兰语(Niemi , K oivuselka-Sallinen &Hanninen , 1985 。Ardila 等人(1989 通过对37位讲西班牙语的四种失语症患者(

4、其中包括布洛卡氏和传导性失语症 言语材料的分析发现失语症患者最容易犯语音替代的错误。而Popvoci 和Voinescu (1991 对讲罗马尼亚语的失语症患者的研究则发现语音省略、语音替代和语音增加发生的频率都比较高。Nespoulous 等人(1984 专门对语音替代错误进行了研究, 结果表明, 布洛卡氏失语症患者所犯的语音替代错误中, 目标音和替代音之间的差异要比传导性失语症患者小得多。对于前者来说, 他们倾向于用清音代替浊音, 替代音和目标音之间往往只有一种音位特征的差别; 而对于传导性失语症患者来说, 替代音和目标音之间则往往存在两个甚至两个以上区分特征的差别。21声调障碍。最近几年

5、人们对操声调语本文取自作者的博士论文, 曾得到刘润清教授的悉心指导, 谨致谢意。22外语教学与研究1999年第3期(总第119期言(如泰语和汉语 的失语症患者的声调障碍比较关注, G andour 等人(1992 对一些讲泰语的失语症患者进行研究, 结果发现他们都表现出了一定程度的声调障碍, 患者的语言障碍越严重, 声调障碍也越严重。G andour 等人(1994 还发现, 声调错误相对于其它类型的语音错误要轻一些。他们发现在失语症患者的语言材料中, 音节的数量和音调都得到相对较好的保存。Tzeng 和Chen (1988 研究了汉语失语症患者的音调障碍, 他们发现汉语中上声声调容易受到大脑

6、损伤的影响。三、数据的搜集与整理在北京医科大学神经科高素荣教授的帮助下, 作者共得到了24位失语症患者(其中布洛卡氏和传导性失语症患者各12位 在接受失语症检查时的现场录音材料。这些患者均为右利手, 年龄在42岁到74岁之间,15例男性,9例女性。人中及其以下文化程度者(高素荣,1993 , 主要包括谈话、复述、命名表11失语症患者语音错误的类型及其数量错误类型失语症种类数量比例替换错误布洛卡氏938914%等部分, 我们认为患者在各个部分的表现都可为我们提供关于患者语音障碍的语言材料。所有录音均由作者用汉语拼音进行整理, 共听五遍, 前三遍进行记录, 后两遍进行检查。除一位病人外, 其余患者

7、均为北京人, 其中一位患者受过高等教育, 是一名教师。所有失语症患者的检查都用普通话进行, 因此, 我们以普通话作为分析的标准。在分析过程中, 我们主要参考了叶蜚声和徐通锵(1981 对汉语语音特征及黄伯荣和廖序东(1997 对普通话声调的论述。四、结果分析与国外研究者的结果类似, 我们的研究结果表明, 汉语失语症患者也具有语音障碍。主要表现在以下几个方面:11:(1 替换错误, qiche jiche , chuanghu , putao putu ; (2 省略错误, 例如:tuolaji tuoaji ; (3 同化错误, 例如:dabaicai dacaibai 。另外, 这三种错误类

8、型所发生的频率也有很大差别, 表1列出了各种类型错误的数量及其所占比例。省略错误布洛卡氏7617%同化错误布洛卡氏4318%传导性1559213%传导性8417%传导性5219%表1数据表明, 布洛卡氏和传导性失语症患者在三类错误的数量及比例方面差别不大。对于两类失语症患者来说, 最有可能发生的错误类型是替换错误, 而发生频率最小的是同化错误, 这与Ardila 等人(1989 的研究结果是一致的。在我们所获得的语言材料中, 没有发现增音错误, 这与Blumstein (1973a ; 1973b 所进行的对英语失语症患者的研究结果有所不同。这可能是由于英汉语语音结构的差异所造成。汉语是单音节

9、语言, 也就是说几乎每一个词素都是由一个音节构成的, 而绝大多数音节都由声母和韵母组成。与含有大量多音节词素的英语相比, 汉语的语音结构要简单得多。由于汉语的这一声母加韵母的语音结构具有很强的制约作用, 即使是有语言障碍的人, 也会努力去构成这一结构。因此, 失语症患者在犯语音错误时, 往往会用一个音来代替另一个音, 从而造成替换错误的发生频率高, 而省略错误和增音错误的数量少甚至没有的现象。21替换错误。由于语音错误的绝大多数23属于替换错误, 我们又对此做了进一步的研究。表21失语症患者的替换错误声母次数B b p m f w d t n l020001040420503600703131

10、30C 300509500401510323025710z (3 h (4 ,zh (9 , z (4 ,h (9 z (3 ,ch (4z (2 l (1 ,ch (4 h (2 ,zh (5 h (6 , (2 ,f (2j (3 w (3 ,z (2w (1 y (5( j ,q (1 x (2 zh (3w (2 ,y (2 k (2zh (2 ,h (2t (4 ,zh (6 sh (2 ,ch (2zh (2 ,t (5 , (2 q (2 ,p (3 w (5b (2Bp (1 ,d (2韵母次数Ci u u e ie uo ue a ia ua ei uai ou iu ao

11、iao en in un an ian uanB 030024000000200020000C 8720011330660232400098002105000an (5en (4 ,e (1 an (3on (2 un (1uan (5 ,an (2 ,in (2 ian (6 ,iao (2ian (2 i (2ui (2 ao (3 u (2 i (2 ,ao (2 a (6 4i (2 u (4ua (2 ,u (7 ,i (1 ,e (1 e (3 e (3o (3B错误错误Can (3 ,in (3 ,u (2 i (3 ,ue (4 ui (2k h j q x y z c s z

12、h ch sh ren 3inon 5ion 0an 0ian 0uan 0er注:B 布洛卡氏失语症; C 传导性失语症24表2中的数据说明了两种失语症患者所犯替换错误的详细情况, 其中括号内的数目表示该错误出现的次数, 错误一栏所列的是患者用来代替目标音所使用的音。从上表可以看出, 失语症患者对声母和韵母的区分很明确, 因为, 不论是布洛卡氏还是传导性失语症患者都没有使用声母代替韵母或者用韵母代替声母。另外, 并不是所有的汉语音位都有可能受到失语症的影响。对于布洛卡氏失语症患者来说, 在24个声母中, 只有12个声母曾经被读错, 总的次数为72次。对这些音位的特征进行分析后发现:(1 双唇

13、音b ,m ,f ,w 都没有出现任何错误, 而另外一个双唇音p 也只出现过两次错误, 这说明双唇音不容易受到大脑损伤的影响; (2 两个鼻音m ,n 和连续浊音w ,l ,r ,y 也没有出现任何错误, 因此, 鼻音和连续浊音也是不容易受到大脑损伤影响的音位特征; (3 除f (含有双唇的音位特征 之外, 所有摩擦音(s ,sh ,x ,h , 看出, 括摩擦音和卷舌音, 而最不容易受到影响的音位特征包括双唇音、鼻音和连续浊音。与声母所出现的错误相比, 布洛卡氏失语症患者在韵母上所犯的错误数量很小, 总次数仅有7次, 这说明布洛卡氏失语症患者的语音障碍主要表现在声母上。对于传导性失语症患者来

14、说, 在24个声母中, 有15个出现了错误, 总的次数为74次。音位特征分析发现, 所有不送气的塞音(b , d ,z , zh ,j ,g , 摩擦音(f ,s ,sh ,x ,h , 除y 以外的腭音(j ,q ,x 以及除r 以外的卷舌音(zh ,ch ,sh 都出现了错误, 而所有鼻音和连续浊音都没有出错,这说明, 对于传导性失语症患者来说, 声母中, 最容易受到大脑损伤影响的音位特征包括不送气的塞音、腭音、摩擦音和卷舌音, 而最不容易受到影响的音位特征包括鼻音和连续浊音。在32个韵母中, 有17个出现了错误, 总次数为81次。这表明传导性失语症患者的语音障碍在声母和韵母上都有体现。另

15、外我们还发现, 在韵母中, 出错最多的四个音是uo ,i ,an 和ian 。另外, 我们还对两类失语症患者所犯替换错误中的替代音和被替代音之间的关系进行了分析, 结果与Nespoulous 等人(1984 的不同。他们发现布洛卡氏失语症患者倾向于用清音代替浊音, 而且替代音与被替代音的音位特征非常接近, 而传导性失语症患者则不是如此。我们的分析结果表明, , , 而这两个音, 而其它的。31声调错误。本研究的结果表明, 汉语失语症患者在声调使用方面也表现出一定程度的语音障碍, 但与音位层次的语音障碍相比, 声调障碍要小得多。在许多情况下, 患者即使出现了替换错误, 但原来词汇的声调还保留着。

16、例(toufa 说成了如, 一位患者把“头发”“tufa ”, 尽管该患者把ou 说成了u , 但原来的阳平声调仍然保留着。我们的数据表明, 在83%的语音错误(指上文所述的替换、省略和同化错误 中, 声调的发音基本正确。另外, 布洛卡氏失语症患者所犯声调错误的总数为46, 而传导性失语症患者所犯声调错误的总数为61, 这说明声调错误的数量要比语音错误的数量小得多。这一结果进一步证实了G andour 等人(1994 的研究成果。25表31布洛卡氏失语症患者的声调错误声调阴平次数28误去声(14 阳平(12 上声(2实例xin xia n xin xian ; xiang shan xiang

17、 shan shu zi shu zituo laj i tuo laj ipu tao pu tao ;chuang chuang w an le w an le ; shui shui阳平15阳平(8 去声(5 上声(2 阴平(13 阳平(14 去声(12tianan men tianan men quan quan ; er duo er duo gan jue gan jue ; bi jiao bi jiao yi hou yi hou ; chan sheng chan sheng上声39去声18阴平(8 阳平(9 上声(1xinz ang xinz ang ; dian hua

18、dian hua hua pian hua pian ;zuo zuodiao diao表41传导性失语症患者的声调障碍声调阴平次数29误去声(14 阳平(12 (7 上声(2实qi ; shuo qu qian bi qian bi bo bo caipao bu pao bu ; bie zhen bie zhen阳平lan lan ; ming bai ming bai ya shua ya shua上声40阴平(13 阳平(17 去声(10shuai dao shuai dao ; san jiao san jiao kou kou ; nuan he nuan he nu nu ;

19、shi yong shi yong qi che qi che ; shou w an shou w an去声15阴平(6 阳平(7 上声(2biao dai biao dai ; da hai da hai lu lu表3和表4的数据说明, 布洛卡氏和传导性失语症患者在声调障碍方面没有很大的区别。汉语普通话中的四个声调都有可能受到大脑损伤的影响, 但是上声出错的可能性最大。而且, 在失语症患者出现声调错误时, 很少用上声代替其它三个声调, 这说明失语症患者最大的声调障碍表现在上声上, 这与Tzeng (1991 的研究成果是一致的。参考书目Ardila , A. , Montanes , P

20、. , Caro , C.&R. Delgado.1989. Phonological transformations in S panish 2speaking aphasics , Journal of Psycholinguistic Re 2search , 18(2 , 163-180.Blumstein , S. 1973a. A Phonological Investigation ofA phasic S peech. The Hague :Mouton.Blumstein , S. 1973b. S ome phonological implications ofap

21、hasic speech , In G oodglass , H. &S. Blumstein (eds. . Psycholinguistics and A phasia. Baltimore :Johns Hopkins University Press.Canter , G. J. , Trost , J. E. &M. S. Burns. 1994.Contrasting speech patterns in apraxia of speech and phonemic paraphasia , B rain and L anguage , 24,26204- 222.

22、 Gandour , J . , Akamanon , S. , Dechongkit , S. & F. Khunadorn. 1994. Sequences of phonemic approxi2 A pplied Progress i n A phasiology : A dvances i n Neu rology . New York : Raven Press. Niemi , J . , Koivuselka- Sallinen , P. & R. Hanninen. 1985. Phoneme errors in Broca aphasia : Three s

23、 Finnish cases. B rai n and L anguage , 26 ,28- 48. Peuser , G. & M. Fittschen. 1977. On t he universality of language dissolution : The case of a Turkish apha2 sic. B rai n and L anguage , 4 , 196- 207. of phonemic errors in aphasics. Rev ue Rou m ai ne de Neu rologie et Psychiat rie , 29 ( 3-

24、4 , 183- 195. mations in a Thai conduction aphasic. B rai n and L anguage , 46 ( 1 ,69- 95. Lecours , A. R. & F. L hermitte. 1969. Phonemic para2 Luria , A. R. 1966. Higher Cortical Functions i n M an. New York : Basic Books. Martin , A. D. , Wasserman , N. H. , Gilden , L . & J . Nespoulous

25、 , J . L . ,Joanette , Y. , Beland , R. , Caphan , phasias : Linguistic structures and tentative hypot he2 ses. Cortex , 5 ,193- 228. a : An investigation of phonological and morphological interactions in aphasic error performance. B rai n and L anguage , 2 ,434- 50. Gandour , J . , Ponglorpisit , S

26、. , Khunadorn F. & S. De2 al brain damage. B rai n and L anguage , 43 ( 2 ,275307. Goldstein , K. 1948. L anguage and L anguage Dist u r2 bances. New York : Grune and Stratton. Kohn , S. E. & K. L . Smit h. 1994. Distinctions be2 tween two phonological output deficits. Psycholi nguistics , 1

27、5 ( 1 ,75- 95. chongkit . 1992. Lexical tones in Thai after unilater2 D. & A. R. Lecours. 1984. Phonological distur2 bances in aphasia : Is t here a markedness effect in aphasic phonemic errors ? In Rose , F. C. ( ed. . West . 1975. A process model of repetition in aphasi2 Popovici , M. & I.

28、 Voinescu. 1991. Type and frequency Trost ,J . E. & G. J . Canter. 1974. Apraxia of speech in patients wit h Broca aphasia : A study of phoneme s production accuracy and error patterns. B rai n and L anguage , 1 , 63- 79. Tzeng , O. & S. Chen. 1991. A phasia i n Chi nese : guages. Montreal :

29、 Academy of Aphasia. 高素荣 ,1993 失语症 , 。北京 : 北京医科大学 、 协和医 科大学联合出版社 。 版社 。 黄伯荣 、 廖序东 ,1997 现代汉语 , 。北京 : 高等教育出 叶蜚声 、 徐通锵 ,1981 语言学纲要 , 。北京 : 北京大学 出版社 。 收稿日期 :1999 年 2 月 26 日 ; 通讯地址 :100084 清华大学外语系 © 1994-2009 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. S y m posi u m on

30、 A phasia i n Non- Indo- Eu ropean L an2 本刊修订稿 ,1999 年 5 月 15 日 27 Abstracts of major papers in this issue The pragmatic constraints of discourse connectives , by He Zi ran & R an Yongpi ng , p . 1 terance production and interpretation wit hin t he t heoretical framework of relevance t heory pro

31、posed by D. Sperber and D. The present paper makes a tentative study of discourse connectives wit h its focus on t heir pragmatic constraints on ut2 This paper sets out to investigate t he explanatory power of Sperber and Wilson ( 1986 ,1995 relevance t heory to s This article presents a brief yet c

32、omprehensive discussion on psycholinguistic studies of t he relationship between bilin2 The exploration of t he sources of fossilization can reveal somet hing not only about fossilization but also t he develop2 Wilson. It first gives a general introduction to t he main t heoretical framework and its

33、 explanation of utterance production terance production and interpretation is a dynamic process as well as a constrained one. pect . Besides ,differences between t he two groups of aphasics have been observed. of t he contributions of relevance t heory to t he coherence- based study of discourse and

34、 some of t he limitations of t he rele2 tent , but coherence should be conceived of as a notion independent of relevance. points of view and also from t he way how learners interact wit h t he possible feedback. ot her try to explain it by linguistic markedness and learnerstendency to behave in a ce

35、rtain way. The studies are of par2 ticular interest and relevant to t he study of common linguistic features existing among different groups of learners related wit h fossilization. ment of learners language. vance- based approach. The paper holds t hat relevance t heory could provide insights into

36、discourse coherence to some ex2 closely , becoming a bilingual is most likely wort hwhile. and understanding ; t hen t he pragmatic constraints of discourse connectives are discussed ; finally it is maintained t hat ut2 The explanatory power of relevance theory to discourse coherence , by M iao Xi ngw ei , p . 9 duction aphasics have disturbances in producing t he phonological forms of words and t hey share some similarities in t his as2 gualism and intelligence ,including a review of t he research history and some important t heories and hypot heses raised in

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论