从中国游记看鲁迅对芥川龙之介的态度-最新文档_第1页
从中国游记看鲁迅对芥川龙之介的态度-最新文档_第2页
从中国游记看鲁迅对芥川龙之介的态度-最新文档_第3页
从中国游记看鲁迅对芥川龙之介的态度-最新文档_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、从中国游记看鲁迅对芥川龙之介的态度提到外国作家对鲁迅写作的影响, 不得不提的一个人就是芥 川龙之介了,众多的对比研究中,大多都是侧重于芥川与鲁迅的 作品比较,如芥川的蜜桔和鲁迅的一件小事,本文则将 通过芥川的中国游记来探讨鲁迅对芥川的态度及所接受到的 影响。20年代20年代初,鲁迅先生最早译介芥川的作品。对芥 川龙之介在译介中含有保留和批评, 最早始于鲁迅,鲁迅在 1921 年写的鼻子译者附记中,坦率的指出:不满于芥川氏的, 大约因为这两点:一是多用旧材料,有时近于故事的翻译;一是 老手的气息太浓厚,易使读者不欢欣。芥川的中国游记写于 1921年, 1921年 3月30日午后, 搭乘筑后丸抵达

2、上海的芥川龙之介, 走出日本游船码头后这样描 述着眼前的景象。他不断地用“不洁”、“怪异”、“可怕”等 词语形容着眼前的人力车夫们, 并把“贪婪”的马车夫和“厚颜 无耻”的老太婆作为上海以至中国留给他的第一印象, 日本国民 的优越感和对中国底层民众的蔑视心理跃然纸上。经历了二十一条与五四运动的 1921 年,中日关系相当紧迫。 此时,距鲁迅弃医从文已有数十年,这一年他在校队嵇康集 的同时,兼任北京大学,北京高等师范学校讲师。此前大部分的 工作在于译文及古籍校队、研究拓本。但值得注意的是, 狂人 日记这一具有划时代意义的作品已经问世。而芥川龙之介作为日本文坛的一颗新星,在 1921 年之前早 已

3、完成了诸多奠定他小说家无可动摇地位的名篇, 如鼻子山 药粥猴子蜘蛛之丝地狱变邪宗门等等。在日 本留学并深受日本文学影响的鲁迅, 看过芥川作品是毋庸置疑的 事情。按理说,在当时的敏感时期直至之后, 任何中国人看过芥川 的中国游记大概都会义愤填膺,如韩侍桁、冯乃超、巴金就 有过代表性的评论。而鲁迅,虽然有过上文中提到的对芥川作品 的评价,在 1921 年之后还是不断的介绍译者来翻译芥川的作品。 再纵观鲁迅的创作, 呐喊彷徨等重要作品集均是之后印 成,而且相比较之前在狂人日记中模模糊糊的对社会现状鞭 笞的探索, 1921 年之后的鲁迅杂文则越来越炉火纯青,这一切, 或许可以从鲁迅在华盖集题记中的一句

4、话略窥端倪:“我早就很希望中国的青年站出来, 对于中国的社会,文明 都毫无忌惮地加以批评。”这或许可以解释鲁迅之后的杂文创作思想, 以及为什么他在 读了中国游记后依然对芥川作品持有理性态度。在某种程度 上,鲁迅与芥川的创作思想是一致的。鲁迅以前相信医学能够救国, 后来弃医从文,想借文艺的力 量来救治中国。作者企图借文艺的力量来改造社会、改良人生, 在当时来说,是有进步意义的。芥川龙之介的作品一大特点就是 以旁观者的角度看现实的人生问题, 对于日本的社会现实生活更 是抱否定的态度, 对于生活中的虚伪和丑恶, 他在作品中进行无 情的揭露和批判。 鲁迅作品的题材, “多采自病态社会的不幸的 人们中,

5、意思是揭出痛苦。引起疗救的注意。”鲁迅对芥川龙之 介作品中所表现出来的揭露现实、 批判社会、 探索人生问题的思 想产生了共鸣,“为人生而艺术”就成为他们的创作共同点。而且,他们的主要艺术风格及艺术手法都是幽默与讽刺。 日 本评论家中村真一郎这样评价芥川龙之介: “芥川龙之介复活了 自然主义时期以来日本近代小说所失去的浪漫主义, 而且大大发 展了日本近代小说的传统。 他创造了一种不同于司空见惯的、 而 且消除了庸俗气味的艺术文体。 ”这就是讽刺与幽默的艺术。 芥 川龙之介在创作的过程中苦心孤诣地进行艺术探索, 他的每一篇 小说,题材内容和艺术构思都各有特点,他的文笔俏皮、意趣盎 然。鲁迅也是一位

6、杰出的讽刺大师。 他竭力暴露现实的黑暗和悲 哀,他的讽刺与幽默,是最热烈严正的对于人生的态度。他通过 喜剧的和悲剧的笑, 来讽刺当时中国的愚昧麻木的人们和他们的 种种缺点和错误,表达他“哀其不幸、怒其不争”。他说:“悲 剧就是把人生有价值的东西毁灭给人看; 喜剧就是把人生没有价 值的东西撕破给人看。 讥讽又不过是喜剧的变简的一支流。 ”因 而他的讽刺具有强烈的社会和理智的批判的特点。1922至 1935年间,鲁迅发表了补天、奔月、理 水等 8 篇“拾取古代的传说之类”而成的小说, 1936年结集 时取名为故事新编。鲁迅在故事新编的序言中道出了他 写作这些历史小说的方法:“对于历史小说,则以为博

7、考文献, 言必有据者,纵使有人讥为教授小说,其实是很难组织之 作。”而创作时,则“只取一点因由,随意点染,铺成一篇。”芥川龙之介的历史小说所选取的历史题材,都有着古书的依据,并且他所选用的历史故事都是特异的,如罗生门写老妇 人拔死人的头发,仆人扒老妇人的衣服;鼻子则写和尚鼻子的变化,等等,都是特异的人和事。但是,古书中的故事,并不 具备完整的现代小说形意。 所以,使这些历史故事成为现代的小 说,并且具备深刻寓意,又和现代的人生发生干系,靠的是作者 的加工、改制、点染,对于历史故事进行艺术的再处理。同芥川龙之介的历史小说一样,鲁迅的故事新编是将现 代的生活融入故事的结构中去, 借古事的躯壳,来激

8、发现代人之 所憎与所爱。鲁迅对于文学的社会作用是非常重视的。他的故 事新编同样也显示了深刻的社会意义。他“对于有害的事物, 立刻给予反响和抗争”。因此在描写往昔的题材时, 也不忘记当 前的战斗,仍然压抑不住自己的革命激情。每一篇历史故事,经 过鲁迅的新编,都成了有血有肉、生动活泼的艺术品。由此可以看出,鲁迅和芥川龙之介这两位艺术巨匠, 都是为 人生而创作,又都遵循着现实主义的创作原则和方法, 在艺术手 法上都具有共同的特色。鲁迅在读了芥川作品之后得到的启发是 显而易见的,中国游记的发表或许开拓了鲁迅对当时国民性 自省的一个新窗口,通过“外来人”的视角来看当时中国现状, 也在某种程度上催使他以后对某些国人“哀其不幸、 怒其不争” 态度的产生。鲁迅是希望国家强盛人民富有的, 他如匕首一般锋利的杂文 直至现在依然具有现实意义, 鲁迅又是理性及冷静的, 所以面对 芥川的中国游记他不曾做出过如同巴金等人一般的主观评价, 而是客观的希望中国的青年站出来, 对于中国的社会, 文明都毫 无忌惮地加以批评。 由此,也许可以推测鲁迅对芥川及其作品的 态度, 是中立着保持思考着的状态, 而他

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论