![笔译中级:十秒钟翻译训练汇总_第1页](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-1/19/d2441404-09a0-4627-9d7b-ccfe3bf13627/d2441404-09a0-4627-9d7b-ccfe3bf136271.gif)
![笔译中级:十秒钟翻译训练汇总_第2页](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-1/19/d2441404-09a0-4627-9d7b-ccfe3bf13627/d2441404-09a0-4627-9d7b-ccfe3bf136272.gif)
![笔译中级:十秒钟翻译训练汇总_第3页](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-1/19/d2441404-09a0-4627-9d7b-ccfe3bf13627/d2441404-09a0-4627-9d7b-ccfe3bf136273.gif)
![笔译中级:十秒钟翻译训练汇总_第4页](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-1/19/d2441404-09a0-4627-9d7b-ccfe3bf13627/d2441404-09a0-4627-9d7b-ccfe3bf136274.gif)
![笔译中级:十秒钟翻译训练汇总_第5页](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-1/19/d2441404-09a0-4627-9d7b-ccfe3bf13627/d2441404-09a0-4627-9d7b-ccfe3bf136275.gif)
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、笔译中级:十秒钟翻译训练汇总 So, I advice them as to what industries will be important when they get out of college; what military service they should look into, in order to achieve what they think they want to achieve. Sometimes just to tell these young men and women that life is a wonderful thing 他们将长大成人,身处人生的这
2、个阶段是很幸运的。答案:they are fortunate to be in a stage of their lives where they are about to become adults.本句节选自A Word on Advice 总结:本期想要总结的只有一点就是关于处在某一阶段,可以说成 be in a stage of 我记得在一次练习的时候还翻译过一个句子,是说走上讲台,当时也是用的stage这个单词,所以大家要多体会native speaker的说法。 Red says poison, passion and stop right there. It is the mos
3、t powerful color on the planet and it is rife with contradictions. Its universal meanings are heat, blood, danger and emotion. A red light means that the doctor is in. red cars are sexual status symbols. Red heads are supposed to be firebrands. 在中国,红色是婚礼的颜色,代表好运和幸福。 单词提示:rife adj. 普通的; firebrand 引喻为
4、“易怒” 答案:In China, it is a wedding color denoting luck and happiness.本句节选自Red Everybody has blue days. These are miserable days when you feel lousy, grumpy, lonely, and utterly exhausted. Days when you feel small and insignificant , when everything seems just out of reach .You cant rise to the occasi
5、on. Just getting started seems impossible. 其实一点小事就使你郁闷一天,情况并不总是那么糟。 单词提示:lousy adj. 很糟糕的; grumpy adj. 脾气坏的 答案:It doesnt take much to bring on a blue day, Its not always such a bad thing.本句节选自心情忧郁时 别在悲伤的海里沉浮 总结:1. 下面这种翻译大家可以借鉴一下In fact, it is not always lousy that only trivial things depress you all
6、day.2. 关于频度副词像翻译时用到的usually, always 一般是放在句子中间的。文中“代表”可以用以下词语来译mean, symbolize, indicate. 这种句子很实用,尤其是当你把某件比较“中国”的物品介绍给外国人的时候。所以,大家有时间可以多收集一下如 luck, happiness, health之类的词。Red heads 就是指红头发的人。 He left and I tried to get on with my life. I filled the kettle and put it on to boil, I took out my old red mu
7、g and filled it with coffee watching as each coffee granule slipped in to the bone china. That was what my life had been like, endless omissions of coffee granules, somehow never managing to make that cup of coffee. 迈克的离去是那样突如其来,并且无可挽回的结局。 单词提示:granule n. 颗粒; omission n. 冗长(这里比喻咖啡粒不断的下落) 答案:That'
8、;s what Mike's leaving had been like, sudden and with an awful finality.本句节选自A Little Piece of Me 总结:选出几位沪友的答案,供大家相互学习1. The leaving of Mike is sudden to me, and it can not be changed.2. Mike's departure was so abrupt that it caused the severe the results.3. It is too precipitate that michae
9、l had left and impossible to get back.have thought about her often over the years and how she struggled in a society that places an incredible premium on looks, class, wealth and all the other fineries of life. She suffered from a disfigurement that cannot be made to look attractive. I know that her
10、 condition hurt her deeply. 不过她有种独特的敏感与美丽,与外表完全无关。 单词提示:finery n. 漂亮;disfigurement n.毁容 答案:And yet there were a sensitivity and a beauty to her that had nothing to do with looks.本句节选自Beauty 总结:1. 这期题目里有个 have nothing to do with 的短语发现大家都用在了句子里,用来表达与.无关。2. 原文中没有译出"独特的"这个词, 我们翻译的时候可以译为distinc
11、tive, unique, 有许多人用了 special 也基本上表达出了题目的意思A young person, especially a female, radiant with beauty and full of life, has all the favor granted by God. Any attempt to make up would be self-defeating. Let your looks change from young to old synchronizing with the natural ageing process so as to keep i
12、n harmony with nature, for harmony itself is beauty. 人真正找到了自己就物品找到了恰当的包装 单词提示:radiant adj. 容光焕发的;synchronize v.同步答案:As long as one finds where one stands, just as a commodity establishes its brand by the right packaging.本句节选自"Packaging" A Person 总结:这期的句子比较简单,就选两位沪友的翻译给大家做参考吧1. We find real
13、 ourselves what commodities find the suitable pack.2. People find real themselves ,as if the goods find the proper packageI hoped she would remember this. That often, in order to find our real selves underneath the layers of community and culture with which we cloak ourselves year after year, we nee
14、d to start examining these layers. We need to gently peel some away, as we recognize them to be worthless, unnecessary, or flawed; 最好尘封那些摒弃的东西作为纪念激励我们更有活力和更有精神地前进。 单词提示:cloak v.掩盖; peel v. 剥落; 答案:At best, store the discarded ones as mementoes of our promotion to a better vitality or spirit.本句节选自Peel
15、ing Away Artifice For the Pure Original 总结:今天的句子有点长,但翻译的时候最让我感到头疼的就是“尘封”一词大家对这个词的翻译主要有以下几种1. cover with2. keep3. store4. seal up 5. cloak我在译的时候选择的是keepMost of us look away when we pass strangers.The demolition and reconstruction of public life is the result of personal decisions made every day.It
16、9;s the resolution to be a civil, social creature. This may be a peak period for the battle against the spread of a waistline and creeping cholesterol.But it is also within our will power to fight the spread of urban rudeness and creeping hostility. 作为大众,我们可以改变一天的面貌,一时的情绪,以及人们对某件事的感觉。答案:As individua
17、ls we can change the contour of a day, the mood of a moment, the way people feel. 总结:1. As common people, we can change our appearance, mood at the first time and the feelings on something.2. As the public,we can change the outlook of a day, the mood of a moment and the feeling towards certain issue
18、.3. Being a populace,we can change one day's visage,one time's mind,and people's feeling for one thing.Our usual walk was to or from the subway, which was how he got to work. He went to work sick, and despite nasty weather. He almost never missed a day, and would make it to the office ev
19、en if others could not. A matter of pride. He never talked about himself as an object of pity, nor did he show any envy of the more fortunate or able. And at how he did it - without bitterness or complaint . 每当我为一些琐事而抱怨时,为别人的好运而妒忌时,为我自己缺乏"善心"时,我就会想起我的父亲。 单词提示:nasty adj. 令人不愉快的;bitterness n
20、. 痛苦 答案:I think of my father when I complain about trifles, when I am envious of another's good fortune, when I don't have a "good heart".本句节选自A Good Heart to Lean on 总结:1. Whenever I complain about the trifle, envy other's luck, lose my kindness, I'll think about my father
21、.2. Every time when i complain for trivial things, for my envying of other's luck, and for my lack of "kindess", i will remind of my father.When we got out of the car at our house, the three children ran through the front door and straight to the toys that were spread out under our Chr
22、istmas tree. One of the girls spied Jills doll and immediately hugged it to her breast. I remember that the little boy grabbed Sharons ball. And the other girl picked up something of mine. All this happened a long time ago, but the memory of it remains clear. 在那个圣诞日我和我的姐妹领会到了让别人快乐而获得的愉悦。 单词提示:grab v
23、. 抢夺; 答案:That was the Christmas when my sisters and I learned the joy of making others happy.本句节选自Christmas Morning 总结:1. On that Christmas Day, my sisters and i figured out the pleasure from making others happy.2. On that Christmas Day realized my sister and I the happiness of providing others with
24、 joys.3. On that Christmas day, my sisters and I obtained the pleasure from making others happy.Actually, we all have four wives in our lives. The first wife is in fact our soul, often neglected in our pursuit of material, wealth and sensual pleasure. Guess what? It is actually the only thing that f
25、ollows us wherever we go. Perhaps its a good idea to cultivate and strengthen it now , 而不是等到临终之际才悔恨不已。 单词提示:neglect v. 忽视;in pursuit of 追求 答案:rather than to wait until were on our deathbed to lament.本句节选自生命中的四位爱人 总结:1. rather than regret by the time of death.2. rather than to lament until we are dyi
26、ng.3. instead of regretting at the end of our lives.Insomniacs rarely fall asleep on people's couches, I assure you. I don't know why I slept so well after agonizing all weekend over the question of home, if I had one anymore, where it was. I only know that curled up under an old sleeping ba
27、g, the sound of some second-rate guy movie playing in the background, my brother in a chair next to me, 我觉得既安全又舒适,或许家的一部分就应该是这样的。 单词提示:insomniac n. 失眠者; couch n. 床 答案:I felt safe and comfortable and maybe that's part of what home is.本句节选自They say you can never go home again 总结:根据第一天沪友的回复第二天登出,请关
28、注。if i were a boy again, i would cultivate courage. “nothing is so mild and gentle as courage, nothing so cruel and pitiless as cowardice,” says a wise author. we too often borrow trouble, and anticipate that may never appear.” the fear of ill exceeds the ill we fear.” dangers will arise in any care
29、er, but presence of mind will often conquer the worst of them. 对一切祸福做好准备,那么就没有什么灾难可以害怕的了。 单词提示:pitiless adj. 无情的; cowardice n. 怯懦 答案:be prepared for any fate, and there is no harm to be feared.本句节选自if i were a boy again We look round in a new world,full of life,and motion,and ceaseless progress;and
30、feel in ourselves all the vigour and spirit to keep pace with it,and do not foresee from any present symptoms how we shall be left behind in the natural course of things,decline into old age,and drop into the grave. 在这生活的开端,我们听任自己的爱好不受束缚 单词提示:ceaseless adj. 不断的; vigour n. 活力 ;symptom n. 征兆答案:In the
31、commencement of life,we set no bounds to our inclinations.本句节选自bidding the lovely scenes at distance hail Perhaps it is only by a kink in my nature,strong in me even in those days,that i felt in such an existence,the share of the great majority,something amiss.i recognized its social value.i saw its
32、 ordered happiness,but a fever in my blood asked for a wilder course.there seemed to me something alarming in such easy delights. 我心里渴望一种更加惊险的生活。 单词提示:kink n. 奇想; majority n. 多数 ;答案:In my heart was desire to live more dangerously.本句节选自The life i desired “When my son was a baby, he was in a room that
33、 caught on fire. Everyone was too afraid to go into because the fire was out of control, so I went in. As I was running towards his bed, I saw a beam coming down and I placed myself over him trying to protect him. I was knocked unconscious but fortunately, a fire-man came in and saved both of us.” S
34、he touched the burned side of her face.” “这个伤疤永远也褪不掉了,但直到今天,我从没对我所作的这一切后悔过。”答案:“This scar will be permanent, but to this day, I have never regretted doing what I did.”本句节选自All is for you The life of Beethoven is the life of a great artist who was also a great man. His genius enlarged the language of
35、 music, for his compositions speak to the world of the struggles, aspirations and triumphs of the soul. They are deeply emotional and express the feelings of all humanity in their beauty. His character was a noble one. People respect him for his great genius and love him for the goodness and purity
36、of his soul. 为了不愧于自己崇高的理想,他在痛苦和不幸中跟命运英勇地进行了一生的抗争。答案:Through grief and misfortune he bravely fought a lifelong battle with fate in order to be worthy of his high ideals.本句节选自THE LIFE OF BEETHOVENSurprises often come in boxes. Birthday presents wrapped in colorful paper, brown paper packages mailed fr
37、om a friend No matter what kind of box it is, people like to open it up and see what's inside. In America, and in many other countries, one special kind of box contains the future. It's called a ballot box. 人们在选举日投在箱子里的东西可以改变历史的进程。答案:What people put into the box on election day can change th
38、e course of history.本句节选自American ElectionsMacau, on the southeast coast of China, consists of the Macau peninsula and the two offshore islands of Taipa and Coloane in the Pearl River Delta. Ninety six percent of the 450,000 inhabitants are of Chinese origin. Anyone who stays a few days, soon realiz
39、es that the city is small, comprehensible and charming. You soon start to recognize a few faces, even the city tramps start to become familiar. 这里也是众多香港人的游乐场,尤其是在周末的时候。 单词提示:islands of Taipa and Coloane凼仔岛和路环岛 ;the Pearl River Delta珠江三角州 ;tramp不定期货船 答案:There is the playground of hordes of Hong Kong
40、Chinese, especially at the weekends.本句节选自MacauNow, your idea of a friend is still the person who gives you the better of the two choices, holds your hand when you're scared, helps you fight off those who try to take advantage of you, thinks of you at times when you are not there, reminds you of what you have forgotten, helps you put the past behind you but understands when you need to hold on to it a little lo
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论