外教合同EMPLOYMENT-CONTRACT上课讲义_第1页
外教合同EMPLOYMENT-CONTRACT上课讲义_第2页
外教合同EMPLOYMENT-CONTRACT上课讲义_第3页
外教合同EMPLOYMENT-CONTRACT上课讲义_第4页
外教合同EMPLOYMENT-CONTRACT上课讲义_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、聘用合同EMPLOYMENT CONTRACT聘用方:受聘方:Employer:Employee:证件号码:护照号码:Business ID :Passport No:受聘方(以下称为外籍教师)自愿来到广州市番禺区担任英语教师.聘用方和外籍教师本着友好 合作的精神,同意签定合同并保证认真履行合同中约定的各项义务.The Employee (hereafter referred to as “ Foreign Teacher ")willingly comes to Guangzhou to be a teacher at Panyu District . The Employer a

2、nd the Foreign Teacher, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to full conscientiously all the obligations stipulated in it.一.合同期限:Contract period :合同期自2014 年 月 日起至2015年 月 日止。The period of service will be from the 12th of February, 2014 to the 12th of February, 2

3、015.二.薪酬标准Salary criterion1 .受聘方的薪酬为人民币6000元/月(包含64节课时)1000元/月的全勤奖,500元/月的交通补贴。Party B's basic salary will be 6000RMB for 64 classes and 1000RMB for full attendance bonus and 500RMB for transferring allowance.2 .工资以月结算 每月十五号发放,不可提前或延误发放,特殊情况除外。Party B s alary will be paid on 15thof every month a

4、nd should not be given in advance ordelayed in the absence of exceptional circumstances.3 .受聘方每周工作24 小时,时间如下:The working time for Party B is 24 hours each week. Generally Working table: 星期三下午14:00 to 18:00Wednesday afternoon 14:00 to 18:00 星期五下午14:00 to 18:00Friday afternoon 14:00 to 18:00 星期六和星期天9:

5、00 to 18:00Saturday&Sunday 9:00 to 18:00* 如遇国家法定节假日 ,需变更工作时间,聘用方需提前通知,受聘方必须接受安排。* Party A should inform Party B in advance if there are some changs for the working timein case of National Holiday and Party B must accept the arrangements.4.如果乙方少于此24 小时工作时间,则扣除相应的薪酬。The corresponding wages will be

6、 deducted if Party B works less than 24 hours each week.在周三和周五,如果乙方每迟到一小时将扣除50元人民币。For Wednesday& Friday, RMB 50 will be deducted if Party B is late per one hour. 在周六和周日,如果乙方每迟到一小时将扣除100 元人民币。For Saturday&Sunday, RMB 100 will be deducted if Party B is late per one hour.如果乙方在一个月内周六和周日迟到超过两次或请

7、事假一次病假一次以上将得不到全勤奖励。If Party B late on Saturday and Sunday in a month more than two times or sick leave morethan once,would not get a perfect attendance award.三外籍教师职责Foreign Teacher s Duties and Responsibilities1 外籍教师应遵守中国的法律法规, 不干预中国的内部事务。The foreign teacher will follow Chinese law and regulations,

8、and will not interfere in Chinese enteral political affairs.2 外籍教师应遵守聘用方的工作制度和中国政府关于外籍教师的相关规章制度。The foreign teacher will follow the Employer s working regulations and the relevant Foreign Expert regulations of the Chinese government.3 外籍教师应尊重中国人的道德标准, 特别是要保持恰当的职业面貌和行为准则。The foreign teacher will resp

9、ect the moral standards and customs of the Chinese people.This specially includes maintaining an appropriate professional appearance and standard of behavior.4 . 外籍教师同意在合同期内不接受其他机构的聘用而影响本校的正常教学。The foreign teacher agrees that during the contract period he/she will not accept employment at any other

10、organization which will disrupt the regular teaching at Parade english training center.5 . 外籍教师应使用聘用方提供的教学材料,制定合适的教学计划,保证教学质量。The foreign teacher will use the teaching materials provided by the Employer and will develop an appropriate teaching plan. The foreign teacher should conscientiously apply t

11、his teaching plan to ensure a high quality education.6 . 外籍教师职责包括:The foreign teacher s duties will include: 课堂准备(教学计划、教案、作业批改等) ;To prepare for the lessons. (teaching plans, lesson plans, homework making, etc.) 与家长和其他教师的沟通交流;Communication with parents and teachers;参与学校活动。To participate in school ev

12、ents.耐心地教导学生。Patiently teaching the students.7 .外籍教师应接受聘用方的评估、指导和考核。The foreign teacher will allow time for evaluating professional development discussionsand final test of the teaching skills and teaching effects with the Employer.8 .外籍教师应持有健康证明,并负担体检费用。 The foreign teacher will have a health certi

13、ficate and will be responsible for paying the cost ofthe medical examination.9 .乙方在工作期间的健康及医疗由乙方自行解决。The accommodation,health and illness should be solved by herself/himself during theworking period.10 . 外籍教师必须提供真实有效证件,如因证件原因产生的后果自行负责。The foreign teacher must provide the real certificates. The forei

14、gn teacher must take the responsibility personally because of the fake certificates.11 .乙方应遵守甲方的工作制度和有关外国专家的管理规定,接受聘方的工作安排。Party B shall observe Party A's work system and regulations concerning administration offoreign experts and shall accept Party A's arrangement direction, supervision and

15、evolution in regard to his/her work.12 . 按期完成工作任务,保证工作质量。Party B shall complete the tasks agreed on schedule and guarantee the quality of work.四病假及事假:Sick leave and private affair leave如果乙方因患病并经医院证明确不能工作, 可以向甲方提出请假, 乙方在病假期间无工资。 如果乙方连续 15 天请病假,甲方可以按照国家外专局合同有关规定中止与受聘方的合同。If part B was sick and have ce

16、rtificate from hospital can not work, part B can apply forleave,but no salary in these period.If part B apply leave 15 days continuous,part A canterminate the contract according to the contract issued by state administration of foreign experts affairs.五聘用方职责Employer s Responsibilities1. 向受聘方介绍中国有关法律

17、、法规和聘方有关工作制度以及外国专家的管理规定。Party A shall introduce to Party B the laws, decrees and relevant regulations by the Chinese government, the Party A's work system and regulations concerning administration of foreign experts.2. 对受聘方的工作进行指导,检查和评估。Party A shall conduct direction, supervision and evolution

18、of Party B's work.3. 配备合作共事人员。Party A shall provide co-workers.4. 按时支付受聘方的报酬。Party A shall pay Party B's salary regularly by the month.六合同的终止Termination of Contract1 、下列情况下,聘用方有权书面通知外籍教师终止合同:如外籍教师违反中国的法律法规、 聘用方的工作制度、 中国政府关于外籍专家的相关规章制度或者合同的其他条款。此种情况,无补偿;如外籍教师表现不佳, 不能尽责者, 聘用方有权立即终止合同, 外籍教师将得到十

19、五天的工资作为补偿金;如聘用方决定给予 15 天的时间允许其改进工作,但到期后其工作表现仍不能令聘用方满意者,合同将被终止,聘用方无须提供额外补偿;If the Foreign Teacher fails to satisfactory perform his/her duties and responsibilities, thecontract will be terminated immediately, but the foreign teacher will receive fifteen daysseverance pay; Or, at he sole discretion of the Employer, the Foreign Teacher will be givenfifteen days to improve his/her job performance. If, after fifteen days, the Foreign Teacherhas not improved his/her job performance to the satisfaction of the Employer, the contract will then be terminate

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论