精编版实用芭蕾基训术语_第1页
精编版实用芭蕾基训术语_第2页
精编版实用芭蕾基训术语_第3页
精编版实用芭蕾基训术语_第4页
精编版实用芭蕾基训术语_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、芭雷术语lArabesque:阿拉贝斯克 .是用一种叶片状的花纹图案命名.有四种基本舞姿.第一阿拉贝斯克身体向第三方位.右腿伸直做支撑腿,左腿向后伸出.右手臂向身体的正前方伸出,稍高于肩膀,手心向下.左手臂向左旁伸出,稍低于肩膀,手心向下.第二阿拉贝斯克身体向第三方位.右腿伸直做支撑腿,左腿向后伸出.左手臂向身体的正前方伸出,稍高于肩膀,手心向下.右手臂向右旁伸出,稍低于肩膀,手心向下.第三阿拉贝斯克身体向第三方位.左腿伸直做支撑腿,右腿向后伸出.右手臂向身体的正前方伸出,稍高于肩膀,手心向下.左手臂向左旁伸出,稍低于肩膀,手心向下.第四阿拉贝斯克身体向第三方位.左腿伸直做支撑腿,右腿向后伸出

2、.左手臂向身体的正前方伸出,稍高于肩膀,手心向下.右臂向后翻开,右手臂向右旁伸出,稍低于肩膀,手心向下.从观众处能看到舞者的后背.2Attitude:阿蒂迪德 芭蕾的一种舞姿姿态.人体垂直站立,支撑腿伸直,动作腿膝关节稍弯曲,保持外开抬起至空中.可做向前,向后的Attitude3Adagio:阿达假设指慢板,缓慢和安详的芭蕾动作.在课堂练习中专指限制局部的练习.4Aterre:阿泰尔脚在地面上所做的动作.原义为在地面上.5Allonge:阿隆热指芭蕾动作中具有延续,延长和伸展性质的动作.6Alaseconde:阿拉瑟贡德指二位旁腿伸展在空中的动作.原义为二位翻开.7Assemble:阿桑布莱根

3、本跳跃动作之一,第一条腿弯曲同时第二条腿的脚向前,旁,后任何一个方向擦出,第一条腿的脚掌推地腾空跳起,在空中第二条腿向第一条腿收拢并在一起落地.原义为聚集,收拢到一起.8Balance:巴朗赛代有向左右,前后摇摆性质的动作.原义为摇摆.9Battement:巴特芒原义为拍打.动作腿向前旁后所做的向外和收回的一些动作的总称.10Ballotte:巴洛泰根本跳跃动作.五位原地小跳跳起,右脚经过Developpe出前,再一次跳起左脚经过Developpe出后的连续性跳跃动作.出去的脚可以做点地的,25度的,45度的,90度的等.原义为摇摆.Ballonne:巴洛内根本跳跃动作,支撑腿弯曲,动作腿的脚

4、尖在支撑脚的踝骨上,支撑脚推地跳起同时动作脚向前,旁,后任何一个方向伸出同时膝关节伸直支撑脚落地时动作脚回到起跳前的位置.原义为气球.11Brise:勃里泽根本跳跃动作,第一只脚经擦地向空中踢起,第二只脚跟在空中击打第一只脚的后侧落在第一只脚的前面.原义为被打碎的.12Battu:巴蒂某个跳跃动作脚部带击打.原义为击打.13Coupe:阵佩一只脚在另一只脚前或后所做的切割动作.原义为切割.14Croise:色鲁瓦泽从观众方向看所有双腿交叉的动作.原义为交叉的.15Chasse:度赛 连接动作之一,一脚向前、 旁、 后经过擦地伸出另一脚追赶上去.原义为追赶.16Cou_de_pied:库德皮耶一

5、种脚的位置,一只脚的脚尖在另一只脚踝骨的前方或前方.原义为踝骨处.17Chaine:g内在立起全脚尖或半脚尖上所做的像链子一样连续性的旋转.原义为链子.18Changement:尚日芒根本的跳跃动作之一.原义为两脚换位.右前五位跳起、落地时左脚落前五位的跳跃动作.19Demi:德米指某个动作的一半.原义为半个.例如:Demiplie.20Developpe:代弗洛佩指动作腿膝关节经过弯曲向前、旁、后任何一个方伸出的动作.原义为开展、伸展.21Double:杜勃亦某个动作连续做二次.原义为双的.22Enface:同法斯舞者面向观众站立.原义为向正前方.23Endedans:B德当人身体或动作腿向

6、里的转动.原义为往里.24Endehors:昂德奥人身体或动作腿向外的转动.原义为往外.25Entournant:昂图尔囊 指一切在地面上做的加转身的动作.原义为在转身中.26Enlair:昂莱尔人身体或动作腿在空中所作的动作.原义为在空中.27Efface:M法赛一切敞开式所做的动作.例如舞者面向二方位右脚站前五位所做的向前、28向后,地面、空中等各种腿部动作.原义为翻开.29Ecarte:艾卡泰人身面向二方位或八方位在教室舞台对角线上所做的左脚或右脚伸出二位点地或抬至空中的动作.原义为分开.30Echappe:俟夏佩双脚从一位或五位跳起,向二位或四位落下,再从二位或四位跳起,向一位或五位落

7、下的跳跃动作.原义为逃脱.31Emboite:昂布瓦泰一条腿跟上另一条腿向另一条腿靠拢的跳跃动作.原义为跟上,夹起来.32Epaulement:埃波尔芒人身面向二方位或八方位站立,面部转向观众.原义为斜肩侧身.33Entrechat:昂特勒夏脚部交织式的跳跃动作.原义为交叉编织.Entrechattrois:交叉编织三次.Entrechatquatre:交叉编织四次.Entrechatcing交叉编织五次.Entrechatsix:交叉编织六次.34Fondu:丰迪支撑腿和动作腿同时柔韧地弯曲再伸直的动作,动作腿弯曲时至支撑腿的踝骨处,伸直可做点地的25度、45度、90度.原义为慢蹲,溶化.3

8、5Frappe:佛拉佩动作脚在支撑脚的踝骨前后所做的勾脚和包脚的拍打动作.原义为拍打.36Fouette:弗韦泰形容把鞭子抽得很响的技术动作.原义为挥鞭抽打.37Fermee:弗尔梅一个动作结束时两条腿收至关闭的位置.原义为闭合的.38Flic-Flac:弗力克-弗拉克指动作脚向支撑脚前或后所做的两下有鞭子僻啪抽打性质的转动动作.原义为鞭子僻啪抽打的声音.39Failli:法依双脚跳起单脚落地,在空中身体从二方位转向八方位或从八方位转向二方位的跳跃动作.原义为让开.40Grand:格朗幅度较大的动作.原义为大的.41Glissade:格禾J沙德第一只脚从五位向前、旁、后任何一个方向滑出,另一只

9、脚跟上第一只脚的滑步或小的跳跃动作.原以为滑步.42Jete:然泰动作脚经过擦地向空中前、旁、后任何一方向踢起的地面动作和单脚起跳单脚落地的跳跃动作.原义为扔出.43Pique:皮凯腿抬起伸出、像梭标一样有力地扎在地面或扎在地面后做360度的旋转动作.原义为梭标式的.44Pose:彼滋动作中迅速站在脚尖的姿势.原义为舞姿.45Passe:帕赛动作中脚经过的位置.原义为经过.46PeHt:帕蒂幅度较小的动作.原义为小的.47Pointe:普安特用脚尖点地的动作.原义为点地.48Plie:普里埃带有蹲的动作.原义为屈膝.49Pirouette:皮鲁埃特在支撑脚立起全脚尖和半脚尖上所完成的旋转动作.

10、原义为旋转.50Portdebras:被德勃拉一切手臂练习的动作.原以为手臂的姿态.51pas:帕舞步的意义.52pasterre:帕泰尔在地面上所做的各种动作.原义为在地上.53pascouru:帕科吕指绷起脚背向前快速小跑的舞步.54pasdebourree:帕德不雷从一种古老的法国布雷舞开展而来的舞步.原义为布雷舞步.55pasdebasque:帕德巴斯克从法国巴斯克民族舞蹈动作开展而来的舞步.原义为巴斯克舞步.56pasdechat加白德夏一种轻盈的跳跃动作.原义为猫跳步.57pasdeciseaux:帕德西索双腿像剪刀式的先关闭再翻开的跳跃动作原义为剪刀式的舞步.58Releve:雷

11、勒韦立起脚尖或抬起动作腿等动作.原义为升起.59Ronddejambe:W德让脚和腿在地面或空中所做的向里或向外的环动.原义为划圆圈.60Renvense:朗韦赛在支撑腿伸直,动作腿在后腿弯曲的状态下所做的向左或向右翻转的动作.原义为翻转61Saute:侯泰小的跳跃动作.原义为小的跳跃.62Sissonne:酉松是由创造此动作人的姓氏所命名的术语.63Soubresaut:出布雷索迅速、忽然的跳跃动作.原义为惊跳.64Soutenu:陶特纽不变舞姿的动作.原义为保持位.65Surlecou-de-pied像勒库彳i皮耶 一种脚的位置,一只脚的脚尖在另66一只脚踝骨的前方或前方.原义为支撑腿的踝骨处.66Tour:图尔人体的旋转动作.原义为转.67Tourlent:图尔朗人体的慢速转动动作.原义为慢慢的转.68Tourenlair:图尔昂莱尔人体在空中的旋转动作.原义为空中转.69Tendu:汤迪伸直腿、绷起脚背向前、旁、后任何一个方向擦地延伸出的动作.是芭蕾根本功练习中最根底的动作之一.原义为伸直、延长

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论