以《巴里公主》为例谈韩语教学_第1页
以《巴里公主》为例谈韩语教学_第2页
以《巴里公主》为例谈韩语教学_第3页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、以巴里公主为例谈韩语教学1. 绪论 本文是以非本国(韩国)的韩语学习者为研究对象,通过中 韩文学作品中出现的母亲形象进行比较, 从而以寻求有效而合理 的韩语阅读教育方法为目的进行撰写。 本文选用中韩文学作品来 进行比较教学, 从中分析和整理两国文学作品中的相似性和差异 性,由各个层面了解两国在文学、文化及语言等方面的异同,力 求找到更为有效的韩语教学方法。 在作品选择方面, 本文选择了 韩国古典通俗小说 巴里公主 ,其作为韩国古典文学史上最早, 同时也是最为完整的文学作品之一, 而在中国文学作品方面则选 取了包括孔子传、 西游记在内的多部能够反映中国人审 美观及价值观的古典小说。 两者的比较将

2、非常客观并正确的反映 两国在风土人情、 价值取向及思维意识的相似及差异, 所以选其 作为本文的教育内容是非常合理及有效的。2. 以巴里公主为叙事中心的韩语教育内容在本章将从 巴里公主 中选出的两个叙事片段中对母亲形 象的描述作为内容, 通过和其有着相同或相似故事背景的中国文 学作品进比较, 从而了解和研究中韩两国在文学文化等多方面的 相似性及差异性。 巴里公主作为韩国文学上子女叙事的代表 作,描述了被五具大王抛弃的巴里公主舍身救父的故事。 学习者 通过对该作品的阅读和研究了解到何谓子女叙事, 并且通过子女 解救父母的叙事模式了解韩国人对于家庭伦理孝道等各个方面 的观念,从而不但能很好的运用在与

3、韩国人的日常交往当中, 而 且对于掌握和了解韩国的风土人情有非常积极的作用。2.1 通过中韩文学作品中的母亲形象分析及比较进行的韩语 教育内容2.1.1 内心苦闷的去大夫人与内忧外患的征在夫人 古代父权社会当中,女子作为延续家族血脉的工具, 担当着 为家族生下男性继承人的重要 职责,所以能否生下男孩成为女 性在家族生活当中的头等大事。 因此虽然去大夫人和征在夫人的 社会地位不同,但是二人都有必须为夫家传宗接代的责任。 但是 去大夫人作为五具大王的正室夫人, 她的苦恼是来自于她本身对 其自身责任的要求,而征在夫人作为叔粱 ?的侧室,她的苦恼则 来自于包括叔粱 ?和其正室施氏等整个家族的要求。以下

4、是两国 文学作品中就无子嗣而饱受苦难并一心求子的母亲形象进行描 述的片段。到生出第六个女儿时,去大夫人已经五十多岁了,再也没有 生孩子的希望了。当那不为人知的担忧如泰山般沉重的笼罩在大王 (身边时), 去大夫人的内心充满了烦恼。便外出走走。在巴里公主中当去大夫人生下第六位公主的时候,她自己也已经人近五十,再无希望生下男孩。同时由于自己始终没能 生下皇位继承人,所以使得丈夫的皇位无人继承, 其内心的苦闷 通过作品的描述显露无遗。而在孔子传中,虽然征在夫人对 于自己没能生下男孩其内心也感到苦闷, 但这样的苦闷远远不及 其丈夫粱 ?和其正室施氏所代表的家族所带来的强大的压力所造 成的苦闷来得深刻及痛

5、苦。结婚后,二人甜甜蜜蜜地过了一年,仍不见生育。施氏及女 儿们不时地冷言冷语,家里的各种矛盾越来越激烈, 但他们碍着 叔梁纥的威权也不敢造次。 征在心里十分忧闷,便悄悄地对丈夫 说道:“听说尼山的抱子娘娘很灵验, 我们不如求她保佑早得贵 子。”征在夫人不仅要背负其内心对于无法为丈夫生下男孩的苦 痛,而且就外部而言,由于她是叔粱 ?的侧室,还要遭受丈夫原 配梁氏的欺辱,从而形成了一个所谓内忧外患的局面。 在两部作 品当中都描述了苦于无法生下男性继承人的母亲一心求子的场 面。这在一定程度上反映了两国在传统家族观念上的统一。 无论 是中国还是韩国由于父权思想的影响,从古至今都以男性为重, 这样的思想

6、不仅仅反应在家族中必须拥有可以继承家业的男性 子嗣,还反映在社会的各个层面之中。 这使得家族中的女性承担 了必须生下继承人并延续血统的重要使命, 但是正是由于身负这 样的使命,使得从古至今的中韩两国的女性都饱受求子生子的苦 痛,这样的苦痛来自于她们自身, 但更多来自于家庭及社会的压 迫。但是通过文学作品的比较可以发现, 虽然去大夫人和征在夫 人都为了得子而背负苦痛,但这苦痛的形成原因却是完全不同 的,这主要是由于中韩两国的古代家族继承制度不同所致的。 在 古代韩国社会,正室妻子所生的儿子被当作是家族的继承人, 而 如果正室未能生下儿子,则由与丈夫有直系血亲的侄子来继承家 业。但在中国古代社会,

7、如果正室无法生下儿子,那么只要是丈 夫所生的儿子,无论他的母亲是谁都可以继承家业, 甚至于如果 母亲并非丈夫的正室,还可以因为生下作为家族继承人的儿子而 提高自己的地位,也就有了母凭子贵。2.1.2 皇命难为的去大夫人与甘愿牺牲的温娇小姐 在巴里公主中,虽然去大夫人为得子而虔诚求子,但最 终等来的却不是她梦寐以求的七王子, 而是引得其后的五具大王 勃然大怒的七公主。但正是由于去大夫人的母性让她比五具大王 更加疼爱这位七公主,虽然并非所愿,但仍真心爱护孩子,也使 得当她接到皇命不得不丢弃七公主时,内心更为煎熬。,去大夫人躺在床上, ?到命令,好似晴天霹 ?。“我的身生 出的子嗣,怎 ?能?掉,

8、?的命令也要 ?抗。不可以,不可以的事情 啊!”那天去大夫人熬了一夜,孩子 ?,七名房中 ?女,到 ?集合。 去大夫人:“大王吩咐,我了 ?掉公主 ?做吧!”以上的叙事正是对被逼丢弃亲生女儿的去大夫人矛盾心理 的真切描写,所以对于要丢弃并非是自己所愿但毕竟是自己所生 的七公主时,去大夫人显得焦急而痛苦。却又无法违抗皇命,最 终还是丢弃了自己的亲儿。而在西游记中,温娇小姐为救亲 儿将尚在襁褓之中的玄奘抛弃 名为弃子'实为救子'。 小姐醒 ?,句句 ?得,?子抱定,可施。忽然 ?洪回?,一?此子,便 要淹 ?。小姐道:今日天色已晚,容待明日 ?去江中。幸喜次 早?洪忽有 ?急公事

9、?出。小姐暗思:此子若待 ?人回 ?,性命休 矣。不如及早江中, ?其生死。倘或皇天,有人救得,收 ?此子, 他日?得相逢。小姐到了江 ?,大哭一 ?。正欲,忽?江岸岸起一 片木板,小姐即朝天拜 ?,?此子安在板上,用住,血在胸前,推 放江中, ?其所之。小姐含 ?回衙不 ?。在西游记中温娇小姐的夫婿遭奸人所害,被杀于洪江口 虽后被龙王所救却也是后话。温娇小姐被奸人霸占,本欲轻生, 但念及腹中骨肉,也只能忍辱偷生。十月之后,诞下亲子唯恐又 被奸人所害故将其子抛入河中待日后相认。在西游记的这一 章节当中,作者为我们塑造了一个为救亲子甘愿牺牲的母亲形 象。殷小姐在这一故事中所表现出的坚韧意志足以让

10、众多男性汗 颜。为雪丈夫之仇, 为全儿子之命, 她忍受奇耻大辱, 含恨度日, 受尽折磨,身心均遭到严重摧残。作为被侮辱和被损害的对象, 她的所作所为可歌可泣, 表现了一个伟大女性和母亲的善良而高 贵的品质。比较两部文学叙事中的母亲形象, 巴里公主中去大夫人 是由于皇命难为才不得不丢弃七公主, 这是作品中对皇权的一种 间接描述, 去大夫人之所以不能违背要其丢弃七公主的命令, 并 不简单是因为这是她丈夫的决定,更是由于这是由国家的统治 者,也就是国王所下的命令。而在西游记当中温娇小姐抛弃 亲子则被认为是一种牺牲, 为了丈夫和儿子甘愿牺牲, 在章节的 最后,温娇小姐 ?容自 ?'是对这种牺牲

11、的极致表现, 大仇以报, 但自己以是不洁'之身, 这样的结局其实也从一个侧面反映妇 女在封建礼教束缚下所受到的迫害。 正如露黛夫人为皇命弃女一 样,两位母亲虽为不同的理由抛弃亲子, 但其实都是封建礼教下 的结果。这也正是两者的最大共同点。3. 以巴里公主为叙事中心的韩语教育实施 在这一章中笔者将着重对通过与中国文学作品比较之后所 显现的巴里公主的母亲形象的特性来进行深一步的研究,从 而找到适合对非本国 (韩国) 的韩语学习者进行韩语教学的叙事 素材及方法, 并且使前一章对于中韩文学作品中的母亲形象的异 同研究产生合理一致性。3.1 通过与中国文学作品比较而产生的巴里公主中的母 亲形象的

12、特征1.虔诚求子的国母形象 在巴里公主 的叙事描述当中不断的出现了对于去大夫人 为求得到儿子而虔诚祈求上苍的描述, 这样的描述是对其人物形 象的深切刻画,描述了一位为丈夫,为国家,为子民真诚奉献的 母亲形象, 而这样的描述在作品中随处可见。 正是因为求子' 叙事情节使得对于去大夫人的母亲形象的刻画更为深刻, 去大夫 人的虔诚求子并不单单为她自己而求, 而是为了国家, 为了子民 而求。试想如果五具大王最终都无法得到继承人, 那么未来在朝 堂之上必然会因为继承的问题而产生矛盾, 甚至乎为国家和国民 带来灾难, 而正是由于有这样一位国母的存在, 才使得其后的叙 事情节得以顺利展开。2.饱受迫

13、害的慈母形象这里所谓的迫害不是真的对去大夫人身体上的伤害, 而是由 于封建礼教及皇权至上主义对其心灵上的伤害。十月怀胎的辛 劳,母女连心的天性使其在抛弃亲女时呈现出非同一般的痛苦。 也正是由于对于这种痛苦的描述, 更能反映其慈母的形象, 以及 在礼教制度和皇权制度下饱受摧残的不幸的女性形象。3.2 以巴里公主为叙事中心的韩语教育方案 在这一节当中,笔者将提出对以巴里公主为叙事中心的 韩语教育方案,并且从沟通教学(即语言教学)和融入教学(即 人文教学)两个方面就行分析和研究 .3.2.1 沟通教学 学习者通过对叙事作品的阅读,根据上下文,推敲其意思, 从而学习和掌握自己所不理解或是需要理解的语言

14、教学内容, 从 而力求与韩国人进行有效的语言沟通。3.2.2 融入教学 学习者通过对中韩文学作品的阅读来归纳及对比两国文学 叙事上的相同及差异, 从而更近一步了解韩国人的国民性及人文意识等,进而力求融入韩国人这一社会群体当中(1) 去大夫人 V 征在夫人1. 共同性: 通过对去大夫人和征在夫人求子过程的描述, 归 纳两者都在很大程度上为得子而背负苦痛,并为求子而虔诚祷告。2. 差异性:通过对去大夫人和征在夫人求子的不同原因分析 得出中韩两国在古代家族继承制度不同。(2) 去大夫人VS温娇小姐1. 共同性:通过对去大夫人和温娇小姐丢弃亲儿的情节的描 述,反映其深受封建礼教制度迫害却无法得以救赎的女性形象, 同时反映两国在封建制度上的共同性。2. 差异性:通过对去大夫人和温娇

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论