古文名句翻译_第1页
古文名句翻译_第2页
古文名句翻译_第3页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、XX名句翻译1.其岂学不如彼也?译文:xx他们所下的学习功夫不如XX吗?2卿言多务,熟若孤?孤常读书,自以为大有所益。译文:你说事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自以为大有益处。3. 不xx于贫贱,不xx富贵。译文:不因贫贱而忧愁,不为追求富贵到处奔走钻营。4. 天下苦xx久矣译文:天下的百姓被秦王朝统治,受苦受难已很长时间了。5. 今城以吾众诈自称工子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。译文:如今果真把我们的人冒充工子扶苏和项燕的军队,向天下发出倡导,应当 有很多响应的人。6. 安求其能千里也。译文:怎么能要求它能够日行千里呢?7. xx体痛,使人索xx,已逃xx矣。译文:恒侯身体疼痛,派

2、人去寻找扁鹊,扁鹊已逃到泰国去了。8. 台痕上阶绿,草色入帘青。译文:绿色的台鲜长到台阶,绿色的青草映入窗帘。9. 谈笑有xx,往来无xx。译文:日常交往的人都是渊博的学者,没有那些目不识丁的无功名的人10. 夫子xx为?译文:先生有什么见教?11. 已言之王矣。译文;我已经对大王说过这事了。12. 其隙也,则施施而行,漫漫而游译文:空隙时,就漫步而行,漫漫而行13. 野芳发而幽香,佳木深秀而繁阴。译文:野花开了有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿阴。14. 有亭翼然临于泉上者。译文:一座四脚翘起象鸟展翅欲飞的低亭子,高踞在泉水上边。15. 山水之乐,得之心而寓之久也。译文:x

3、x的乐趣,领会在心里,寄寓在酒上。16. 浮光跃金,静影沉壁。译文:湖面上金光闪烁,月影犹如一块壁,静静地沉浸在水底。25. 受任于败军之际,奉命于危难之间。译文:在兵败的时候接受重任,在危难关头奉命出使。26. xx以为可教而辱教之,有幸矣。译文:太尉(你)认为我可以教育就请(你)屈尊教导我,那就太幸运了。27. 子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?译文;(我的)子子孙孙无穷无尽,但山不加高,怎么发愁不能铲平呢?2&北方有悔臣者,愿借子杀之。译文:北方有个人欺负我,愿借你的力量杀掉他。29. 所以动心忍性,xx所不能。译文:(通过这些)来让他内心警觉,使他的性格坚定起来,以不断

4、增长才干。30. 自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。从此指着事物让他作诗立刻能完成,诗的文理和道理都值得赞赏的。31. 岂爱人之善,虽一能不以废,而因以及乎其迹邪?译文:可能是爱好他人的长处,积既使是一技之长也不愿意使之埋没至连他的遗 迹也很珍视。32. 然吾尝闻风俗与化移易,吾恶知其今不异于古所云邪?译文:然而我曾经听说风俗随着教化而改变,我怎么能知道那里现在的风气跟古 时说法有什么不同呢?33. 人知从太守游而乐,人不知太守之乐其乐也。译文:游人知到跟着太守玩游的乐趣却不知太守以他们的快乐而快乐啊。34. 每至比于管仲、乐毅,时人莫之许也。译文:常常把自己比为官仲、乐毅,可当时的人们都不

5、承认这件事。35. 公与之乘,战于长勺。译文:XX和XX刿同坐一辆车上,在长勺交战。36. 遂率xx荷担者三夫。译文:于是率领xx中三个能挑担子的人。37. 有旋而角,角不能成音。译文:又旋转着吹响牛角,牛角已不能吹成音调。3&男女衣着,悉如外人。译文:男女的穿戴完全与桃花源外的人一样。39. 吾一瓶一钵足矣。译文:我只要一瓶水,一个饭钵就足够了。40. 此二子者岂尝执笔学为如此之文哉?译文:这两个人,难道曾经拿起笔来(故意)学习做这样的文章吗?41又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。译文:又但心没有才学渊博的名师可以让我跟随求教。42.余则袍衣处其间,略无XX。译文:我

6、穿着破旧的衣袍和他们相处在一起却没有艳慕他们的意思。43以中有足乐者,不知口体之奉不若人也,盖余之勤且艰若此。译文:因为其中有足够让我快乐的事情便不知自己的食物,衣着比不上别人。我 就这样的勤奋艰苦的完成学业。44. 此为其故迹岂信然邪?译文:这是他当年的遗迹,这个说发是真的吗?45. xx未孚,xx也。译文:这种小小的信用还不能得到神灵的充分信任,灵神不会赐福。46. 战则请从。译文:如果作战,就请让我跟你一起去。47. 夫人之有一能,而使后人尚之如此,况仁人庄士之遗风余思,被于来 世者何如哉。译文:一个人有一技之长,就使后人崇尚到这样的程度,更何况那些仁人君遗留 下的好作风,好德行,对后世

7、的影响将会多办大啊!48. 问今是xx,乃不知有汉,xx译文:问现在是什么朝代,竟然不知到有汉朝,更不必说魏了。50. 亲闲臣远小人,此先汉所以xx也。译文:亲近闲臣,疏远小人,这是先汉兴隆的原因。51. 先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。译文:先帝在世的时侯,每当和我谈论此事,对桓、灵二帝都有没有不叹息、痛 心和遗憾的。52. 天将降大任于是人也。译文:上天要下达重大使命给这人。53. 所以动心忍性。译文:用艰苦磨炼的方式来惊动他的心,使他变得坚忍。54. 入则无法家拂士,出则无敌国外患者。译文:(国家)内部如果没有坚持法度和辅佐君王的贤士。外国如果没有敌国外 患。55. 苟

8、全性命于乱世,不求闻达于xx。译文:我只想在乱世保全性命,不希求诸侯知到我而获得显贵。56. 此臣所以报先帝而忠陛下职分也。译文:这就是我用来报答先帝,尽忠陛下的职责。57. 不以物喜,不以己悲。译文:不因为外界事物的好坏和个人的得失而或喜或悲。58. 微斯人,吾谁与归?译文:没有这种人,我同谁一道呢?59. 甚矣,xx之不惠。译文:你XX不聪明了。60. 其如土石何?译文:又能把石块怎样呢?61. 先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。译文:在天下人忧之前先忧,在天下人了之后才乐。62. 阡陌交通,鸡犬相闻。译文:田间小路交错相通,村落间彼此都能听见鸡鸣狗叫的声音。63. 其人视端容寂,若听茶声然

9、。译文:那个人眼睛正注视着茶炉,神色宁静好象在听茶水烧开了没有的样子。64. 幽泉怪石,无远不到。译文:幽深的溪泉,奇异的石头,无论多远都能到达。65. 到则披草而坐,倾壶而醉。译文:到了就分开野草坐下,将壶中的酒喝完,喝醉了。66. 醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。译文:醉了能同大家一起快乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守。67. 萦青缭白,外与天际,四望如一。译文:青山萦回,白云缭绕,外面和天相接,四下眺望都一样。68. 心凝形释,与万化冥合。译文:精神凝聚安定,形体得到解脱。69. 人知从太守游而乐,而不知太守之乐而乐也。译文:人们知道跟随太守游快乐,却不知道太守自有他的乐趣。7

10、0闭窗闻瀑,开窗瀑至。译文:关上窗户可以倾听瀑布的声音,打开窗户瀑布就在眼前。71. 当时建此亭者其仙乎!译文:当时修建这个亭子的大概是仙人吧。72. 故自号曰xx也。译文:所以给自己取了个号叫xx。73. 览物之情得无异乎?译文:看了自然景物而触发的感情,怎能有所不同呢?74. 所以动心忍性译文:用艰苦磨练的方式来触动他的思想,增强他的耐心。75. 然后知生于忧患,死于安乐。译文:这样,人们才会明白,忧患可以激励人谋求生存,安乐使人委靡,必将导 致死亡。76. 则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。译文:就会产生被贬离开京城,怀念家乡,担心遭到讽刺和诽谤的心情。77. 野芳发而幽香

11、,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四 时也。译文:野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而一片绿荫,秋风浩 浩,霜露洁白,水流减少,石头裸露,这是山中的四季景色。7&医之好治不病以为功。译文:医生喜欢给没有病的人治病,把这个作为自己的功劳。79. 先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。译文:在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。80. 鱼,我所欲也。译文:鱼是我所喜爱的。81. 乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之。译文:以前宁肯死亡也不接受人以侮辱态度所给予的,现在为了所认识的贫苦人 感激我而接受它。82. 受命于败军之际,奉命于危难之间。译文:在兵败的时候接受重

12、任,在危难时刻奉命出使。83. 非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。译文:不仅仅贤人有这种思想,人人都有这种思想,(只不过)贤人能够不丧失 (这种品德)罢了84. 由是先生遂诣亮,凡三往,乃见。译文:于是刘备就去拜访诸葛亮,一共去了三次,才见到(他)。85. 如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?译文:假如人所喜欢的没有比生命更重要的,那么凡是可以用来求生的手段,那 种手段不可以使用呢?86. 苟全性命于乱世,不求闻达于XX。译文:只想在乱世中保全自己,不求在诸侯那里扬名做官。87. xxxx以为可教而辱教之,又幸矣。译文:太尉如果认为我可以教导就屈尊教导我,那就是我更大的荣幸了

13、。88. 学固岂可以少哉译文:学习的功夫怎么可以少呢?89. 略无xx译文:毫无羡慕的意思。90. 以乡人子谒余译文:以同乡晚辈的身份拜见我。91. 肉食者谋之,又何间焉?译文:大官们会谋划这件事,你又何必参与呢?92. 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也译文:因为我心中有自己的乐趣,不感到衣食条件不如他人。93. 盖xx且艰若此。译文:我求学时xx艰苦的情况大体就是这样。94. xx未孚,xx也。译文:这只是小信用,未能受到神灵充分信任,神灵不会保佑。96. 我善养吾浩然之气。译文:我善于修养自己正大刚直之气。97. 二者不可得兼,舍鱼而取xx者也。译文:如果这两种东西不能同时得到,那么我就

14、舍弃鱼而选取熊掌了。98. 非天资之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?译文:不是天资低下,而是心不像我那样专一罢了,那里是别人的过错呢?99. 此悉xx死节之臣译文:这些人都是坚贞可靠,能够以死报国的忠臣。100. 先帝不以臣卑鄙译文:先帝不嫌我地位低微,见识浅陋。101. 越明年,政通人和,百废具兴。译文:到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。102. 号求救于人甚哀译文:他哀号着向人求救,声音十分哀切。103. 故君子有不战,战必胜矣。译文:所以君子不战则已,战就一定胜利。104域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。译文:管理百姓不能只靠划定的疆

15、域的界限,巩固国防不能靠山川的险阻,征服 天下不能靠武力的强大。105. 苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。译文:面色苍老,头发花白,醉醺醺地坐在众人中间的,是醉了的太守。106. 黄发垂着并怡然自乐译文:老人和小孩都充满喜悦之情,显得心满意足。107. 聊以吾子之行卜之也。译文:姑且凭你这次的前往测定一下吧108. 负者歌于途,行者休于树译文:背东西的人在途中唱歌,走路的人在树下休息。109. 困于心,衡于虑,而后作。译文:内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为。110. 此犹xx之与敝舆也。译文:这好像是XX的车子和破车子相比。111. 因以为号焉。译文:因而用它作为自己的号。112. 其业

16、有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳。译文:如果他们的学业还有不精通,品德还没有养成,那不是天资低下,而是用 心不像我那么专一罢了。113. 若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏。译文:如有做坏事违犯法纪的,或尽忠心做善事的,应该一律交给主管部门加以 惩办或奖赏。114. 亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。译文:亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴隆的原因。115. 先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。译文:先帝在世的时候,每当和我谈论这事,对桓、灵二帝没有不叹息、痛心和 遗憾的。116. 此二子者,岂尝执笔学为如此之文哉?译文这二位前辈,难道曾经拿起笔学做这样的文章吗?117. 日出而林霏开译文太阳出来,树林里的雾气散开了良多趣味译文:实在有很多趣味119. 飞漱其间译文:在那里飞流冲荡120. 所以动心忍性,xx所不能。译文:(通过这些)来让他内心警觉,使他的性格坚定起来,以不断增长才干。121. 遂许先帝以驱驰。译文:于是答应先帝愿意为他奔走效劳。122. 为人谢曰:"明天子在上,可以出而仕矣。译文:请代我向他们致意:"现在有圣明天子在上,可以出来做官了。123. 微斯人,吾谁与归?译文:没有这种人,我同谁一道呢?124. 人

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论