iso14001-2015标准要求及培训_纺织轻工业_工程科技_专业资料_第1页
iso14001-2015标准要求及培训_纺织轻工业_工程科技_专业资料_第2页
iso14001-2015标准要求及培训_纺织轻工业_工程科技_专业资料_第3页
iso14001-2015标准要求及培训_纺织轻工业_工程科技_专业资料_第4页
iso14001-2015标准要求及培训_纺织轻工业_工程科技_专业资料_第5页
已阅读5页,还剩78页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、ISO 14001:2015 标准解读ISO 14001 Certification Asia目目 录录 1. ISO 14001产生背景及标产生背景及标准改版计划准改版计划 2. 重大改变重大改变 3. 新版标准条款结构新版标准条款结构 4. 主要条款解主要条款解读及应对措施读及应对措施 5. 实实施施ISO 14001常见问题常见问题ISO 14001 Certification Asia18世纪兴起的工业革命,曾经带给人类无限希望和欣喜,工业化兴起、城市化发展、科学技术的进步使人类的生活水平得到飞速提高,人类文明进入到一个新的高度。然而,工业革命给人类带来的不仅是欣喜,还有诸多意想不到的

2、后果,甚至埋下了人类生存和发展的潜在威胁。 ISO 14001 Certification Asia8:38我们面临的环境问题 ISO 14001 Certification Asia导致导致的结果的结果自然环境的恶化污染生物多样性的减少相关方环境意识的提高顾客投资者员工政府部门要求邻居可持续发展的需要ISO 14001 Certification Asia环境管理发展的必然趋势环境管理发展的必然趋势污染 未端治理 源头管制 系统管理ISO 14001 Certification Asia为什么要推行ISO 14001?14001提供了一个科学,系统的管理方法 帮助企业主动的识别各种实际或潜在

3、的环境风险;科学的评估该风险的高低和确定控制的优先级别;系统采取措施对该风险进行全面的控制与管理;持续的改进过程的环境绩效;降低相关的环境风险;满足组织或相关方对环境的期望和要求。ISO 14001 Certification AsiaISO 14001的好处1. 1. 满足直接客户满足直接客户/ /间接客户的业务评估要求,间接客户的业务评估要求,提升客户信心提升客户信心; ;2. 2. 有利于企业参与国际竞争,突破贸易壁垒;有利于企业参与国际竞争,突破贸易壁垒;3. 3. 作为自身内部管理的手段作为自身内部管理的手段, ,提高环境管理的提高环境管理的绩效绩效, , 减少废气减少废气/ /废水

4、废水/ /噪音噪音/ /危险废弃物的危险废弃物的 排放排放, , 提高能源提高能源/ /资源的使用效率资源的使用效率, ,降低企业的降低企业的生产成本生产成本, ,提升企业的竞争力提升企业的竞争力; ;4. 4. 通过实施通过实施EMS,EMS,可以持续满足企业有关的环保可以持续满足企业有关的环保法律法规要求法律法规要求, ,规避或降低违法的风险规避或降低违法的风险, ,实现可实现可持续发展持续发展, ,提升企业环保的社会形象提升企业环保的社会形象, ,赢得客户赢得客户/ /政府政府/ /工业区工业区/ /员工的青睐和认可员工的青睐和认可; ; ISO 14001 Certification

5、AsiaISO 14001ISO 14001改版的目的改版的目的在接下来的10年或更长时间,提供一套稳定的精炼的要求。维持关注有效过程管理,获得期望的结果。 考虑自从上次2004版的变化后,环境管理体系实际操作及技术层面的变化。 应用ISO指令附录SL,加强ISO14001标准跟其他ISO管理体系标准的一致性。 方便有效实施,及一方、二方、三方有效的符合性评审。 使用简练的语言及书写形式以便于对标准要求的理解、解释达成一致。 ISO 14001 Certification AsiaISO ISO Directives Part I:2013 Directives Part I:2013 Ann

6、ex Annex SL SL (国际标(国际标准化组织准化组织20132013统一附录统一附录指令第一部分指令第一部分附件附件SLSL要求)要求)对所有新的ISO管理体系标准及目前在使用的标准修订,定义了共同的结构及格式。 每个管理体系标准大致有30%的内容将会一致。 对将来的ISO 14001将会有深远的影响。 ISO 14001 Certification Asia2012年12月: CD征求意见和投票表决2014年5月:ISO/TC207/SCWG5对ISO/CD14001.2(委员会草案)作最后意见决议和定稿,以便过渡到DIS(国际标准草案)2014年6月:为DIS文件作最后准备201

7、4年78月:ISO启动ISO14001DIS过程2014年912月:DIS三个月投票期2014年12月:揭晓DIS投票结果,进行意见交流2015年3月:ISO启动ISO14001FDIS(国际标准最终草案)过程2015年7月:FDIS发布2015年9月:标准发布1.1.标准改版计划标准改版计划ISO 14001 Certification Asia跟IAF(国际认可论坛国际认可论坛)密切联络,确定标准转换时间(目前,暂定转换期为3年,但还需最终确定);策划的标准出版时间是:2015-June/July.(6/7月).1.1.标准改版计划标准改版计划ISO 14001 Certification

8、 Asia新版标准有以下方面的改变:引入了“风险”的概念范围 - 环境管理体系的范围被扩展,包括了对组织的外部影响。术语及定义:这部分内容将会参照Annex SL中概述的通用术语和核心定义,以及针对环境管理体系的专业表述。组织环境:这个条款包括理解组织内外部问题所涉及的要求,以及利益相关方的需求和期望。领导作用: 加强高层管理者的领导作用和承诺,在组织的商业策略中贯彻环境管理体系的要求,以确保环境管理体系获得其预期成果。2. 2. 重大改变重大改变ISO 14001 Certification Asia新版标准有以下方面的改变: 政策:政策承诺已被拓展,包括支持环境保护。环境因素:本条款从生命

9、周期角度来评估环境因素。环境目标:委员会草案要求要为每个环境目标划定明确的绩效指标。价值链规划和控制:此新条款要求对重要方面的上下游过程进行控制或影响。符合性评估:委员会草案强调引入符合组织需要的要求以巩固评估过程,保持相关知识和了解其符合情况。2. 2. 重大改变重大改变ISO 14001 Certification Asia3. 3. 新标准条款结构新标准条款结构环境管理体系环境管理体系-要求及使用指南要求及使用指南1. 范范围围2. 规规范性引用文件范性引用文件3. 术术语和定义语和定义4. 组组织织的状况的状况5. 领导作用领导作用6. 策策划划7. 支持活动支持活动8. 运运行行9.

10、 绩绩效评价效评价10. 改改进进ISO 14001 Certification Asia3. 3. 新标准条款结构新标准条款结构ISO 14001:20151.Scope (范围)2.Normative references (引用标准)3.Terms and definitions (术语和定义)4.Context of the organization (组织状况)5.Leadership (领导作用)6.Planning (策划)7.Support (支持)8.Operation (运行)9.Performance evaluation (绩效评估)10.Improvement (改进

11、)ISO 14001:20041.Scope (范围)2.Normative references (引用标准)3.Terms and definitions (术语和定义)4.Environmental Management System (环境管理体系)ISO 14001 Certification Asia1 范围:范围:本国际标准规定了一个组织用以建立和实施环境管理体系的要求。 它提供了一个框架,通过这些组织可以实现环境绩效改善,其由最高管理者制定,与环境方针承诺相一致。它为一个组织规定了环境管理体系的要求以积极达到下列预期结果: 了解它的外部和内部环境,包括相关方的需求和期望;建立环

12、境方针和目标;减少风险并管理以下相关的机会减少风险并管理以下相关的机会;-重要环境因素;-影响其实现目标的能力的环境条件;管理其遵守法律法规和其他要求的义务,以及能够证明其符合的状况;不断改进其环境管理体系,提高环境绩效,并能够证实其实现的环境绩效的结果;以及与利益相关方的沟通; 它跨越价值链/生命周期被应用于组织确定其可以控制或施加影响的环境因素。但它本身并未提出具体的环境绩效标准。 在本国际标准的要求都能够整合到组织的管理体系和业务流程中。应用程度取决于诸如内组在本国际标准的要求都能够整合到组织的管理体系和业务流程中。应用程度取决于诸如内组织职能的环境因素,其环境方针的承诺,以及其活动,产

13、品和服务的性质。织职能的环境因素,其环境方针的承诺,以及其活动,产品和服务的性质。4. 4. 主要条主要条款解读款解读ISO 14001 Certification Asia2 引引用标准用标准:下列参考文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅引用的版本适用。未注明日期的引用,引用的文件的最新版本(包括任何修订)的应用。无规范性引用文件。包括这一条款是为了保持与以前的版本(ISO 14001:1996)的条款编号相同。4. 4. 主要条主要条款解读款解读ISO 14001 Certification Asia3 术语和定义:术语和定义:下列参考文件对于本文件的应用是必不可少的

14、。凡是注日期的引用文件,仅引用的版本适用。未注明日期的引用,引用的文件的最新版本(包括任何修订)的应用。无规范性引用文件。包括这一条款是为了保持与以前的版本(ISO 14001:1996)的条款编号相同。1)相关方(优选术语)利益相关者(承认术语)可以影响,受影响的个人或组织(3.01),或认为自己被一个决定或活动所影响。2)要求被规定的需求或期望,通常隐含的或必须履行的。3)有效性多大程度上实现了计划的活动和计划的结果。4. 4. 主要条主要条款解读款解读ISO 14001 Certification Asia3 术语和定义:术语和定义:4)风险结果的不确定性注1:影响是指与期望结果的偏差-

15、正面的或负面的。注2:不确定性是对一个事件,其后果,或可能性的相关信息缺乏了解或知识的状况,甚至部分状况。注3:风险通常被描述为潜在的事件(ISO指南73,3.5.1.3)和后果(ISO指南73,3.6.1.3),或这些的组合。注4:风险往往表示为一个事件的后果(包括环境的变化)与相关的发生可能性(ISO指南73,3.6.1.1)的一个组合。5)过程一组相互关联或相互作用的将输入转换为输出的活动一组相互关联或相互作用的将输入转换为输出的活动4. 4. 主要条主要条款解读款解读ISO 14001 Certification Asia3 术语和定义:术语和定义:6)指标状况或运营、管理或情形的状态

16、的可测量指示状况或运营、管理或情形的状态的可测量指示。7)关键绩效指标KPI被一个组织视为重要和突出,并对某些环境因素予以关注的绩效指标。注1:关键绩效指标可以选择运营绩效指标(OPIS),管理绩效指标(MPI)和环境绩效指标(绩效指标)。【来源:ISO/DIS 14031:2012】4. 4. 主要条主要条款解读款解读ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿4 Context of the organization4.1 Understanding the organization and its conte

17、xt The organization shall determine evaluate and understand the external and internal issues context that are is relevant to its purpose and that affects its ability to achieve the intended outcome(s)/policy commitments of its environmental management system. The knowledge gained shall be considered

18、, taken into account when designing the organizations environmental management system. NOTE See Annex A. 新增要求无对应条款4 组织的状况4.1 理解组织及其背景组织应(确定)评价和理解内部及外部的环境。这些背景是与组织的目标相关的并且影响组织实现其环境管理体系预期的结果/方针承诺。 当设计组织的环境管理体系时以上获得的知识应被考虑。 注注 参考附参考附录录AISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿4.2 U

19、nderstanding the needs and expectations of interested parties The organization shall determine the interested parties that are relevant to the environmental management system, and understand/identify/determine the requirements needs and expectations of these interested parties. The knowledge gained

20、shall be considered when designing the organizations environmental management system. 新增要求无对应条款4.2 理解相关方的需要及期望理解相关方的需要及期望组织应-确定于环境管理体系有关的相关方,并且-理解/识别/确定相关方的需要及期望。 当设计组织的环境管理体系时以上获得的知识应被考虑。 ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿4.3 Determining the scope of the environmental ma

21、nagement system The organization shall determine the boundaries and applicability of the environmental management system to establish its scope. When determining this scope, the organization shall consider the external and internal issues context referred to in 4.1, and the requirements needs and ex

22、pectations referred to in 4.2The scope shall be available as documented information. 4.1总要求4.3 确定确定环环境管理体系的范境管理体系的范围围组织应确定环境管理体系的边界及适用性以便确立环境管理体系的范围。当确定环境管理体系的范围时,组织应考虑-4.1条款提及的内部及外部的概要-4.2条款中提及的(要求)需要及期望 范围应文件化 ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿4.4 Environmental manageme

23、nt system The organization shall establish, document, implement, maintain and continually improve an environmental management system, including the processes needed and their interactions, in accordance with the requirements of this International Standard. The organization shall determine how it wil

24、l fulfil these requirements. NOTE Explanatory text was moved to Annex A. 4.1总要求4.4 环环境管理体系境管理体系组织应依据本国际标准的要求建立、文件化,实施、保持并持续改进环境管理体系,包括所需要的过程及其相互作用。 组织应确定如何满足这些要求。 注 解释性的文字被移到附录A。 ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿5 Leadership 5.1 Leadership and commitment Top management s

25、hall demonstrate leadership and commitment with respect to the environmental management system by understanding the organizations context and ensuring that knowledge is taken into account when establishing the environmental management system; ensuring that the environmental policy and environmental

26、objectives are established and are compatible with the strategic direction of the organization; ensuring the integration of the environmental management system requirements into the organizations business processes; ensuring that the resources needed for the environmental management system are avail

27、able; 无5 领导领导作用作用5.1 领导领导作用和承作用和承诺诺最高管理者应通过以下方式表现出对于环境管理体系的领导作用与承诺-理解组织的概要及保证建立环境管理体系时这些知识被考虑;-保证环境方针及环境目标的建立并且它们是与组织的战略方向一致;-保证环境管理体系的要求与组织的运营过程相结合;-保证(为环境管理体系)所需要的资源可获得; ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿 internally communicating the importance of effective environmenta

28、l management and of conforming to the 300 environmental management system requirements; ensuring that the environmental management system achieves its intended outcome(s), policy 302 commitments; directing and supporting persons to contribute to the effectiveness of the environmental management syst

29、em; promoting continual improvement; supporting other relevant management roles to demonstrate their leadership as it applies to their areas of responsibility. NOTE Explanatory text was moved to Annex A. -内部交流有效的环境管理体系及符合(其)要求的重要性;-保证(环境管理体系)实现其预期的结果,方针承诺-指导及支持有助于(环境管理体系)有效性的人员-促进持续改进;-当领导作用应用于其他相关管

30、理岗位负责的领域时,支持它们以表明他们的领导作用. 注 解释性的文字被移到附录A。ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿5.2 Policy Top management shall establish an environmental policy that, within the defined scope of its environmental management system, is appropriate to the purpose and context of the organizatio

31、n, is appropriate and to the nature, scale and environmental impacts of its activities, products and services, includes a commitment to mitigate its risks and manage opportunities associated with prevention of pollution, sustainable resource use, climate change mitigation and adaptation, and protect

32、ion of the environment, biodiversity and restoration of natural habitats, 4.2环境方针5.2 方方针针最高管理者应在界定的环境管理体系范围内建立本组织的环境方针,并确保其:-适合于组织的目的及概要,-适合于组织的活动,产品及服务的性质,规模及环境影响,-包括对降低风险及管理机会的承诺。机会包括污染预防,可持续的资源利用,气候变化的减缓及适应,环境生物多样性保护剂自然栖息环境的恢复,ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿 provide

33、s a framework for setting environmental objectives and targets, 318 includes a commitment to satisfy applicable requirements, including compliance to legal requirements and 319 other requirements to which the organization subscribes, and 320 includes a commitment to continual improvement of the envi

34、ronmental management system to enhance 321 its environmental performance in line with the environmental policy as set by top management. 4.2环境方针-为设定环境目标和指标提供框架包括满足适用要求的承诺,-包括对满足适用要求的承诺,适用要求包括法律要求及其他组织使用的要求;-包括对持续提高环境管理体系的承诺以提高由最高管理者设定的并且与环境方针相一致的环境绩效.ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标

35、准条款相关旧版条款中文译稿The environmental policy shall be available as documented information, be communicated within the organization, including persons working on behalf of the organization, be available to interested parties, as appropriate. 4.2环境方针环境方针应-是可获得的文件化信息,-在组织内交流,包括代表组织工作的人员,-适用时,相关方可以获得。ISO 14001

36、 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿5.3 Organization roles, responsibilities and authorities Top management shall ensure that the responsibilities and authorities for relevant roles within the environmental management system are assigned and communicated within the organization. Top

37、 management shall assign a management representative who, irrespective of other job responsibilities, shall have the responsibility and authority for: a) ensuring that the environmental management system conforms to the requirements of this International Standard: and b) reporting on the performance

38、 of the environmental management system to top management during the management review. 4.4.1资源、作用、职责和权限5.3 组织组织的作用,的作用,职责职责和和权权限限最高管理者应保证环境管理体系内相关岗位的职责和权限得到分配和在组织内交流。最高管理者应任命一个管理者代表,无论该成员在其它方面的职责如何,应具有以下方面的职责和权限:a)保证环境管理体系符合本国际标准的要求b)在管理评审过程中向最高管理者报告环境管理体系的绩效。ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解

39、读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿6 Planning 6.1 Actions to address risks and opportunities 6.1.1 General When planning for the environmental management system, the organization shall consider the issues context 339 referred to in 4.1, and the requirements the needs and expectations of interested parties refer

40、red to in 4.2 and 340 determine as provided in 6.1.2 and 6.1.3 the risks and opportunities that need to be addressed to 341 assure the environmental management system can achieve its intended outcome(s) 342 prevent, or reduce, undesired effects 343 achieve continual improvement. 无6 策划策划6.1阐阐述述风险风险和机

41、会的活和机会的活动动6.1.1总则总则当策划环境管理体系时,组织应考虑4.1所提及的概要,以及4.2所提及的相关方的需要和期望;组织还要确定6.1.2,6.1.3所提及的风险和需要阐明的机会,以便于-保证环境管理体系能够获得其预期的输出,-预防,减少不希望的后果,-获得持续改进。ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿6.1.2 Environmental aspects The organization shall establish, implement and maintain a procedure(s

42、): a) to identify the environmental aspects of its activities, products and services within the defined scope of the environmental management system that it can control and those that it can influence considering a life 348 cycle perspective, taking into account planned or new developments, or new o

43、r modified activities, products and services; b) to identify the environmental aspects/conditions originating outside the organization capable of affecting the organizations activities, products and services; andc) to determine those environmental aspects that have or can have significant impact(s)

44、on the environment or the organization (i.e. significant environmental aspects). 4.3.1环境因素6.1.2环环境因素境因素组织应建立,实施及维护一个过程以便:a)在确定的环境管理体系范围内,与组织的活动,产品及服务相关的环境因素,在它的生命全过程,并将计划的或新的发张或新的以及变更过的活动,产品及服务,识别组织可控的和哪些可影响的。b)【识别由组织外部产生的,能够影响组织的活动,产品及服务的环境【因素/状态】;和c)确定那些有或者可以对环境或组织有显著影响的环境因素。ISO 14001 Certificatio

45、n Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿The organization shall document this information and keep it up to date. The organization shall ensure that the significant environmental aspects are taken into account in establishing, implementing and maintaining its environmental management system. 4.3.1环境因

46、素组织应文件化这些信息并且应保持最新。组织应保证在建立,实施及保持它的环境管理体系时,将重要环境因素考虑在内。ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿6.1.3 Legal and other requirements The organization shall establish, implement and maintain a procedure(s) a) to identify and have access to the applicable legal requirements and othe

47、r requirements to which the organization subscribes related to its environmental aspects, and b) to determine how these requirements apply to its environmental aspects. The organization shall ensure that these applicable legal requirements and other requirements to which the organization subscribes

48、are taken into account in establishing, implementing and maintaining its environmental management system. 4.3.2法规和其他要求6.1.3 法法规规和其他要求和其他要求组织应建立,实施及保持一个程序以便:a)识别及获得适用的法律和其他要求,这些要求与组织的环境因素相关,以及b)确定这些要求是如何适用与组织的环境因素。 组织应保证这些适用的法律及其他要求在其建立,实施和保持它的环境管理体系时被考虑。ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读

49、新版标准条款相关旧版条款中文译稿The organization shall plan: a) actions to address these risks and opportunities, and b) how to integrate and implement the actions into its environmental management system processes evaluate the effectiveness of these actions. 无组织应策划:a)阐明这些风险和机会的活动,以及b)如何-把这些活动在组织的环境管理体系中融合并实施-评估这些活

50、动的有效性ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿6.2 Environmental objectives and planning to achieve them 6.2.1 Environmental objectivesThe organization shall establish environmental objectives at relevant functions and levels. The environmental objectives shall be consistent with

51、 the environmental policy, be measurable (if practicable), take into account the organizations significant environmental aspects, legal requirements and applicable requirements to which the organization subscribes, 4.3.3目标、指标和管理方案6.2 环环境目境目标标和和实现实现目目标标的策划的策划6.2.1 环环境目境目标标组织应在相关职能和层次上建立环境目标。环境目标应-与组织

52、的环境方针保持一致,-是可测量的,-将组织的严重环境因素,法律及其他适用的要求考虑在内,ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿 be developed considering the organizations technological options, its financial, operational and business requirements, and the views of interested parties, be monitored, be communicated, and b

53、e updated as appropriate. The organization shall retain documented information on the environmental objectives. 4.3.3目标、指标和管理方案-在开发时考虑到组织的技术选项以及财务上,运营上和商业上的要求,同时相关方的观点也应考虑,-被测量,-被交流,及-被适当地更新。 组织应保留文件化的,关于环境目标的信息。ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿6.2.2 Environmental perfor

54、mance indicators and improvement programmes For each objective, the organization shall define key performance indicators against which performance shall be evaluated, demonstrated and communicated.When planning a programme(s) how to achieve its environmental objectives and improve environmental perf

55、ormance, the organization shall determine what will be done what resources will be required who will be responsible when it will be completed how the results will be evaluated, including the indicators necessary to demonstrate performance. 4.3.3目标、指标和管理方案6.2.2环环境境绩绩效指数和改效指数和改进规进规划划对于每个项目,组织应确定评估,表明及

56、交流绩效的关键绩效指数。当策划如何完成组织的环境目标和该井环境绩效的规划时,组织应确定-应该做什么,-需要什么资源,-谁应负责,-什么时候应完成,-结果应如何评价,包括必要的表明绩效的指数。ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿7 Support 7.1 Resources The organization shall determine and provide the resources needed for the establishment, implementation, maintenance an

57、d continual improvement of the environmental management system. 4.4.1资源、作用、职责和权限7 支持支持7.1 资资源源组织应确定和提供必要的资源以建立,实施,保持和持续提高环境管理体系。注注 参考附参考附录录AISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿7.2 Competence The organization shall establish, implement and maintain a procedure(s) to determin

58、e the necessary competence of person(s) doing work under its control or on its behalf that affects its environmental performance and that has the potential to cause a significant environmental impact(s), and ensure that these persons are competent on the basis of appropriate education, training, ski

59、lls or experience; where applicable, take actions to acquire the necessary competence, and evaluate the effectiveness of the actions taken, and retain appropriate documented information as evidence of competence. 4.4.2能力、培训和意识7.2 能力能力组织应建立,实施和保持程序,以便-确定从事组织控制下的或代表组织的工作的人员的必要的能力。这些工作影响组织的环境绩效并且有可能产生重

60、要的环境影响,以及-保证这些人基于适当的教育、培训技能和经验是胜任的;-适用时,采取措施以获得必要的胜任力及评价所采取措施的有效性,以及-保持适当记录作为能力的证据。ISO 14001 Certification Asia4. 4. 主要条款解读主要条款解读新版标准条款相关旧版条款中文译稿NOTE Applicable actions may include, for example: the provision of training to, the mentoring of, or the re-assignment of currently employed persons; or th

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论