叙事辞格之内容-形式辞格研究_第1页
叙事辞格之内容-形式辞格研究_第2页
叙事辞格之内容-形式辞格研究_第3页
叙事辞格之内容-形式辞格研究_第4页
叙事辞格之内容-形式辞格研究_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、    叙事辞格之内容形式辞格研究    邱葆珍 郐滨【摘 要】叙事辞格理论是比利时列日大学学派(group )在继承传统辞格理论的基础上吸收现代语言学理论而创建的结构主义辞格体系。列日学派的叙事辞格对文学创作与文学欣赏有重要意义。文学中的小说体作品是重要的叙事作品,叙事辞格与其他传统辞格一样,可以有效地被作家运用来进行创作、被评论家运用来进行小说作品分析。本文依据列日学派叙事辞格的偏离理论探讨文学译作情节中的景物修辞,就景物在叙事中的修辞作用进行研究。【关键词】叙事辞格;内容-形式辞格;景物信息源: h05 : a : 2095-2457(2018)2

2、8-0185-002doi:10.19694/ki.issn2095-2457.2018.28.084【abstract】based on theory of traditional rhetorical figures and influenced by modern linguistics,group established rhetorical figures of narration.the rhetorical figures of narration is of significance for literature creation and literature apprecia

3、tion.stories are of narrative works,the rhetorical figures of which can be applied into literature creation and literature evaluation.guided by the theories of group ,the present paper studies rhetoric of objects in literature translation.【key words】rhetorical figures of narration;figures of content

4、-form;object informant0 引語叙事辞格是根据叙事符号来分析的,叙事符号是由故事讲述和所讲故事的关系或话语和故事的关系构成的。根据列日学派的叙事辞格理论,语言的表达会受到景物等各种要素的影响,出现“添加”、“抑减”、“添加-抑减”等修辞操作,在表达的内容等方面发生叙事偏离,产生内容-形式辞格等。“偏离”理论是列日学派辞格理论的显著特点,叙事偏离现象体现在叙事性话语、叙事性文字的抑减、增加、抑减-增加、和换序方面。列日学派认为修辞是一系列偏离和自行纠正,即打破语言的常规。1 内容-形式辞格内容-形式辞格的重点是情节。情节单位涵括核心行为、人物索引、延伸描述和信息源,信息源涵括

5、景物。情节的各个单位相互对立,情节的常规与偏离建立在情景的各个单位上。根据列日学派的叙事辞格理论,修辞效果是由偏离产生的,是对惯例、常规的偏离。内容-形式辞格主要涉及情节,情节中对常规的“偏离”涉及景物。在行为或叙事中,景物起装饰作用,对情节内容起烘托作用,丰富的景物会成就丰富的内容,情节的常规与偏离建立在景物上,景物有其修辞作用。景物可因其数目、与行为、人物的关系等形成对立,呈现偏离现象。本论文就译作old land new tales:20 best stories of shaanxi writers之一oh, a colt 内容-形式辞格之景物在叙事中的修辞作用进行研究。2 景物的修辞

6、作用景物在情节中起重要重要,景物如置于行为中或充斥与叙事过程中,则显现装饰作用,如用作施事者,则有戏剧效果。(1)景物的数目对立:景物可构成对立,其对立体现在景物的数目限度。景物描述的限度过高或过低,可引起情节的增加和抑减,导致内容重点的偏离,从而出现修辞。以译作old land new tales:20 best stories of shaanxi writers之一oh,a colt情节中的景物为例,其景物呈现数目较高,仅在第一段中“he walked out of the county party committee compound and strolled into the fie

7、lds of the town outskirts where the lush green fields of wheat, and the yellow fields of rape flowers added radiance and beauty to his view.the cold,clear air became mid and moist shortly after the sun rose.the remote mountain range in the north had been enveloped in a thin mist of spring. butterfli

8、es and swallows,so vital,so full of life and energy, were the harbingers of spring.”景物中既有county party committee compound,又有town outskirts;既有green fields, 又有yellow fields;既有wheat,又有rape flowers;既有clear air,又有moist;既有the sun,又有 mountain range;既有butterflies, 又有swallows等,叙述充满了景物,这种景物的添加几近最高限度,叙事中,一人置身于充

9、满景物的场景中,物的中心地位大于人的中心地位,景物的数目与人物的数目形成对立,形成偏离现象,构成添加辞格。(2)景物与人物的对立:景物与人物的对立,有时景物是一种反射,有时是一种掩蔽。如果景物不能起主要作用,就是一种掩蔽。在oh,a colt中,“this short,swarthy,stout man was the director of the fertilizer bureau.he loved to wear shades(dark glasses)and had short,yet forceful swarthy,fat fingers.”“the anecdotes share

10、d about ma zhankuis shades(sunglasses)went like this:he put on and took off his shades accordingly.at the very beginning of reforms of county and township government institutions,when candidates from the mass recommendation were preferred,he took off his shades; when an examination over his was carr

11、ied out,he put on the shades:when the investigation was done,he took off his shades for a second time;when he heard that his materials was put aside,he put on his shades again.”。“shades”本是用来防御强光辐射的物品,与人没有对立关系。在oh,a colt情节中,shades 对描述人物director of the fertilizer bureau的处世起了主要作用,shades 是对其人物的反射,以一物蔽其人

12、,叙事呈现偏离,形成景物与人物的对立,根据列日学派偏离理论,偏离常规的呈现即有修辞形成,shades对人物的反射,是一种添加性修辞。(3)景物与行为的對立:在行为呈现中,景物对情节内容起烘托作用,丰富的景物会成就丰富的内容,因此,景物有其修辞作用。景物可因其与行为的关系等形成对立,呈现偏离现象。在常规呈现中,景物shades 与put on 、take off 的行为不构成对立,没有偏离现象呈现,也没有修辞的形成。在oh,a colt情节中,director of the fertilizer bureau在不同的关头、有选择地对景物shades采取不同的行为:put on,take off,

13、人为地使行为put on,take off 与景物shades的关系产生对立,使行为偏离了常规的呈现,形成修辞。而景物shade(dark glasses)的功能从防御光辐射转移成喜怒哀乐情绪的呈现功能,景物功能发生偏离。当景物从人们的作用转移开去,由另一种功能代替首要功能时,会出现抑减-添加辞格。行为状态表现在两个方面,行为能够界定人物特征;行为与景物有协同和紧密相连的关系。在oh,a colt情节中,”ma zhankui grasped tightly zhangs hand,as a policeman would an escaped criminal, and pulled him

14、 aside.“it has been hard to get to see you” ma said.zheng quanzhang paid special attention to the short,thick eyebrows over the shades,and the watery eyes behind them.his tone was friendly and warm as if he came here just for this.he continued,pulling zhengs hand firmly downward,toward his embrace.“

15、be more lively!”he kept on talking,“joking is joking,but one thing is serious,be healthy.youd better put some boiling hot milk over two eggs.”将zheng quanzhang 视为眼中钉的ma zhankui 说出“you might as well get something decent to wear.”、 “you are losing weight,”等关心的话语,语气呈现friendly and warm,行为pulling hand firmly downward,toward his embrace等,其行为呈现是情感掩蔽,迹象被抑减,行为呈现出现偏离,由此产生抑减辞格,形成修辞。3 结语比利时学派运用现代语言学的理论建立起了较为科学的辞格系统,借鉴学派辞格理论来研究探讨文学译作的修辞特点,有助于读者以西方修辞的视角来赏析文学译作的修辞魅力,对学派叙事辞格之内容-形式辞格的研究,主要意义在于运用辞格系统说明各种修辞格或修辞手段的相互联系,从而揭示语言使用的基本规律。【参考文献】1西方修辞学m.从莱庭、徐鲁亚.上海外语教育出版社,2007.2语言学教程m.胡壮麟.北京大

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论