英国合同法相关问题_第1页
英国合同法相关问题_第2页
英国合同法相关问题_第3页
英国合同法相关问题_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、英国合同法相关问题the principle of english contract law(英国合同法的原那么)1.合同自由原那么2.合同公正正义原那么3.合理预期原那么合同当事人、第三人或社会公众基于现有的法律、公认的社会道德、风俗、惯例和习惯而对合同关系所产生的正值的心理期盼4.合同相对性原那么5.近因原那么尤其在海上保险法中6.制止反言原那么英国学者鲍尔给制止反言原那么下的定义为:“假如某人声明人以言语或行动向别人受声明人作声明,又或声明人有义务说话或实行行动而不履行义务,因此,以沉默或不行动作出声明,而声明人的实际或推定的意向是,而结果亦是:导致受声明人基于该声明转变坏的转变了境况,

2、日后在任何声明人与受声明人之间的诉讼中,假设受声明人在适当的时候,用适当的方法反对,声明人不得做任何与他事前做的声明有本质上不同的陈词,亦不得举证证明该不同的陈词。7.合同受阻原那么合同受阻,是指合同订立后,出现了双方对之没有过失、事先无法意料,因此无法在合同中作出相应规定的客观状况改变,使得合同的履行成为不行能,或者即使合同的履行仍旧可能,但所需花费的代价太大,对履行的各方会带来宏大的经济损失,因此使其订立合同的经济目的不能实现。8.过失相抵原那么1、受害人因加害人的侵权行为而患病损失;2、受害人对于损害的发生或者扩大也具有过失;3、过失相抵的法律后果是减轻或免除加害人的赔偿责任;4、法院可

3、依职权确定过失相抵原那么的适用而无须当事人主见。essential elements of a valid contract有效合同的构成要件in order to create a valid simple contract, certain essential elements must be present:intention to create legal relations.订约意图offer and acceptance - an agreement.要约、承诺,达成协议consideration.合同须有对价capacity of the parties.合同当事人须有订约力量g

4、enuine consent by the parties or certainty of terms.(当事人订约意图真实或合同条款真实legality of object (purpose).( 合同标的或目的合法)remedies for breach of contract(违约救济) types of remedies:(1) damages;损害赔偿(2)specific performance;依约实际履行合同(3)injunction;不得做某事的禁令(4)rescission撤约1. damagesa. nature of damages(挺直损失) ;b. remotene

5、ss of damages远期损失;c. rules calculating the amount of damages损失计算原那么:natural loss by breach of contract;the losses within reasonable contemplation of breaching party;合理causation between the breach of contract and losses;因果关系mitigation by the innocent party减轻义务所造成的损失,过失相抵原那么2.specific performance (依约实

6、际履行合同)concept: is an equitable award ordered by the court to force the party in breach to perform his obligation in strict accordance with the contract, rather than other remedies.3.injunctionconcept:an injunction is an order of the court to restrain a party from committing a breach of contract or f

7、rom doing something. in a short, injunction is an order not to do something.mareva injunction(防止转移财产的禁令,即玛瑞瓦禁令)4. rescissiona . the condition where this remedy could be awardedbreach of condition terms.(撤约适用条件:违背合同条件条款。条件条款、保证条款或中间义务条款是英美法中的概念,并无标准定义,大多是通过一些标精确定。条件条款的推断标准:1.成文法中明文规定2.合同中明显指出是条件条款的3.

8、案例说明是条件条款的但案例可能会被推翻4.依据合同条款、合同背景所表示的双方的意图确定,例如:航次租船合同中的船名、船型、船舶现处的位置、船级等条款。违背条件条款被视为根本违约。保证条款确实定要视合同的条款、双方的意图及法院或仲裁的判决或裁决而定,例如:港口的平安性、船舶的修理保养等条款属于保证条款。推断保证条款时留意“warranty一词是否出现。假设违背保证条款,不行撤约,只能提出损害赔偿恳求。中间义务条款介于条件条款和保证条款之间。视违背程度确定能否撤约,假设违背程度较细微,不能撤约。但无论是否撤约,都可提出损害赔偿恳求。在英国法中,船速及燃油消耗、供应适航的船舶稍等条款属于中间义务条款。)b. the effect of this remedy if applied.撤约后果-void 合同无效- recovery of money /property to be returned复原原状cthe ri

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论