船舶涂装术语_第1页
船舶涂装术语_第2页
船舶涂装术语_第3页
船舶涂装术语_第4页
船舶涂装术语_第5页
已阅读5页,还剩38页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、船 用 涂 装 术 语供应船 supply ship游艇 yacht冷藏船 refrigerated ship集装箱船 container ship散装货船 bulk carrier机务 superintendent船长 captain大副 chief officer水手长 bosun木匠 carpenter轮机长 chief engineer装配工/钳工 fitter管理 supervisor厨师 cook船员 crew工长/领班 foreman转包人/分包 subcontractor原始资料 initial data冲击/碰撞 impact领航员 pilot港口 port大接缝 maste

2、r butt装配/组合 assembly船台装配 erection船台 berth/slipway船台开工/铺龙骨 keel-laying图表 diagram舱口 hatch潜水器 submersible海试,试航 sea-trial滚装船 roll-on/roll-off ship双体船 catamaran油船,油轮 tanker驳船 barge港务局 port authority机舱 engine room舵机舱 steering gear room油舱(柜) oil tank基座 foundation燃油舱 fuel oil tank滑油舱 lube oil tank污油水舱 slop

3、tank污水井 bilge well舱底水 limber water干隔舱 cofferdam空舱 void space格栅 grating管子 pipe管弄 pipe tunnel油盘 oil pan边舱 wing tank压载水舱 water ballast tank淡水舱 fresh water tank饮用水舱 potable water tank艉尖舱 after peak tank艏尖舱 fore peak tank深水舱 deep tank双层底 double bottom游泳池 swimming pool平台 platform通道 passage通风筒 ventilator边翼

4、/侧面 wing浮船坞 floating dock坞门 caisson坞底 dock bottom进坞 docking出坞 undocking踏板 foot board分段/墩木 block龙骨墩 keel block托架 pedestal水密 watertight舱壁板 bulkhead肋骨 frame梁,横梁 beam人孔 access holeR-孔 scallop花铁板 floor plate球扁钢 bulb plate槽钢 channel bar角钢 angle bar工字钢 aitch bar新钢板 new steel plate排水孔 scupper角孔 angle hole镀锌

5、 galvanizing镀锌板 galvanized steel plate镀锌铁板 galvanized iron附件,配件 attachment边(缘) edge开口边缘 eye edge切割边(缘)cutting edge下陷/咬边 under cut船长 length型宽 breadth molded型深 depth molded轻载水线 L.L.L.(light load line)重载 D.L.L.(design limit load)吃水 draft船体 hull船壳 shell干舷 topside水线 boottop直底 vertical bottom平底 flat botto

6、m主甲板 main deck遮阳甲板 shade deck罗径甲板 compass deck驾驶甲板 navigation deck桥楼甲板 bridge deck居住甲板 mess deck登艇甲板 embarkation deck游步甲板 promenade deck艏楼甲板 forecastle deck艉楼甲板 poop deck左舷 port右舷 starboard船艏 bow船艉 stern锚 anchor锚链 anchor chain锚链筒 hawse pipe锚链舱 chain locker艏侧推 bow thruster球鼻型船艏 bulb bow螺旋浆 propeller舵

7、 rudder舵杆 rudderstock海底阀箱 sea chest船底塞 bottom plug堵塞 chock up测深仪 depth sounder计程仪 log防鼠(隔)板 rat guard舭(船底弯曲部)bilge舭龙骨 bilge keel舷墙 bulwark舷梯 gangway舷边栏杆 gunwale rail舷窗 porthole上层建筑 superstructure生活区 accommodation栏杆 rail/railing天蓬 awning烟囱 funnel扶梯 ladder旋梯 winding stair桅杆 mast储物间 store room雷达桅 radar

8、 mast灯桅 lamp mast吊艇臂 davit arm桅柱 derrick post克令吊 crane吊杆 boom直线形首柱 straight stem甲板室 deck house货舱 cargo hold上斜坡 upper hopper下斜坡 lower hopper反顶 under deck舱口盖 hatch cover箱型舱盖 hatch pontoon橡皮槽 rubber channel舱口围 hatch coaming空气喷涂 air spray无气喷涂 airless spray满涂 full coat预涂 stripe coat补漆 touch-up刷涂 brushing

9、漏涂 holidays复涂 overcoating光泽 gloss龟裂/开裂 cracking失光 loss of gloss流挂 sagging/running出汗/发汗 sweating起泡 blistering缩孔/露底 crater色差 color difference收缩/起皱 shrinking发花(漆病) floating遮盖力 hiding power咬底 lifting桔皮 orange-peeling附着力 adhesion针孔 pinhole发白/褪色 blushing色斑 staining剥落 peeling翘皮 peeling off结皮/结膜 skinning遮盖力

10、弱 lack of hiding渗色 bleeding结露 condensation/dew流平性 leveling粘度 viscosity刷痕 brush mark烧损 burn damage机械损伤 mechanical damage半光 semi-gloss光滑 glossy底漆 undercoat/primer面漆 topcoat荧光漆 luminescent paint车间底漆 shop primer磷化底漆 wash primer防锈漆 anti-corrosive paint防污漆 anti-fouling paint厚膜涂料 high-build coating环氧漆 epox

11、y paint焦油环氧 coal tar epoxy醇酸漆 alkyd paint带缆桩 bitt/bollard沥青 asphalt基料 base固化剂 curing agent旧油漆 previous paint已涂油漆 present paint将涂油漆 succeeding paint树脂 resin有机的 organic多余的 excess挥发 evaporate雾化 atomization粉化 chalking腻子/油灰 putty环氧腻子 epoxy putty漆雾 paint dust污染/污染物 contamination海生物 sea animal盐 salt污泥 mud油

12、污 oil and grease粘土 slime海藻 sea weed/grass藤壶 barnacle水解层 hydrolyze layer淤积物/沉淀物 deposit口头地 verbally便条 verbal note船体车间 hull shop涂装车间 coating shop仓库/储藏室 store施工 application脚手架 stage/scaffold钢板表面 steel surface外部 external内部 internal高压淡水冲洗 HPFW酸洗 pickling酸洗池 pickling tub(bath)脱脂 degreasing除油 oil removing化

13、学清洗 chemical cleaning去垢剂/清洁剂 detergent锈 rust返锈 rerusting点蚀/锈斑 pitting锌盐 zinc salt/white dust熔渣 slag飞溅 spatter灰尘 dust粉尘 ash喷砂 sand blasting扫喷砂 sand sweeping点喷砂 spot blasting湿喷砂 wet blasting棱角钢砂喷砂 grit blasting打磨 grinding/griting敲铲 chipping/scraping氧化皮 mill scale砂纸打磨 sanding钢丝盘刷 wire brush砂皮纸 sand pap

14、er盘型砂纸 disc-sand斜面,有坡度 sloping粗糙度 roughness等级 grade除湿机 dehumidifier减湿/去湿 dehumidification去湿 dehumidify空调机 air conditioner压缩空气 compressed air压缩机 compressor热风炉 air oven红外线炉 infrared oven水分离器 water-separator吸尘器 vacuum集尘器 dust collector绝缘 insulation抹布 rag砂 sand/grit锤子 hammer铲刀 scraper水泥 cement平方米 square

15、 meter冰冻 freeze搅拌 agitation搅拌器 agitator/mixer喷漆泵 spray pump喷枪 spray gun喷嘴 spray nozzle刷子 brush滚筒 roller门机 gantry crane汽车吊 truck crane叉车 fork lifter口罩 mask手套 glove温度计 thermometer湿度计 hygrometer测厚仪 thickness gauge调整/校对 adjust湿膜仪wet film thickness gauge干膜厚度 dry film thickness湿膜厚度 wet film thickness受热面 h

16、eating surface风向 wind direction风力 wind force自然干燥 natural seasoning筛网 sieve牺牲阳极 sacrificial anode阳极保护 anode shield阴极保护 cathodic protection慢挥发溶剂 slow-evaporating吊货杆 cargo boom天线架 aerial mast艏柱 stem post艏灯桅 stem light mast稀料 thinner溶剂 solvent复涂间隔 recoating interval露点 dew point湿度 humidity相对湿度 relative h

17、umidity氧气 oxygen渗漏 leakage油漆配套 paint scheme指触干 dry to touch硬干 hard dry涂布率 coverage氯化橡胶 chlorinated rubber paint表面处理 surface preparation/surface treatment系泊设备(配置)mooring arrangement胎架 1. 漏水孔有锈(旧油漆),焊缝边上有少量的飞溅,已要求施工队用铲刀去除。There are rust and old paint in scallops, few spatters on the welding seams. We

18、have required the worker to remove the spatters with scraper.2. 有少量的机械损伤和油迹,已通知质检员,要求施工人员处理(打磨或磨砂皮处理,并用溶剂去除油迹)。There are some mechanical damage and oil. We have already informed the Q.C. and let the worker do the repair work (repair with disc-sand or sand paper, and degrease with thinner).3. 箱体内打磨除锈

19、,总体可以,但飞溅较多,并构架反面有黄锈,要求施工人员继续处理,合格后做油漆。In general, the grinding and de-rust work in tanks is good. But there are many spatters and on the reverse of the structure, there is rust. We have required the worker to go on treat with it. After the grinding work is OK, will apply the painting work.4. 干膜整体成形

20、较好,但档底稍厚,左侧角铁反面偏薄,右侧有漏涂,顶部角铁正面太厚。For the form of dry film, the whole condition is good. But DFT of the bottom area is a little bit thick. On the left side, the reverse of the angle steel is low DFT. On the right side have some holidays. For the top area, the DFT of the obverse side of the angle stee

21、l is too thick.5. 干膜厚度较均匀,极少预涂处有流挂,角落处有些地方漏喷,顶部正面有皱皮现象,已要求施工修正后再施工。The DFT distributing is good. For the stripe coat areas there is little running and sagging. There are some miss spray areas at the corner. There are some wrinkle areas at the obverse side of the top. We have required the worker firs

22、t repair, then go on application.6. 冲砂质量总体较好,但自由边快口未倒角,焊缝有明显气孔,施工人员对快口进行打磨倒角,气孔缺陷已用胶带贴好。In general, the blasting quality is good. But for the free cutting edges havent been cut grinding. At the welding seams there are obviously blow holes. The worker have cut grinding the free edges and covered with

23、 tape for the blow holes defect areas.7. 少量粗糙处已要求施工队用细砂皮(或旧砂皮)再磨一下,重新清洁后再喷漆,平面比较光滑有光,预涂地方有少量针孔。For the few rough areas, we have required the worker to treat with old sand paper again. After cleaning work, then spray. The surface is quite smooth and glossy. There are a few pin holes at the stripe coa

24、t areas.8. 角铁反面灰尘较多,反面楞头搁置处已划出打磨修补底漆,今天不喷面漆。There is much dust on the reverse side of angle steel. The support areas have been marked to do the grinding work and touch up with primer. Today, do not apply the topcoat.9. 底面有电焊烟灰,要求施工人员磨砂皮处理,割刀割的地方粗糙,要求磨光滑。There are welding smoke and dust on the unders

25、ide. We have required the worker to apply with sand paper. The rough area where applied with flame cutting should be ground and formed a smooth surface.10. 有少量氧化皮,焊缝处有焊渣。构件的头度油漆干膜不均匀,厚的地方要求施工人员磨砂皮处理,薄的地方修补(补漆)。喷漆是在车间内进行的,测的环境数据都是在施工现场。There are a few mill scales and on the welding seam there are wel

26、ding slags. The DFT distributing of the first coat of the structure is asymmetric. For the high DFT areas, require the worker to apply with sand paper, and for the low DFT areas, just do touch up work. The spraying work is done in the workshop. And the ambient condition data is from the field of app

27、lication.一        船体1        You must weld and grind this area before painting.在油漆之前你必须把这个地方电焊修补、打磨好。  2        This welding line should be gouged and welded again before tightness inspection.这条焊缝在密性检查前要碳刨、再焊。3     

28、   The structure of the starboard side is different from the port side.右舷的结构跟左舷的不一样。4        We should reinforce the downside of the windlass.我们应该在锚机的反面加强。5        The navigation deck is not plain,  we will fair the deck by hot working.驾驶甲板不平,我们

29、要火工校正。6        There are two pieces of stiffeners and brackets must be replaced.有两块加强筋和肘板要换新。7        Two more footrests and handgrips should be installed at the entrance of the small hatchcover.在小舱口盖的进口处再安装两只踏步和拉手。8        Checking the joi

30、nt accuracy and structure integrity between No.8 and No.9 block after closed.No.8 与No9分段合拢后大接头装配精确性和结构完整性检查。9        Checking structure integrity of superstructure(deckhouse)after welding.上层建筑焊后结构完整性检查。10        Inspecting fitting accuracy of hatch coaming on

31、board.货舱口围板船上安装精度检查。11        Inspection air pressure test(with water head) for No1. water ballast tank(No15 block).No1压载水舱(No.15分段)气压试验(压头试验)检查。12        Inspection hosing test for upper deck.上甲板冲水试验检查。13        Measuring hulls main dimens

32、ions: length overall(LOA.),length between perpendiculars(LPP.),breath molded(B.),depth molded(D.) and deflection before launching.下水前测量船体主尺度:总长、两柱间长、型宽、型深、基线挠度。14        Inspection distance between draught marks and keel plate after marking out.划线后检查吃水标尺至平板龙骨之间的距离。15   

33、     Inspecting fitting accuracy of draught mark(loading line mark).吃水标志(载重线标志)安装精确性检查。16        Inspection welding seam and dimension of cargo hatch cover.货舱舱口盖焊缝和尺度检查。二        轮机1        Inspection machining dimension of propell

34、er shaft(intermediate shaft or counter shaft).螺旋桨轴(中间轴)机加工尺寸检查。2        Check for surface contact area(metallic contact) between stern shaft and propeller hub tapers. 检查螺旋桨轴与螺旋桨锥度接触面。3        Inspection machining dimension of rudder stock.舵杆机加工尺寸检查。4  

35、60;     Inspection rudder carrier after assembly.上舵承组装后检查。5        Inspection machining dimension of rudder pintle.舵销机加工尺寸检查。6        Inspection alignment of stock, rudder blade and pintle.舵杆、舵叶、舵销连接后中心线检查。7        Lowering test a

36、nd tension test of anchor.锚投掷试验和拉力试验。8        Measuring dimension of shaft coupling bolts and reamer hole.轴系连接螺栓和钻孔尺寸测量。9        Inspection installation correctness of ships name plate(funnel mark).船名牌(烟囱标志)安装正确性检查。10        Flexibility and

37、 hosing test for small water tight hatch cover(water tight door and window).水密小舱口盖(水密门、窗)启闭灵活性、冲水检查。11        Tightness test(opening and closing test,emergency opening and closing test)for cargo hatch cover.货舱舱口盖密性试验(启闭试验、应急启闭试验)。12        Inspecting anchor th

38、rowing away appliance.弃锚装置检查。13        Inspecting centerline positioning for shaft system and rudder system before boring.轴、舵系镗孔前中心线定位检查。14        Optical aligned check for shaft system after boring.轴系镗孔后光学校中检查。15        Hydraulic test for

39、L.O. pipe for stern tube.艉轴管滑油液压试验。16        Measuring diameter of fore and aft stern tube bearing and bushes.艉轴管前、后轴承与衬套直径测量。17        Inspection push-up load for fore and aft stern tube bushes.艉轴管前、后衬套压入检查。18        Measuring clearance be

40、tween propeller shaft & bearing.螺旋桨轴与轴承间隙测量。19        Flushing L.O.system of stern tube.艉轴管滑油系统的投油清洗。20        Inspecting zero(datum) position of rudder blade.舵叶0位检查。21        Measuring clearance of rudder jumping stopper.舵止跳块的间隙测量。22&#

41、160;       Inspecting integrity of steering gear.操舵装置完整性检查。23        Measuring installation clearance of rudder bearing.舵轴承安装间隙测量。24        Flushing of piping system for steering gear.舵机管路系统的投油清洗。25        Mooring test of ste

42、ering gear.舵机系泊试验。26        Manoeuving test of steering gear during sea trial.舵机航行中操舵试验。27        Emergency manoeuving test of steering gear.舵机应急操舵试验。28        Installation and alignment inspection of windlass.锚机安装与校中检查。29    

43、0;   Anchoring and weighing test of windlass on sea trial.锚机航行中抛起锚试验。30        Adjusting safety device for hydraulic system of steering gear(windlass、mooring winch).舵机(锚机、绞缆机)液压系统安全装置调整。31        Running test and loading test for 4t provision crane.4吨食物吊运

44、转试验和吊重试验。32        Lowering and hoisting test for life boat.救生艇收放试验。33        Loading test of accommodation ladder(pilot ladder).舷梯(引水员梯)压重试验。34        Checking liner of main engine(M.E.).主机垫片检查。35        Tightening insp

45、ection for through bolts of main engine(M.E.).主机贯穿螺栓紧固度检查。36        Aligning main engines crank shaft and intermediate shaft after launching.下水后主机曲轴和中间轴连接后校中。37        Aligning intermediate shaft and propeller shaft after launching.下水后中间轴和螺旋桨连接后校中。38  

46、60;     Measuring deflection of crank shaft of M.E. before starting up(after sea trial).主机动车前(航行试验后)曲轴甩档测量。39        Flushing lubrication oil(fuel oil) system of M/E.主机滑油(燃油)管路投油清洗。40        Alignment inspection installation of shaft generator and ge

47、ar box.  轴带发电机及齿轮箱安装检查。41        Alarm testing and safety device testing of M/E.主机报警和安全装置试验。42        Mooring test(sea trial) of M.E.and inspection attached pumps and piping system.主机系泊(航行)试验并检查其附属泵与管路。43        Running test of sh

48、aft generator and clutching test between M.E. and shaft generator.轴带发电机运转试验及主机与轴带发电机之间的离合器的效用试验。44        Change over test between shaft generator and diesel generator on sea trial.航行试验中轴带发电机与柴油发电机之间的换车试验。45        Overhauling main engine after sea trial.主机航行试

49、验后的拆检。46        Installation inspection of main diesel generator.主柴油发电机组安装检查。47        Safety device testing for emergency diesel generator.应急柴油发电机的安全装置试验。48        Charging test and safety valve and automatic device adjusting for main comp

50、ressor (auxiliary compressor).主(辅)空气压缩机的充气试验、安全阀和自动装置的调整。49        Air tightness test and safety valve adjusting for main air receiver (control air receiver, air horn receiver)on board.主空气瓶(控制空气瓶、汽笛空气瓶)装船后气密试验和安全阀的调整。50        Safety valve adjusting and accumu

51、lating test for auxiliary boiler.辅锅炉安全阀检验及蓄压试验。51        Air tightness test for auxiliary boiler (economize boiler) on board.辅锅炉(废气锅炉)装船后气密试验。52        Automatic controller test for auxiliary boiler.辅锅炉自动控制装置试验。53        Function test for e

52、conomizer.废气锅炉效用试验。54        Function test and automatic controller test for ballast pump.压载泵效用试验和自动控制装置试验。55        Function test of bilge oily water separator (sewage treatment plant, fresh water generator, incinerator).舱底水油水分离器(污水处理装置、制淡装置、焚烧炉)效用试验。三 

53、      电气1        Inspection main cable installation for wheel house before paneling decoration.敷板前驾驶室检查主干电缆安装.2        Measuring insulation resistance and reliability test protection device for main switchboard(emergency switchboard).总配电板(应急配电板)

54、绝缘电阻测量和保护装置可靠性试验。3        Load and performance test for main generator (emergency generator).主发电机(应急发电机)负荷及特性试验。4        Automatic governing test of voltage and frequency for main generator (emergency generator).主发电机(应急发电机)电压、频率自动调节试验。5      

55、60; Parallel-running test for main generator.主发电机并联运行试验。6        Diesel generator voltage characteristic test.柴油发电机电压特性试验。7        Diesel generator governor sensitivity test.柴油发电机调速特性试验。8        Test for taking on a full load suddenly.突加负荷试

56、验。9        Reverse power relay trip test.逆功率脱扣试验。10        Over-current relay test.过电流脱扣试验。11        Under voltage tripping test.低压脱扣试验。12        Interlocking reliability test.联锁试验。13        Load test

57、 for shaft generator and its function test on sea trial.轴带发电机负荷试验和航行时效用试验。14        Automatic supply test of emergency generator.应急发电机自动供电试验。15        Calibrating rudder angle indicator.舵角指示器校准。16        Remote starting and alarm test for steering gear motor.舵机马达遥控起动和报警试验。17        Function test automatic pilot.自动舵效用试验。18        Sequence starting and automatic exc

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论