梵天寺木塔原文及译文_第1页
梵天寺木塔原文及译文_第2页
梵天寺木塔原文及译文_第3页
梵天寺木塔原文及译文_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、梵天寺木塔原文及译文【原文】 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱 帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。” 乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻, 贻以金钗, 问塔动之因。 皓笑曰: “此易耳, 但逐层布板讫, 便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。盖钉板上下 弥束,六幕相联如胠箧,人履其板,六幕相持,自不能动。 人皆伏其精练。【译文】 钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才 建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动。工匠师傅说:“木 塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样。”于是就叫人把瓦 片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动。没有办法时, 匠师

2、就秘密地派他的妻子去见喻皓的妻子,拿金钗送给她, 要她向喻皓打听木塔晃动的原因。喻皓笑着说:“这很容易 啊,只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不会晃动了。”工 匠师傅遵照他的话 (去办 ),塔身就稳定了。 因为钉牢了木板, 上下更加紧密相束,上、下、左、右、前、后六面互相连接, 就像只箱子,人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑, (塔)当然不会晃动。 人们都佩服喻皓的高明。词解 】(0) 钱氏: 指五代时吴越国君钱氏。钱镠于公元 895 年建 国,至其孙钱弘归降宋朝。吴越国境包括今江苏、浙江、福 建部分地区。两浙 : 即两浙路,治所在今杭州,包括今上海、 浙江全部及江苏东南部地区。(1) 据:

3、统治,割据。(2) 于:在。(3) 方:才。(4) 级:层 。(5) 之:指正在建造的木塔。(6) 患:嫌,担心 (苏教版上的课本注释中有这两种意思, 根据语境,应该是“嫌”的意思 ) 。(7) 其:这个。(8) 匠:工匠。(9) 师:师傅。(10) 云:说。(11) 布:铺。(12) 故:所以。(13) 如此:这样。(14) 乃:当“于是,就”讲。(15) 初:从前,当初。(16) 密:秘密。(17) 使:派。(18) 之:的。(19) 贻:赠给 (yí) 。(20) 以:用。(21) 之:的。(22) 此:这,指塔动之因。(23) 易:容易。(24) 耳:语气助词,啊。(25) 但:只。(26) 讫:完毕 (qì) 。(27) 实:使结实,使动用法(词类活用)。(28) 钉:用钉子钉 (同上)。(29) 之:木板。(30) 如:遵照。(31) 塔:塔身。(32) 遂:于是,就。(33) 盖:因为。(34) 弥束: 紧密约束。弥:紧密。(35) 六幕 : 指上、下、左、右、前、后六个方位。胠:(36) 胠箧:打开的箱子。胠箧,音q 口 qiè从旁

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论