TermsofPayment_第1页
TermsofPayment_第2页
TermsofPayment_第3页
TermsofPayment_第4页
TermsofPayment_第5页
已阅读5页,还剩51页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、汇款人汇款人(债务人)(债务人)收款人收款人(债权人)(债权人)汇出行汇出行汇入行汇入行 资金资金1.电电汇汇申申请请书、书、交交款款付付费费2. 电电汇汇回回执执3. 加押电报加押电报7.借记通知书借记通知书4. 电电汇汇通通知知书书5.收收款款人人收收据据6. 解解付付电汇结算业务程序图电汇结算业务程序图汇款人汇款人(债务人)(债务人)收款人收款人(债权人)(债权人)汇出行汇出行汇入行汇入行 资金资金1.票票汇汇申申请请书、书、交交款款付付费费2. 银银行行即即期期汇汇票票4. 汇款通知书(票根)汇款通知书(票根)7.付讫借记通知书付讫借记通知书5.银银行行即即期期汇汇票票6. 解解付付票

2、汇结算业务程序图票汇结算业务程序图3. 银行即期汇票银行即期汇票委托人委托人受票人受票人托收行托收行代收行代收行 按合同装运货物按合同装运货物1.托托收收申申请请书、书、跟跟单单汇汇票票7.款款项项贷贷记记委委托托人人账账户户2. 缮制并航寄托收委缮制并航寄托收委托书及跟单汇票托书及跟单汇票6.汇交收妥的货款汇交收妥的货款或贷记通知书或贷记通知书4.付付款款5.交交单单即期付款交单程序图即期付款交单程序图3. 提提示示单单票票要要求求付付款款委托人委托人受票人受票人托收行托收行代收行代收行 按合同装运货物按合同装运货物1.托托收收申申请请书、书、跟跟单单汇汇票票9.款款项项贷贷记记委委托托人人

3、账账户户2. 缮制并航寄托收委缮制并航寄托收委托书及跟单汇票托书及跟单汇票8.汇交收妥的货款汇交收妥的货款或贷记通知书或贷记通知书6.付付款款7.交交单单远期付款交单程序图远期付款交单程序图5.到到期期日日提提示示汇汇票票要要求求付付款款3. 提提示示单单票票要要求求承承兑兑4. 承承兑兑汇汇票票退退回回单单票票委托人委托人受票人受票人托收行托收行代收行代收行 按合同装运货物按合同装运货物1.托托收收申申请请书、书、跟跟单单汇汇票票9.款款项项贷贷记记委委托托人人账账户户2. 缮制并航寄托收委缮制并航寄托收委托书及跟单汇票托书及跟单汇票8.汇交收妥的货款汇交收妥的货款或贷记通知书或贷记通知书6

4、.到到期期日日提提示示汇汇票票要要求求付付款款7.付付款款承兑交单程序图承兑交单程序图5.交交单单3. 提提示示单单票票要要求求承承兑兑4. 承承兑兑汇汇票票退退还还汇汇票票 Issuing BankBeneficiary Applicantthe sales contractthe terms of the L/Cthe terms of L/C applicationBeneficiaryApplicantAdvising bankNegotiating bankIssuing bank 1. Conclude a contract3. Issue an L/CGeneral procedure of using an L/C2. Apply for the opening of the L/C4. Advise the L/CS.S.6. Present the docs7. Pay, accept, or negotiate the B/E5. Inspection, customs clearance, loading 8. Send the docs for reimbursement9. Reimbursement10. Eff

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论