




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、1. Spelling 1. 4. 7. 10. playwright_ historians _ 2. 5. 8. 11. influential_ supposition _ 3. 6. 9. 12. awe _ Shakespeare _ reputation _ conviction _ thriving_ signature_baptize _ shipwreck _ 2. Dictation The Globe Theatre is a playhouse built just outside London in 1599. It is the most famous theatr
2、e in history: on its stage Shakespeares greatest plays were first performed. Big enough to hold about 2,500 people, the Globe had three levels of galleries surrounding an unroofed yard. Extending from one side of the yard to the centre was an open stage. From the stage floor rose two posts to suppor
3、t an overhanging canopy known as the “heavens”. The Globe was built in London by the Burbage brothers in 1599. At the same time, wishing to bind the Lord Chamberlains company closely to the new playhouse, they planned a novel partnership in which the brothers divided ownership of the Globe among the
4、mselves and five of the actors in the company, one of whom was Shakespeare. After 1609, when the company opened a second theatre, the Globe became less important. On June 29, 1613, during a performance of Shakespeares King Henry the Eighth, fire destroyed the Globe. It was rebuilt within a year but
5、was destroyed again by the Puritans in 1644. 1. 凡是听到她不幸遭遇的人无不深表同情。 No one who has heard about her misfortune will not feel deep sympathy for her. 4. Translation4. Translation A. Translate the following sentences from Chinese A. Translate the following sentences from Chinese into Eo English
6、. 这句话为“双重否定”,用“no one not”来表示, “深表同情”可以用“feel deep sympathy for .”表 示。 2. 他提出这个问题是出于好奇心,而非出于求知欲。 He asked the question out of mere curiosity rather than out of any genuine desire for knowledge. 这里的“是,而非”句型可以用“rather than”来表示,“求知欲”可以用“desire for knowledge”表示。 3. 这位年轻学者专心致志地开发新型的电脑翻译软 件,他深信在不久的将来自己会成名
7、。 This young scholar devoted all his attention to the development of a new type of computer translation software in the full conviction that he would make a name for himself in the near future. 这里的“专心致志”可以用“devote all ones attention to”表示,“成名”可以用“make a name for oneself”表示。 4. 别把它当作一回事,我刚才所说的并非指你。 D
8、ont take it seriously. What Ive just said is not meant for you. “当作一回事”可以用“take it seriously”表示。 5. 这扇门这么低,那个高个子进屋时无法挺直身子, 只能低头猫腰进入。 It was such a low doorway that the tall man had to bend his head rather than keep upright when entering the room. 这句话可以用“such that”结构表示,“低头猫 腰”可以用“bend ones head”来表示。
9、6. 我们的班长两个星期前突发高烧,此后一直卧床 不起。 Our monitor was suddenly down with a high fever two weeks ago and has been keeping to his bed since then. “突发高烧”可以用“be suddenly down with a high fever”来表示,“卧床不起”可以用“keep to ones bed”表示,“此后”可以用“ever since”表示。 7. 令人难以置信的是他在两年内竟然把这些普通的 女孩子训练成了世界一流的长跑运动员。 Its unbelievable th
10、at he made world-class long distance runners out of these ordinary girls within two years. “令人难以置信”可以用“it is unbelievable that”句 型,“竟然”不需要特别翻译,因为“it is unbelievable”的表达已经有这个意思了。 8. 他们竭力说服她放弃诉讼,但都无济于事。 They tried their best to talk her into giving up the lawsuit, but in vain. “竭力做某事,但无济于事”可以用“try one
11、s best to do sth., but in vain”来表达。 9. 那些过着富裕生活的农民从未想过要迁居到大都 市去生活。 It never occurred to those comfortably off farmers that they would move to a metropolitan city. “某人从未想过”可以用“it never occurred to sb. that”的句型来表示。 10. 他在餐厅享用美味的晚餐时,听到车子的警报声, 猛然间他想起自己停在外面马路上的车子未上锁。 While enjoying his delicious dinner i
12、n a restaurant, he heard the car alarm and realized in a flash that he left his car outside in the street unlocked. 这句话中的“猛然间”可以用“in a flash”来表示。 Our house is full of things which no one cares even to look at, nor does anyone know if they will ever be used again. There is the old bicycle without whe
13、els in the garage, and the attic has enough wares for a small department store. B. Translate the following into English.B. Translate the following into English. 我们屋子里到处是些谁都不想看一眼的东西,而 且也没有人知道今后它们是否还会有用。车房里有一 辆没有轮子的旧自行车。阁楼上有足够的东西可以开 一家小百货商店。 那儿有几篮子孩子的玩具,有几只装满旧衣服的大箱子, 有一面破镜子,一只破茶壶,许多捆旧报纸,一只没有 指针的钟,还有许许
14、多多东西,全都积满了灰尘。可以 说没有哪个人家有这么多无用的东西。 There are baskets full of childrens toys, big cases of used clothes; there is a broken mirror, a cracked teapot, bundles of old newspapers, a clock without hands, and many more other things, all gathering dust. As a matter of fact, there is no other house where ther
15、e is so much useless stuff. 我几次同我妻子谈,劝她把所有不再需要的东西 扔掉,但她不同意,并自信地争辩说这些东西值好大 一笔钱呢! I have tried several times to talk my wife into throwing away everything that is no longer needed, but each time she disagrees, arguing with great conviction that they will amount to a large sum of money. 现在我们屋子里的垃圾多得简直只
16、能全家搬出去, 以便留出更多的地方去堆垃圾。 Now there is so much junk in our house that perhaps the family had better move out so as to make room for more junk. 5. Sentence Rewriting5. Sentence Rewriting Rewrite the following sentences.Rewrite the following sentences. A. using such . that. Example: Shakespeare has so fi
17、ne a reputation that it is well worth the journey to Stratford-upon-Avon just for a visit. Shakespeare has such a fine reputation that it is well worth the journey to Stratford-upon-Avon just for visit. 2. He really was a genius, so much so that he could write more than thirty marvellous plays durin
18、g his fifteen years as a dramatist. He was such a genius that he could write more than thirty marvellous plays during his fifteen years as a dramatist. 1. As Shakespeare is a very famous writer, thousands of books have been written about him. Shakespeare is such a famous writer that thousands of boo
19、ks have been written about him. 4. It was really a wonderful performance so it won stormy applause from the audience time and again. It was such a wonderful performance that it won stormy applause from the audience time and again. 3. Romeo and Juliet is so excellent a play that it has run for ten mo
20、nths. Romeo and Juliet is such an excellent play that it has run for ten months. 6. The old man was in such a hurry as to forget to put his signature on his will. The old man was in such a hurry that he forgot to put his signature on his will. 5. It is such a good play as to be worth seeing twice. I
21、t is such a good play that it is worth seeing twice. B. using a clause in apposition to a noun. Example: Shakespeares early plays, such as Richard III and The Taming of the Shrew, proved that the great career of all time had begun. Shakespeares early plays, such as Richard III and The Taming of the Shrew, were proof that the great career of all time had begun. 2. That Shakespeare was baptized on 26th April, 1564 is a fact that has been proved. The fact that Shakespeare was baptized on 26th April, 1564 has been proved. 1. Most people believe that Shakespeare
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025届云南省景东县二中高二物理第二学期期末综合测试模拟试题含解析
- 企业网络通讯系统服务保障合同协议
- 双方交往协议书范本大全
- 露营活动策划方案案例
- 鱼塘退股协议书范本
- 屋面安装合同协议书范本
- 离婚协议书律师拟定范本
- 高职就业创业教育体系构建
- 院子转让协议书范本
- 肺炎儿科护理查房
- 心脏术后围手术期的液体管理原则及注意点课件
- 内膜系统溶酶体过氧化物酶体
- 蜂胶全方位介绍课件
- 警察长棍教案
- 中国矿业权评估准则
- 2022最新小学英语课堂作业规范指导准则
- APC现场培训讲义(共21张)(PPT 21页)
- 高标准基本农田土地整治项目工程施工费预算表
- GB∕T 41112-2021 镁及镁合金焊丝
- 模切设备日常点检表
- DIN76ISO公制螺纹的螺纹尾扣螺纹退刀槽中文资料
评论
0/150
提交评论