第六章外汇管制(国际金融,上海金融学院)_第1页
第六章外汇管制(国际金融,上海金融学院)_第2页
第六章外汇管制(国际金融,上海金融学院)_第3页
第六章外汇管制(国际金融,上海金融学院)_第4页
第六章外汇管制(国际金融,上海金融学院)_第5页
已阅读5页,还剩13页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Chapter 6 Foreign Exchange Control n第一节 外汇管制概述 n外汇管制的概念与目的 n概念:通过立法和行政手段对外汇表示的资金 流入流出,本币兑换和汇率进行限制。 ,出口乘数效应。 n限制和外汇投机,稳定汇率和国际收 支。(基本目的)(基本目的) n稳定。 1.稳定本国的(黄金,外汇) When does exchange control happen? nWars, economic crises, imbalances, depletion of reserves and so on. nIntensify when being weak, and vic

2、e versa. 金本位制 无管制 一次大战 严格管制 29-33危机 再管制 二次大战 严格管制 战后经济发展 放松管制 Convertibility of Currency? n外汇管制与货币的可自由兑换性外汇管制与货币的可自由兑换性 n美国和加拿大完全自由兑换美国和加拿大完全自由兑换1945 n欧洲共同体有限度自由兑换欧洲共同体有限度自由兑换1958 n日本部分的自由兑换日本部分的自由兑换1964 n英国全部可自由兑换英国全部可自由兑换1979(failed in 1947) n韩国等亚洲四小龙部分可自由兑换韩国等亚洲四小龙部分可自由兑换1970 n中国人民币经常项目可自由兑换中国人民币

3、经常项目可自由兑换1994 n人民币资本项目可自由兑换人民币资本项目可自由兑换? n国际上是否愿意将某种货币作为资产国际上是否愿意将某种货币作为资产 Types of Exchange Control in the World 严格外汇管制严格外汇管制 经常经常+资本项目资本项目 部分外汇管制部分外汇管制 资本项目资本项目 没有外汇管制没有外汇管制 印度,缅甸,摩 洛哥,智利,赞 比亚,巴西,秘 鲁,中国,朝鲜 丹麦,挪威,澳 大利亚,法国, 日本,圭亚那, 牙买加,南非 美国,英国,瑞 士,沙特阿拉伯, 阿联酋 GDP 低 Export 少 Reserve 低 GDP 高 Export 多

4、Reserve 一般 GDP 高 Export 一般 Reserve 高 IMF: Convertible Currency nA is one that may be freely exchanged for foreign currencies. nGist: selling dollar (at the fixed dollar/gold exchange rate) in return for gold. nInconvertibility would make international trade extremely difficult. nThe IMF articles cal

5、led for convertibility on transactions only. Contents of Exchange Control n第二节 外汇管制的主要内容 n外汇管制的: n中央银行: (英国英格兰银行,美国Fed) n专门机构:Exchange Control Administration n外汇管理:Objects subjected to control n人:Strict to resident; relax to non-resident n物:Financial asset as an international payment. n地区:Different

6、in and out of the bonded areas n行业:High Technology vs Luxurious goods n国别:Discrimination Items subject to Control (一):出口商须将其所得外汇结售给指定银 行。 (二):特点:很难核对和管理 (三):一般对资本输入进行鼓励(除日本, 德国,瑞士外,倒收利息);对资本输出进行限 制。随着国家外汇收入的增加,中国企业也向海 外投资,可以带动出口和打入国外市场。 (四):一般本币高估诱发人们对该种货 币的贬值预期。引起抛售管制。 (五):实行(需求弹性不可能在所有 进出口商品种类中完全一

7、致。)影子汇率+补贴 (六):取决于黄金内外差价。 Exchange Control in China n第三节 我国的外汇管理 n必要性(necessity): n人均有限 n能控制的平衡 n维护人民币的(外汇兑换券1995 停止) n集中用于的地方 Evolution of Foreign Exchange Control in China 国民经济恢复 期19491952 全面计划经济期 19531978 改革开放期 19791993 中国银行中国银行 独家垄断独家垄断 暂行办法暂行办法 外贸部,财政外贸部,财政 部,人民银行部,人民银行 集中管理,集中管理, 统一经营,统一经营, 没有

8、统一法没有统一法 国家外汇管国家外汇管 理局,外汇理局,外汇 调剂中心调剂中心 暂行条例,办暂行条例,办 法,法,1988居民居民 外汇存款外汇存款 国际接轨 期1994 宏观控制,宏观控制, 多层次结多层次结 构构 统一汇率,统一汇率, 外汇市场外汇市场 Chi na Of f i ci al Exchange Rat eChi na Of f i ci al Exchange Rat e 0. 00 100. 00 200. 00 300. 00 400. 00 500. 00 600. 00 700. 00 800. 00 900. 00 1000. 00 1955 1957 1959

9、1961 1963 1965 1967 1969 1971 1973 1975 1977 1979 1981 1983 1985 1987 1989 1991 1993 1995 per US$100 Figure 3-5 General Picture of Chinas Foreign Exchange Black Market 0. 00 200. 00 400. 00 600. 00 800. 00 1000. 00 1200. 00 1976. 01 1976. 08 1977. 03 1977. 10 1978. 05 1978. 12 1979. 07 1980. 02 1980

10、. 09 1981. 04 1981. 11 1982. 06 1983. 01 1983. 08 1984. 03 1984. 10 1985. 05 1985. 12 1986. 07 1987. 02 1987. 09 1988. 04 1988. 11 1989. 06 1990. 01 1990. 08 1991. 03 1991. 10 1992. 05 1992. 12 1993. 07 1994. 02 1994. 09 1995. 04 1995. 11 1996. 06 1997. 01 U. S. $ 100 Figure 3-6 Chinas Exports Under

11、invoicing andFigure 3-6 Chinas Exports Underinvoicing and Imports OverinvoicingImports Overinvoicing -4000 -2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 198919901990199019901991199119911991199219921992199219931993199319931994199419941994 unit: U.S.$ million Exports Imports 各 省 外 汇 管 理 局各 直 辖 市 外 汇 管 理 局自

12、治 区 外 汇 管 理 局经 济 特 区 外 汇 管 理 局 国 家 外 汇 管 理 局 中 国 人 民 银 行 国 务 院 n国家外汇管理局的: n制定法规制度 n编制外汇收支计划 n管理 n调整 n管理和审批外债 n管理银行和非银行的外汇业务 n编制外汇收支统计和 n人民币的自由兑换问题 n人民币完全完全可自由兑换,WTO n中国周边国家的边境贸易边境贸易中已使用 涵义: n经常项目(第 条款成员国) n资本项目 n对 n人民币应具备的: 的稳定:大环境(1)控制通货膨 胀,保持存款准备金比例和信贷规模。(2) 灵活运用短期国库券和利率。(3)中央银行 的独立性,专业银行商业化。 n成熟的: (1)中国银行间外汇市场 于1994.4.1开始。(2)短期货币市场(政府 买卖短期国库券调节短期利率)例:日本, 泰国 3. 经济(规模):, GDP用实际购 买力来衡量。用外汇牌价测算中国1991年人均 GNP 为$400;沿海地区$1000,上海$2000。 4

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论