网络英语外来词构成方式及汉民族求新求简文化心理透视的论文_第1页
网络英语外来词构成方式及汉民族求新求简文化心理透视的论文_第2页
网络英语外来词构成方式及汉民族求新求简文化心理透视的论文_第3页
网络英语外来词构成方式及汉民族求新求简文化心理透视的论文_第4页
网络英语外来词构成方式及汉民族求新求简文化心理透视的论文_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、网络英语外来词构成方式及汉民族求新求简文化心理透视的论文论文关键词:网络英语外来词构成方式求新求简文化心理论文摘要:媒体的出现带来了新的语言形式,网络语言,其特点就是大量英语外来词杂揉其中。本文从英语外来词汉化的相关理论为入手,结合网络词语的特点,通过分析网络语言中英语借词构成方式与使用现状,探讨汉民族求新求简的文化心理。一、引言网络媒介的出现,标志着比特时代的来临。新媒体的出现带来了新的语言形式,网络语言应运而生。网络语言是人们在互联网上进行信息交流和信息处理的交际符号,它是信息时代的产物,主要活跃bbs、聊天室、电子邮件、网络杂志及eblg等空间。在网络语言中一个突出现象是大量英语外来词杂

2、揉其中,形成鲜明的语言特色。它体现着现实的社会行为,并折射出一定的民族文化心理,反映了汉民族的某些心态,凸显出人们生活观念、价值取向的多元化。本文通过分析网络语言中英语借词构成方式,来探讨汉民族求新求简心理对其的影响和制约。二、构成方式网络语言的特殊之处主要体现在词汇方面,而从英语中借用词汇是网络语言的突出特点。与网络有关的专业术语,如:防火墙、浏览器等brser);还有一部分是与网络有关的特别用语,或是网民在聊天室和bbs上的常用词语,如:网民、黑客,灌水,thx等。通过对大语境范围内的网络词语进行全面分析,从英语外来词汉化的相关理论为人手,结合网络词语的特点,网络语言中的英语外来词的构成可

3、归纳为以下几种方式:1意译外来词指根据英语单词的意义翻译成汉语文字。如:点击、冲浪、链接、电子公告牌、网页。2音译外来词指借用英文单词或词组的音译或谐音,用汉语文字记录。如:比特、拷贝、猫、伊妹儿、烘陪鸡、黑客、播客、博客、雅虎、u、bf、bt、tr。4借用英文字母或单词同汉字的组合在这种方式中,英文字母或单词的位置可以是在汉字前面,也可以放在汉字后面或汉字之间,有的英文字母或单词会连带着数字或符号。发音时依次逐个读出拉丁字母。如:it、url、ap。三、汉民族求新求简文化心理网络语言是汉语言在网络环境下的一种语言变体,是汉语词汇的外围部分,它可与内核部分的基本词语相辅相成,互不取代网络语言的

4、构成方式能折射出的社会文化心理,而汉民族求新求简的文化心理又影响了网络语言中英语外来词的构成方式。 汉族人民的思想意识中,对新的东西总是抱有特殊的感情。特别是在瞬息万变的现代社会,丰富多彩的生活更加深了人们求新的愿望促使人们不断追求语言创新。而网络语言使用者主要是知识青年他们是具有一定文化、懂一些外语、对网络比较熟悉的35岁以下高知阶层。他们因其身心发展的特殊性,加之生活在网络时代,因而学习,交流、休闲多以网络为主他们求新的文化心理对他们把反映世界科技,文化最新潮流的英语外来词引入网络语言的方式产生了重大影响。年轻人喜欢与众不同,标新立异,因此,他们喜欢用新奇有趣的语言来引入英语外来词以张显个

5、性,引人注意。如:“灌水”原指向容器中注水,在网络中则表示在网上发表长篇大论而又内容空洞、“水分”含量高的文章,以此来形容在论坛上滥发帖子。再如猫、烘陪鸡、鼠,伊妹儿等说法就非常新颖、奇特,显得幽默、诙谐,形象可亲。而“黑客”则表现出对“采取非法手段躲过计算机网络系统的访问控制,进入计算机网络的人”的憎恶之情。另外,网络语言交际中往往出现汉英语码转换的现象,在汉语中夹杂着英语词,这体现出以年轻人为主体的上网人群对西方语言文化的认同以及追求新奇、追求时尚的心态。如usb接口,移动qqp3手机等。此外汉民族在审美观念上崇尚简约,主张以简驭繁。在语言使用中也一向主张言简意赅。由于网络交际需要通过敲打

6、键盘进行字符输入和从屏幕上阅读字符来实现,所以,很难做到思维和交流的同步,往往造成对话的延迟和脱节。加之键盘输入速度、网络费用等方面的影响,网民只有采用缩略简约的语言形式才能方便、及时地进行信息交流。英语借词的简洁性是适应网络交际的需要而形成的。如:ubf。网络语言的经济性除用字节俭外还尽量突破原有书写符号的局限、改变现有语言中某些词语形音义方面的约定俗成,创制了新的形音义的结合体,如:,f2f,b4,ih8u。从这些例子可以看出网络语言中的英语外来词对现有语言成分的改变主要体现在“形”上,它是用最简洁的字符来巧设言语交际的跨度,缩短信息交际的宝贵时间。使用网络语言可以简化输入、提高速度,能够节约时间,进而节约上网费用,具有很高的效率价值。四、结语网络语言是当前语言文字中的活跃部分之一,是语言多样化的具体体现。英语在网络空间是世界语,网络通信和聊天成了英语的又一个“秀”场。网络中的英语外来词确实能够满足汉民族的特殊心理需要,使人们的创造欲、想象力能够在构词方式过程中得到淋漓尽致的表现。人们的创作在某种程度上就是体验“我言故我在”的生存快感。而汉民族人民的求新求简文化心理因素又影响着虚拟空间使用的网络英语外来词的引入方式。网络英语外来词首先要以汉语规范为基础对人们

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论