邀请信及复信_第1页
邀请信及复信_第2页
邀请信及复信_第3页
邀请信及复信_第4页
邀请信及复信_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、邀请信及复信 ( Letters of Invitations and Acknowledgments) 邀请信包括宴会邀请、午餐和晚餐邀请、聚会邀请、舞会邀请、婚礼邀请等。邀请信分为两种:一种是正规的格式( formal correspondence ),也叫做请柬; 一种是非正规的格式 (informal correspondence ), 也就是一般的邀请信。邀请信虽然看起来不象请柬那样正规、庄重,但是,也是很讲就的。写好邀请 信,需注意以下几个问题:1. 邀请信一定要写得明确、完整,不可给收信人留下任何疑问。如 : “ I d like you and Tom to come to d

2、inner next Wednesday. ” 这样的写 法就不够明确,需要加上具体的日期和时间。该句应写成 : “Id like you and Tom to come to dinner on Wednesday, June 14, at seven oclock . ”2. 在欧美国家,夜晚的邀请,除了那些只允许男人参加的社交活动之外, 不论是正式的,还是非正式的,都应该邀请夫妻双方参加。3. 别人对你的邀请是对你的尊重,因此,无论能否赴约,都应该给与及时 的、有礼貌的答复。4. 对于邀请信,在复信时应该明确地说明是接受邀请 , 还是不能接受邀 请。不能使用模棱两可的话。如 : “ I

3、ll try my best to come.” “ I llcome if I m in town. ” 等等,那样会使邀请人感到十分不安,应该明确说明 去还是不去,以便让邀请人早做安排。5. 接受邀请时,在回信时要重复写上邀请信中的某些内容, 如: 几月几日、 星期几、几点钟等等。不应该这样写:“ I ll be delighted to attend yourlun che on ”,而应该写成:“I II be delighted to atte nd your lun che onon Thursday, May tenth, at one o clock. ” 这样写,可以纠正你或

4、邀请人 可能弄错了的日期和时间。(一)宴会邀请信及复信 ( Dinner Invitations and Acknowledgments) 邀请朋友赴宴 (Inviting a Friend to Dinner )Dear Zhang Ning,Will you and Mr. Wang Yi have dinner with us on Tuesday, the fifth ofMay, at seven o clock?It s a long time since we have had the pleasure of seeing you and we do hope you can c

5、ome.Sincerelyyours,Elizabeth K.Benton 译文亲爱的张宁:请您和王义先生于五月五日(星期二)下午七时与我们共进晚餐,不知是否能 来?自上次见面以来,又有很长时间未见面了,非常希望你们能够光临。您真挚的伊丽莎白K本顿接受邀请(Acceptanee)Dear Mrs. Benton,Wang Yi and I will be delighted to dine with you on Tuesday, the fifth of May, at seven oclock. How nice of you to ask us!We are both looking f

6、orward with great pleasure to seeing you and Dr. Benton again.Very sincerelyyours,Zhang Ning 译文 亲爱的本顿夫人, 王义和我将在五月五日 (星期二) 下午七时愉快地与您们共进晚餐, 承蒙您们我们将以极其愉快的心情,盼望着再一次和您以及本顿医生见面 您们非常真挚的张宁 不能赴约 ( Regret ) Dear Mrs. Benton,I ve been putting off this note until the last possible moment, hoping and hoping Wang

7、 Yi would get back from Shanghai in time for your dinnerll still be out of townparty. But now I must regretfully write that he on Tuesday, the fifth; and wetherefore cannot accept your kind invitation for dinner on that day.It was sweet of you to ask us; and I know Wang Yi will be as sorry asI am to

8、 miss an evening with you and Dr. Benton. We know how delightful such evenings at your house usually are!Sincerely yours,Zhang Ning 译文 亲爱的本顿夫人, 我一直盼望着王义能从上海及时赶回来参加您们的宴会,以致迟迟未写回信。据悉,在五日(星期二)以前,他不能返回本市,因此,我们不能参加您们的宴 会。为此我们深表遗憾,特此告知。感谢您们的盛情邀请, 我们不能同您及本顿医生共度那个夜晚, 我想王义一定 和我一样感到遗憾,因为在您家中度过这样的夜晚总是令人十分愉快的。您

9、真挚的张宁2. 邀请朋友赴宴和看电影 (Inviting a Friend to Dinner and the Movie)现代人由于忙忙碌碌,邀请信总是写得很简短,邀请朋友赴宴和看电影, 通常只写上几行字, 但是,他们认为这并不是草率和不恭敬的表现, 只是为了速 度快些罢了。例如:Dear Li Ming,We have four tickets for a new movie Brokeback Mountain this Friday,the tenth. Will you and He Yi join us here for dinner at six sharp; andthen g

10、o on with us later to the movie? Well be looking for you Fridaynight, so don t disappoint us!Affectionately yours,Doris 译文 亲爱的李明,本月 10 号(星期五)我们买到了新电影断背山的四张电影票,请您和何 毅在六点整前来共进晚餐, 然后我们同去看这部新电影, 好吗?盼望您们星期五 晚上前来,别让我们失望!您亲爱的多丽丝接受邀请(Acceptanee)Dear Doris,Delighted! We ll be there Friday at six, and go with

11、 you afterward to the cin ema. How won derful of you and Frank to ask us!Affectionately yours,Li Ming 译文 亲爱的多丽丝,好极了! 我们将在星期五下午六点到您那里, 然后一起去电影院。 您和弗兰克 能邀请我们,真是太好了!您亲爱的李明不能赴约(Regret)Dear Doris,I think you d better ask some other couple f or Friday. He Yi is in Shanghai and won t be back for another we

12、ek. Wait till he hears what a wonderful evening he missed with you and Frank! Thanks for asking us, Doris. I m certainly sorry we cant say “yes”!Affectionately yours,Li Ming 译文 亲爱的多丽丝,我想最好您在星期五另行邀请一对夫妇。 何毅去上海了, 整个下星期都不能回 来。事后他会因失去一个同您和弗兰克一起欢聚的机会而感到遗憾的! 感谢您对 我们的邀请,多丽丝,我不能应邀前往,深感抱歉!您亲爱的李明3. 取消非正式宴会的短笺

13、 ( Note to Recall an Informal Dinner Invitation) 有时候,由于生病或其他原因,需取消原定的宴请,如果时间紧,可以用电话通 知已邀请的客人,如果有时间,应该写一封短信表示歉意。Dear Mrs. Jennings,I have just learned that my son, who is at school in Shanghai, wasinjured in a basketball game. Although the injury is not very serious,Lin Kai and I feel we must go to h

14、im at once; and we are leaving tomorrow morning.Under the circumstances, we must recall our dinner invitations forTuesday, the fifth of May and pla n on a later date for our party.Im sure that you and Mr. Jennings will understand our anxiety, andwill forgive this last-minute change in plans.Sincerel

15、y yours,Li Li 译文 亲爱的詹宁斯夫人,获悉我的儿子他正在上海读书在打篮球时受了伤, 虽然伤势不算太严 重,但是林凯和我都觉得我们应该去看望他。我们将于明天上午前往。因此,我们只好取消五月五日的宴请了,改日再举行。我深信您和詹宁斯先生一定能够理解我们焦急的心情, 并能原谅我们在这最后 时刻改变了原计划。您真诚的李丽4. 对于非正宴请的不能如期赴约的短笺 (Note to Break an Informal Dinner Engagement)按照英美人的习惯, 应邀者因为生病或其他原因而不能如期赴约时, 应该打个 电话或写一封短信告诉邀请人。当然,只有在万不得已时才能做出这样的改变

16、。 Dear Mrs. Benton,I m very sorry to have to write you this letter! After accepting your kind invitation for dinner on Tuesday, May the fifth, I now find that we cannot be there after all.Li Yong has just been called to Shanghai on business; and although he tried very hard to postpone the trip until

17、 after the fifth, he was unable to do so.We had been looking forward with great pleasure to seeing you and Dr. Benton; and we both feel very badly about this unexpected development. We hope you understand, and that you will not be inconvenienced.Sincerely yours,Wang Shanshan 译文 亲爱的本顿夫人,在我不得不给您写这封的时候

18、, 内心深感不安! 我本已接受您五月五日的盛情 邀请,现在发现实在不能赴约了。李咏刚才接到通知,要他去上海办件公务。他曾尽力设法把行期延至五号以后。 但没有成功。我们一直十分愉快的期待着去看望您和本顿医生, 对于这意外的变化, 我们两 人都觉得非常失望。望您谅解,并希望这不会使您感到不便。您真诚的 王珊珊Writing Assignment 2 :1 用你的姓名、现地址或家庭地址给下面这位教授写一个信封。Prof. Henry Hurst , Dept. of Information Engineering, East Caroline University, Greenville,NC 27

19、858, USA 写一封邀请信,要请你的好朋友 Elizabeth K. Benton 本周六晚 7 点到你家赴 宴 , 然后一起去电影院看新电影金刚( KINGKONG) (The Eighth Wonderof the World.) 。以 Elizabeth K. Benton 的身份给你写一封表示接受邀请的回信。4. 以 Elizabeth K. Benton 的身份给你写一封表示不能接受邀请的回信。5. 因为生病或因有其它原因而不能如期举行你主办的宴会,给你的好朋友 Elizabeth K. Benton 写一封取消非正式宴会的短笺。6. 因为生病或因有其它原因而不能如期出席你已经答

20、应参加的宴会,给你 的好朋友 Elizabeth K. Benton 写一封表示歉意的不能按时赴约的短笺。(二)聚会邀请信及复信 ( Party Invitations and Acknowledgments) 非正式酒会的邀请信 ( An Invitation for an Informal Cocktail Party) 在邀请参加酒会的短笺上, 应该写明酒会开始和结束的确切的时间。 否则, 客人 会担心呆的时间太长,影响晚上的活动计划。June 1, 2005Dear Ruth,Were having somefriends in for cocktails on Friday afte

21、rno on, June the eighth, from four to six. Can you and Bill come?WangDongand I are looking forward to seeing you, so dont disappoint us!Cordially yours,Li Ping 译文 亲爱的露丝:我们将于六月八日 (星期五) 下午四至六时邀请几位朋友来参加酒会。 您和比 尔能来吗?王东和我盼望你们来,千万不要使我们失望!您真诚的李萍2005年6月1日非正式茶会的邀请信 ( An Invitation for an Informal Tea Party)茶

22、会也是一种招待聚会,然而,比其他任何午后招待更为严格,更有“社交 性”。因此,即便是小型的、非正式的茶会,也要写邀请信。用电话邀请客人是 不恰当的。April. 2, 2005Dear Mrs. North,I have asked some friends to come for tea on Tuesday, April 8th, at four o clock. Will you join us?I know you have just returned from Shanghai but I hope you re nottoo busy to come. I m looking fo

23、rward to seeing you.Cordially yours,Zhang Ying 译文 亲爱的诺思夫人:我邀请了几位朋友在四月八日 (星期二)下午四时来参加茶会, 您能来参加吗? 我知道您刚从上海回来,但是我想,您会在百忙中光临的。期待您的到来。 您真诚的张英2005 年 4 月 2 日(三)舞会邀请信 (Dance Invitation)1. 邀请朋友参加庆祝国庆节的舞会 (An Invitation for an Informal Dance Celebrating the National Day)Sept. 25, 2005Dear Ruth,Next Friday, Oc

24、tober the first, is our National Day and we thoughtit would be pleasant to have some of our friends here to celebrate it.Will you and Bill come? We ll have dancing from eight until eleven.We are very eager to have you here, so dont disappoint us!Students of theForeign Language Department 译文 亲爱的露丝: 下

25、星期五(十月一日)是我国国庆节,我们想邀请几位朋友来庆祝一下,这一定是件愉快的事情。您和比尔能来吗? 舞会从八点开始,十一点结束。 我们都急切地盼望你们的光临。请不要使我们失望!外语系学生20005年 9月 25日2. 邀请朋友参加化装舞会 (An Invitation for a Masquerade) 在西方,化装舞会一般都是青少年们庆祝新年或节日举办的舞会, 在这种邀请 信中,你要求客人穿什么衣服,或扮演什么角色,都应该写明确。对于这种邀请, 无论应邀还是婉言谢绝, 都应及时回信, 语气也应该像邀请信那 样热情而友好。Dec.28, 20005Dear Julie,If you meet

26、 a witch or a ghost on the way here in NewYears Eve, dont be alarmed! They ll just be guests on their way to our masquerade.I d like you and your brother Bob to come. You can dress here if you like, or you can come all dressed and masked so that nobody recognizes you. I think that s more fun!Come at

27、 seven, Julie. Therell be dancing until eleven, and a buffetsupper afterward. I hope that both you and Bob can make it.With Love,Anita 译文 亲爱的朱丽娅:如果元旦晚上在来这里的途中遇到一个“巫婆”, 或一个“鬼怪”,请别惊慌, 那一定是前来参加我们化装舞会的客人。希望您和您弟弟鲍勃同来参加。 如果你愿意, 可以在这里更衣, 也可以来时穿 好化装的衣服,戴好假面具,这样,谁也认不出你们了。我想,那样会更有趣。朱丽娅,请你在七点钟到达。舞会在十一点结束,然后吃自助

28、夜餐。希望您和 鲍勃光临。您亲爱的 安妮塔英文书信的各组成部分( The Parts of English Letters )1. 信头 (The Heading / Letterhead )2. 收信人的地址、姓名 (The Inside Address )称呼 (The Salutation )正文 (The Body of the Letter )结束用语 ( The Complimentary Close ) 签名( The Signature )除以上六项外,有时一些书信还有附件( Enclosure )和附言( Postscript ) 两项次要补充性部分。它们是否需要,则视实际情

29、况而定。另外,公文信还有“事由”一项。事由,在正式公文中占有一行,用 SUBJECT 或 Re: 来表示, “事由”即信的主要内容,一般信件中可以略去。信头 (The Heading / Letterhead ) 信头也称信端,通常位于信纸的右上角。它包括两项内容:(1)写信人的地址,( 2)写信日期。凡是正式英语信函都需要写上发信人的地址和日期。但如果使用具有公司或单位台头的信纸, 则只需写上日期即可。 需要注意的是, 英语 书信和汉语书信在地址和日期的写法上有很大的不同。 汉语书信的地址是从大到 小依次排列,而英语书信则恰恰相反 , 即从小到大。例如: 中国北京市海淀区学院路 37 号 写

30、在英文信件中则为:37 Xueyuan Road, Haidian District, Beijing,PR China在发到国内的书信地址上, 不需要写国名; 而发到国外的书信, 必须在发信人 和收信人的地址上写上国名。英文书信中的日期的写法常见的有两种,顺序为:月、日、年 或 日、月、 年。例如: 2005年4月 25日英文可以写成: April 25, 2005 或: 见下面各例:(1)( 美式)76 Brooklyn Avenue New York 9, N.Y. U.S.A.25 April, 2005美国纽约第九邮区 布鲁克林大街 76 号 2005 年 3 月 21 日March

31、 21, 2005(2)(英式)No. 21, Victoria Street London, E.C.7, England 21st March, 2005(3)Nanjing University, 22 Hankou Road Nanjing, China 21日英国伦敦中央东 7 区 维多利亚大街 21 号 2005 年 3 月 21 日中国南京汉口路 22 号南京大学2005 年 3 月March 21, 20054)(斜列式 / 阶梯式)English Section, Class 0501,Foreign Languages Department, Nanjing Univers

32、ity, 班江苏南京南京大学外语系英语专业 05级 1Nanjing, JinagsuProvince2005 年 3 月 21 日March 21, 2005 收信人的姓名地址 (The Inside Address)收信人的姓名地址也称信内地址 , 它位于信笺的左上角, 从左边略低于写信日 期一、二行处顶格写起。 先写姓名和头衔, 后写地址 , 其排列次序与写信人的先 后次序要求一样。在非正式英语信函中, 可以不写收信人的姓名地址, 但是在正式英语信函中则 必须包括这一项内容, 而且通常还需要在收信人的姓名后包括称谓和职务。 注意, 收信人的地址要排在发信人的地址和日期之后。收信人的姓名前

33、冠以何称,有一定的习惯。常见的情况是: 根据收信人的性别分别在名字前加 Mr. Mrs. Miss, Ms. 等词。Mr. (Mister) 冠于男子名字前,复数为 Messrs. (Messieurs), 相当于 Gentlemen。Mrs. (Misstress) 用于已婚妇女,之后接其夫之姓。如: Mrs. SmithMiss (无缩写形式),用于未婚女子,女口: Miss Jane.,其复数为Misses,女口:Misses Jane and MaryMs. 用于不知是否已经结婚的妇女。这在事务性信件中较为常见。2) 根据收信人的身份冠以学位、头衔等,如:Dr. (Doctor) 冠以

34、博士之姓名前;Rev. (Reverend)冠以神职人员的姓名前;Prof. (Professor)Pres. (President)冠以教授的姓名前;冠以董事长、会长、大学校长、总统的姓名前;Hon. (Honorable)冠以市长、内阁成员、议员、大事、法官等姓名前3) 如果收信人是公司、机关或单位,一般不写个人的名字,而写负责人的职务名称,如 The Manager, The President 等。3称呼 (The Salutation)非正式英语书信中, 多半是在 Dear 之后直呼其名或在 Mydear 后 加上称呼, 如 Dear John, My dear father 等。但

35、在正式英语信件中 , 则要根据收信人是 谁而相应的变动。一般情况是:(1) 写给个人或自己的朋友,常在姓名、姓氏、名字前加 Dear 一词。如: Dear WangJing, Dear Wang, Dear Jing 。写给外籍人士,可用 Dear Mr. Smith, Dear Mrs. Jones, Dear Professor Lawrence, Dear Dr. Pangloss 等。但注意: 在Mr., Mrs., Miss , Ms和Dr.等称呼后只用姓氏,不写名字。(2) 写给机构或公司, 常用 Sir(s), Dear Sirs 和 Gentlemen. Sir(s) 是 比较

36、正式的礼貌称呼,通常用于公文; Dear Sirs 是英国人比较喜欢的用词, Gentlemen 为美国常用词。注意 Gentlemen 仅用复数形式,不用单数 Gentleman, 也不用 Dear Gentlemen 。(3) 因为从英美人的名字可以看出对方的性别, 所以如果知道收信人的名字是 Michel Byram,则称呼 Dear Mr. Byramb 如果对方为女士,名字叫 Barbara Johns, 为稳妥起见,可以称呼对方为 Dear Ms. Johns 。(4) 如果对方是 professor, doctor, dean, president等,也可用 DearProfes

37、sor ,Dear Dr. ,Dear Dea n ,Dear Preside nt。(5) 如果不知道收信人的名字, 那么称呼可以是如下几种: Dear Sir or Madam, Dear Sirs, Gentlemen 等等。(6) 如果是写给妇女社团、组织,可用Madams或 Ladies等尊称。4 正文 ( The Body of the Letter) 正文是信的主体,是信中最重要的部分。英语书信的正文通常包括三个部分:(一)写此信的目的; (二)具体要表达的内容; (三)表示希望或祝福的话。如:With best regard .Hoping for an early reply

38、 .Looking forward to hearing from you soon.Looking forward to an early reply.With kind regard to your father (mother, wife ).Please convey my best regard to your father (mother, wife).一般书信的正文从低于称呼一、二行处落笔,每段第一行向右约缩进五 个字母。正文要求简明扼要,条理清楚。每段不宜太长,尤其开头和结尾两段, 更应简短。如果正文是用打字机打,则要注意上、下、左、右的空边。一般来说, 正文约占信笺的四分之三

39、, 左边的空白要比右边稍大一点, 下方的空白要留得大 一些。总之,空白要适中,两边要整齐。5结束语( The Complimentary Close ) 结束语是写信人对收信人的一种谦称, 相当于我国书信中的“敬上”、 “谨上”、“谨启”等。结束语单独成行,通常位于正文末行下面一、二行,可 写在与正文左对齐的地方, 也可以从中间向右写。 开头词第一个字母要大写, 末 尾加逗号。结束语应根据通信者之间的不同的关系适当地选用,并注意与称呼吻 合一致。具体写法大致如下:1)写给机关、团体、公司或不认识的人Yours faithfully,( 您忠诚的 )Yours truly,( 您忠实的 )You

40、rs very truly,( 您非常忠实的 )2)写给上级、长者或老师等Yours respectfully,( 您恭敬的 )Very respectfully yours, ( 您非常恭敬的 )3)写给一般朋友、熟人、同学或同事Yours sincerely, ( 您真诚的 )Yours very sincerely, ( 您非常真诚的 )Sincerely yours, ( 美)Sincerely, ( 美)Yours cordially,( 您真挚的 )4)写给亲属或挚友Yours,( 您的 )Yours ever,( 您永远的 )Yours affectionately, ( 您亲爱

41、的 )With love from,(爱您的)Your loving son (daughter, sister, mother ) (您的爱子、爱女、姐妹、母亲)5) 在非正式信函中,可以用 Love, Sincerely 等;在正式信函中,如果称呼 为Dear Mr.,或Dear Ms,结束语用 Yours, Yours sincerely;如果称呼为 Dear Sir or Madam,Dear Sirs, Gentlemen, 则用 Yours faithfully 或 Yours truly 。6签名( The Signature ) 签名指自己的亲笔署名, 一般签在低于结束语一、 二行之处。 如果使用打字 机,除打上自己的名字外, 也要亲笔签名, 这对

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论