商务英语课后题答案_第1页
商务英语课后题答案_第2页
商务英语课后题答案_第3页
商务英语课后题答案_第4页
商务英语课后题答案_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit one .1。世界贸易组织2。国际商会3。联合国贸易和发展会议4。世界银行5。国际货币基金组织6。中华人民共和国商务部7。中国国际贸易促进委员会8。中华人民共和国海关总署9。国家质量监督检查检疫局。(f) (t) (t) (f) (f)English中国English中国HS代码H.s .编码Quality latitude质量机动幅度Sale by sample按样品买卖品质工具列。质量公差Sale by description用文字说明买卖Gross for net毛算干净Counter sample等效色板More or less clause超套装条款Fair average quality良好的平均质量Conditioned weight工程量.f) (f) (t) (f) (t) 。(4)a . gree air conditioner(6)b . Deng Cun greentea(3)c . soy bean(2)d . mineral ore(5)e . painAC 2009 is our newly developed product,it is of superior quality,Fashionable design and reasonable price . 2.500 metric tons is the bigest and reasonable priceOuter packing外包装包装清单装箱单Inner包装内部包装Corrugated box瓦楞纸箱送货标记显示运输Wooden case木箱Indicative mark显示标志散装kago散装货物Warning mark警告标志盖尼巴克黄麻大学.1.铁桶装,每桶净重190公斤。2.包装在箱子里,每个箱子4箱,每个箱子大约9磅。各商品必须蜂蜡用纸包装。3.商品要用中性包装,买方的标签必须在装运月前45天送达卖方。4.聚丙烯编织袋包装,每包50公斤,代替枪。每个包都要用英文标记商品名称、重量、原产地、包装日期。5.用新的单层麻袋包装,每麻袋净重100公斤。麻袋要足够结实,适合野蛮装卸和海运。iii . 1 . how will you pack the goods we ordered?2.I m afraid the carton is not strong enough for ocean transportation . 3 . we will transfer your suggestions on packing to our supplier . 4 . accord.(f)(t)(f)(t)(t)(t)unit four。(t) (t) (f) (f) (f) (t) (t) (f) t) (f) 。1.卖方应提供与合同一致的商品和发票或发票具有相同效力的电子数据。2.买方必须签订自付指定的装运港运输货物的合同。3.卖方必须在约定的日期或期限内指定的装运港,按照该港口的惯例方式将货物交付给买方指定的船舶。4.买方应支付所有装运前检查费用,但出口国有关当局强制进行的检查除外。5.卖方必须支付将货物运送到指定目的所需的运费和费用。但是交货后货物丢失或损坏的风险以及各种事件造成的额外费用,即从卖方转移到买方。单位five 1。泰国、孟加拉国生产的新鲜土豆的价格为每公吨750美元FOB吉尔达港。2.我方可以提供散装腰果,每公吨800美元FOB美国纽约。3.商品列表表中的每个项目均没有最小订货量,但是每个订单的金额必须小于$200,并且不包括运输费用、税和增值税。4.我们对金额超过$1,000或每个样式、颜色、大小数量超过30的订单提供5%的折扣,不包括运输费用、税和增值税。5.以美元以外的币种表示的报价基于报价时的汇率,除非另有说明,否则发票日期的汇率不同,价格应相应上下波动。.calculation 1。the buyer from hong kong agrees to purchase from the seller in Shang hai 1,000 sets of tool kits at hk $ 80.00 per set cif hong kong。the insurance is arranged to cover all risks(rate=0.5%)At 110% of the invoice value of the purchase。work out how much it is in hk dollas CFR hong kong。fob=cif-I-f I=cif(1 10%)0.5%=0.44 f=3 fob=79.562.convertus $ 50 per case cif new York into cf rc5 new York。(the insurance is arranged to cover all risks at 0.5% of 110% invoice value)Cfr=cif-I=cif(1 10%)0.5%.1 .USD 400 per carton cif new York 2.6500 Japanese yen per m/t cif C3 % osaka 3.80 dozen fob Shang hai 4.560 GBP per set cf rc3 % London 5.700 eurour onLiner shipping班轮运输泰宇标准盒Air transportation航空运输FCL箱子货物Voyage charter郑龙善Consignor发货人Oracle order bill of lading指示提单FAK箱子费Unclean bill of lading不清洁提单Partial shipment部分发运Ii.1 .允许在2008年10月24日或之前装运,部分装运和转船运输。2.信用证在2007年9月1日前到达卖方,卖方在收到信用证后30天内完成装船。3.所有清洁已装运提单全部装船的指示抬头,空背书,表示运费已付,通知信用证申请人。货运提单是可以接受的。5.按照你方要求,我们随函附上发票、装箱单、检验报告、提单为你方通关之用的完整文件副本。6.对于号码8765订购的物品,我们已经在kosko预订了一件太阳服。7.船舶预计12月15日开航,12月27日。8.请在新加坡的展览上方便地及时运送货物。9.由于我们急需这批货物,请通过航空运输尽快装运。10.很遗憾地通知你们,我们不能按照你们的要求装运。.1 .what is the usual mode of transport for your equipment export?2.we suggest ocean transportation because of the high freight of railway transportation . 3 . we have to arrange sea-land through transportation dueyoud better ship them in one lot .7.the destination por T is not a main port,for which wehope that transshipment can be allowed . 8 . your letter of credit must reach us one month befoot9.shipment must be made before October otherwise we will miss the sale season . 10 . please send us the shipment advice immediately after shipment to co.(f)(t)(t)(t)(t)(f)(f)(t)(t)(f)。calculationan exporter in fujiou exports 100 cartons of greentea to an importer in Singapore。the basic rate is USD 80/freightton,bunker adjust factor is 15%,The measurement of a carton is 0.075 cubic meter and The gross weightf=FBs FB=1000.07580=600 surcharge=60015%=90f=FB surcharge=(690 USD)单位事件1.natural calamity自然灾害2.fortuitous accidents意外事故3.insured被保险人4.insurer保险人5.premium保险费6.general average共同平均7.particular average单独平均8.exclusion排除责任9.insurance policy保险单10.insurance coverage保险要冲.(f)(f)(t)(t)(t)(t)。1.被保险人大部分是被保险人,但也有不这样的情况。2.请详细告诉我你们想防止商品的危险3.我们的顾客要求木箱用铁棒加固,物品要投保失窃险。4.航海的三分之一是热带地区,商品容易发霉,因此我们建议货物要投保真菌险。5.中国人民保险公司根据1981年1月1日颁布的海上货物运输保险条款,按发票金额的110%担保所有保险和战争保险。.1.these goods are sold on t

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论