已阅读5页,还剩45页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
TextIWhyIWantaWife Itisatruthuniversallyacknowledged thatasinglemaninpossessionofagoodfortune mustbeinwantofawife JaneAusten PrideandPrejudice firstline TextIIOfMarriageandSingleLifeReferenceTranslation 1 谈结婚与独身夫人之有妻儿也不啻已向命运典质 从此难成大事 无论善恶 兴大业 立大功 往往系未婚无儿者所为 彼辈似已与公众结亲 故爱情产业并以付之 按理而论 有子女者应对未来岁月最为关切 因已将至亲骨肉托付之矣 独身者往往思虑仅及己身 以为未来与己无关 有人则视妻儿为负债 更有贪而愚者 以无儿女为荣 以为如此更可夸其富足 此辈或曾闻人议论 一云此人为大富 另一则云否也 其人有多子负担 其财必损 然独身之原因 最常见者为喜自由 尤其自娱任性之人不耐任何束缚 身上褡带亦视为桎梏 未婚者为最好之友 最好之主 最好之仆 然非最好之臣 因其身轻易遁也 故亡命徒儿全未婚 ReferenceTranslation 1 未婚适合教会中人 因如先须注水于家池则无余泽以惠人矣 然对法官行政官等则无足轻重 彼辈如收礼贪财 劣仆之害五倍于妻 至于士兵 余尝见将军以渠等妻儿所望激励之 而土耳其人鄙视婚姻 故其士兵更为卑劣 妻儿对人确为一种锻炼 单身者本可心慈过人 因其资财少耗也 实则由于不常触其心肠 反而更为严酷 因而适为审判异端之官 庄重之人守规不渝 为夫常能爱妻 是故人云优利息斯 爱老妻胜过不朽也 ReferenceTranslation 1 贞节之妇自恃节操 不免骄纵 欲使妻子守贞从夫 夫须有智 如妻疑夫猜忌 则断难听命矣 妻子者 青年之情妇 中年之伴侣 老年之护士也 故如决心结婚 须善择时 昔有智者答人问何时可婚 曾云 青年未到时 老年不必矣 常见恶夫有良妻 是否由于此辈丈夫偶尔和善 更见其可贵 抑或此类妻子以忍耐为美德欲 可确言者 如妻子不顾友朋劝告而自择恶夫 则必尽力弥补前夫 译文选自 王佐良文集 ReferenceTranslation 2 论婚姻与单身生活弗朗西斯 培根男人有了妻子儿女 就如同将自己典押了出去 从此只能甘受命运的摆布 家庭难免会成为事业的障碍 所以 已婚的男人往往自此再难成什么大器 无论他干的事业是好是坏 当然 最伟大的事业的成就者 最能为公众利益献身的人 肯定是那些不为家室所累的单身汉 因为只有他们 才能够把他的全部情感与财富都奉献给大众 ReferenceTranslation 2 按理而论 那些有家室的人 应该对未来岁月更为关切 但是 恐怕他们只愿把自己最美好的祝愿传达给自己的后代 那些过着单身的生活 他们往往只专注自己 以为未来与自己无关 有些人将妻儿当作是经济上的累赘 更有些贪婪而愚蠢的富人 以无儿无女为荣 以为这样 他们就更可以夸耀自己的富足 这些人或许曾听见别人议论 没有子女的人才是真正大富大贵之人 当然 另一些人持否定态度 毕竟 结了婚 男人就得养孩子 言外之意 结婚必然会让他的财富折损 ReferenceTranslation 2 保持独身的原因 最常见的是喜欢自由 尤其是那些喜欢游戏人生而且有些心性不定的人 他们不能忍受任何束缚 恨不能将腰带 袜带等身边之物也看作为桎梏 未婚的人可以是最好的朋友 最好的主人 最好的仆人 但却不是最好的臣子 因为没有约束 他们往往轻易就为一点束缚而逃跑 事实上 所有的逃跑者都有相同的特点 都是未婚的人 未婚的人适合作教士 他们可以把自己全部的爱奉献给教民 而一旦成了家 恩泽往往先施与家人 再无暇顾及他人 但是 对于法官与地方行政官 是否单身则不那么重要 如果这些人是些贪财之辈 只要他们身边有一个坏的幕僚 其进谗言的能力就足以抵上五个恶妻 ReferenceTranslation 2 至于士兵 已婚者往往更合适 我就常常看见那些将军们训导自己的士兵要牢记自己的妻儿 相反 那些土耳其人鄙视婚姻 所以 他们那些粗俗士兵越发显得缺乏战斗的素养 的确 妻儿可以锻炼一个人的心性 那些单身的人 他们不会因为养家糊口而耗尽钱财 所以他们有钱施与他人 这样 多数情况下 他们显得更为慈悲 但是 从另一个角度看 他们往往更为冷酷残忍 足以做严厉的质询官 因为通常没有人要求他们温情脉脉 所以他们往往不知道如何去爱别人 那些有爱心的好丈夫往往天性对感情严肃认真 能遵循好的社会风俗 因而通常能对妻子忠贞不二 就如同我们所说的尤利西斯 他宁愿回去陪伴妻子而不是留在美丽的精灵身边长生不老 ReferenceTranslation 2 贞节的女人常常骄纵 时时自恃节操而自我炫耀卖弄 如果妻子认为自己的丈夫聪明优秀 那么 妻子往往就会为丈夫守节 并顺从自己的丈夫 如果她发现自己的丈夫多疑善妒 那么 她是断不会顺从又守节了 年轻时 妻子是丈夫的情人 中年时 妻于是丈夫的伴侣 老年时 妻子是丈夫的守护人 可能又有人要争论一番 如果打算结婚成家 什么时候更合适呢 当有人问一位智者这个问题时 他是这么回答的 太年轻了还不应当结婚 太老了则没有必要结婚 常常看到的是赖汉娶好妻 是否是因为这样的丈夫难得表现得和善 所以才更显得他的善良的可贵呢 又或者是因为这些妻子以忍耐为美德 如果这赖汉是她自愿选择的 甚至是不顾情友的劝告一意孤行的 那么 无一例外 她们最终必然会自食其果 为自己错误的选择付出代价 QuestionsforDiscussion DoyouagreewiththefollowingviewsfromBacon Asinglemanismorelikelytomakecontributionstothepublicthanamarriedman Libertyisthemostordinaryreasonforchoosingasinglelife Asinglelifedoesgoodtochurchmen foritmeansformorecharitytoendow Menwithgravenatureswhofollowthecustomcanbefaithfulandlovinghusband Wivesareyoungmen smistresses companionsformiddleage andoldmen snurses Badhusbandsoftenhavegoodwiveseitherbecausetheirgoodnessseemsmorepreciouscomparedwiththeirbadnessorbecausethewivestakeprideintheirpatience Onceagoodwomanmarriesabadmanofherownchoice shewillmakeeveryefforttomakeabettermanofhim Appreciation VideoClip DesperateHousewivesABCTVseriesEmmy GoldenGlobeAwardswinnerin2005 Episode1 Season1PlotSummary Setting WisteriaLaneBackground mysterioussuicideofthenarrator MaryAlice Lynette Gabrielle Susan Bree ComprehensionQuestions Whatkindoflifedoeseachofthehousewiveslive Whataretheydesperateforrespectively Mary ssmallcircleofgirlfriendsarewonderingwhyoneoftheirownwoulddosomethingsorashandsomessy There sSusanMayer TeriHatcher thedivorceeandsinglemomwhowillgotoextraordinarylengthsforlove LynetteScavo FelicityHuffman theex careerwomanwhotradedtheboardroomforboredom mixedwithmomentsofsheerpanicasthemotheroffourunmanageablekids BreeVanDeKamp MarciaCross theMarthaStewartonsteroids whosefamilyisabouttomutiny andGabrielleSolis theex modelwitheverythingshe severwanted arichhusband abighouse SowhatisshedoingwithJohn the17 year oldgardener JesseMetcalfe Alice swordsattheendingoftheseries It sanoddthingtolookbackontheworldtowatchthoseIleftbehind eachinherownwaysobrave sodeterminedandsoverydesperate Desperatetoventureout butafraidwhatshallmisswhenshegoes desperatetogetwhatshewantseventhoughsheisn texactlysureofwhatthatis desperateforlifetobeperfectagain althoughsherealizesitneverreallywas desperateforabetterfutureifshecanfindawaytoescapeherpast Inotonlywatch Ichewthemontheseamazingwomen Ihopesomuchtheywillfindwhattheyarelookingfor butIknownotallofthemwill sadly that snotjustthewaylifeworks noteveryonegetsahappyending Writing DescriptionofaPersonIndescribingaperson thewritershouldnotmerelygivedetailsofhisappearance Heshouldtrytorevealtheperson scharacter thoughts andfeelings whichmaybeshowninwhatthepersondoesandsays orinhowhebehavestoothers Anditisimportanttograspthecharacteristicfeaturesthatdistinguishhimfromallotherpeople Thosefeaturesthatheshareswithotherscanbeomitted Peculiaritiesandidiosyncrasiesofaperson ifany shouldbeincludedinthedescription fortheyusuallyimpressthereaderdeeplyandgivelifetothepersondescribed Herearealistofwordsthatcanbeusedtodescribeaperson spersonality kind emotional honest shy sympathetic timid clever humorous intelligent hardworking smart diligent open minded generous adventurous determined strong minded unselfish loyal responsible brave acute quick minded extrovert introvert lazy easygoing selfish narrow minded sensitive frank patient friendly modest shrewd independent boastful careful serious energetic curious tolerant diplomatic cautious alert calm enthusiastic eloquent expressive talkative arduous sober minded etc Sometimeswealsoneedtointroduceaperson straitsinaparticularjob Herearesomewordsforyoutochoose salesmanorsaleswoman hardworking boastful shrewd acute trickyteacher humorous bossy patient tolerant talkativedoctor patient calm independent careful sympatheticpoliceman brave alert independentaccountant careful honest cautiouslawyer persuasive expressive eloquent serious tourguide enthusiastic talkative expressive energetichostorhostessofashow emotional expressive optimistic easygoingreporter curious extroverted open minded adventuroussecretary easygoing tolerant sensitive frank thoughtfulspokesman intelligent talkative diplomatic Requirement Writeanessayofnolessthan300wordson TheMakingofaGoodHusband Inthefirstpart makeageneralstatementaboutthetopicyouaregoingtodiscussandathesisstatementastothequalitiesofagoodhusband Inthesecondpart argueyourthesisindetail usingyourownknowledgeoradaptingwhatyouhavelearnedfromTextI Inthethirdpart sumupwhatyouhavediscussedtoconcludethewholeessay TheMakingofaGoodHusbandAgoodhusbandshouldbearomanticlovertohiswife akindfathertohischild asuccessfullymaninhiscareer HeshouldbeasromanticasaFrenchgentleman Heknowshowtopleasehiswife hesendsallkindsofgiftstohiswifeandarrangesaspecialpartytocelebratesomespecialdays suchasherbirthday theweddinganniversaryandSaintValentine sDay etc Heisapatientcompanyandgenerouspayerwhenhiswifegoesshopping Whenheisfree heisveryhappytosharethehouseworkwithhiswife soshewillnotbesotired Heisahospitablehostwhenhiswifeinvitesherfriendstotheirhouse andofcourse hewillprepareaspecialmealandcookithimselfbeforetheyarriveandserveittoherandherfriends Heisagoodlistenerevenhiswifeissayingsomethingunimportantandaconsideratecomforterwhensheistellinghertrouble Onholidays hewilltakehertogotravelingaroundtheworld Heshouldbeagoodfathertohischild Earlywhenhiswifeispregnant hewilltakecareofhersoshecangivebirthtoahealthybaby Hewillbearoundthechildwhennecessary Hewilltakethechildtotheparkandthezoosothechildwillhaveahappychildhood Ofcoursehewilltaketheeducationofthechildintoconsiderationandknowshowtonurturethechildtobeasuccessfulcitizeninthefuture heisagoodfriendofhischildandsharesthehappinessandsadnesswiththechildsothechildwillnotbelonely Whenthechildgrowsup hewillteachthechildhowtocopewiththeworldandachievethesuccessintheircareerandpersonallife Asforhimself heshouldbeasuccessfulmaninhiscareer Thushecanearnenoughmoneytokeepadecentlifeforhiswifeandchild andalsosetagoodexampleforhischild Hissuccessincareergrantshimahighsocialrankandthushiswifecanfeelsoproudofhimastoshowoffbeforeherfriends Ofcoursehissuccessmakeshimselfconfidentenoughandthusmakeshimmanly Buthewillnotspendtoomuchtimeoutsideunlessitisnecessary letalonehaveanaffairbecausehisconstantlovehasbeengiventohiswifeandchild Inaword agoodhusbandwillputhiswifeandchildinthefirstplaceandlovethemforever TranslationTechniques Literaltranslation直译法Liberaltranslation意译法TechniquesoftranslatingwordsTechniquesoftranslatingsentences I 词汇的翻译技巧 1 词义的选择E g fair Everyonemusthaveafairshare 每人须得其应得之份 HisknowledgeofEnglishisfair butoughttobebetter 他的英语还不错 但应该还要好些 Aworldfairisheldeveryyear 每年举行一次世界博览会 I 词汇的翻译技巧 2 词义的引申E g 1iteracy原意为 阅读和写作的基本能力 Wemustachievewidespreadrobotliteracy justastherehasbeenacomputerliteracyprogram theremustbearobotliteracycampaign 我们必须普及使用机器人的基本知识 就像我们曾经推广应用计算机的基本知识一样 必须开展一场普及机器人应用的基本知识的运动 I 词汇的翻译技巧 3 词义的褒贬E g Aboywhoisfilledwithambitionusuallyworkshard 一个充满雄心的男孩通常很用功 Thestatementcompletelylaidbaretheirambitionforworldconquest 这一声明充分暴露了他们企图征服世界的野心 I 词汇的翻译技巧 4 词类的转换E g 1 Theydrankthemilkcool 牛奶还没热 他们就把它喝了 cool形容词译成动词 2 Weareinsympathywithyoursituation 我们很同情你的处境 把介词短语译成动词 3 Thechorusisstillgreen 这支合唱队尚缺乏经验 把系表结构中的形容词转译成动宾结构 I 词汇的翻译技巧 5 加词复句结构中 英语使用单个连词 而汉语往往使用两个连词 1 Iknowhisheartislove thoughIcannotseehisface 虽然我看不见他的容颜 但我深知他心里充满了爱 2 Welivebecausehediedforus 我们之所以活着是因为他为我们而死 I 词汇的翻译技巧 状语结构的加词 这包括形容词 分词短语 名词短语 虚拟语气充当状语 翻译成汉语时 应加上表达状语的引导词 1 Deprivedofsleep anindividualcanonlyfunctionforaboutthreedays 如果被取消睡眠 一个人只能坚持大约3天 2 KnowinghisE mailaddress Ieventuallygotintouchwithhim 由于知道了他的电子邮箱地址 我最终和他取得了联系 3 Afraidofbeingputintoprison theyescapedtoforest 由于害怕被抓去坐牢 他们逃到森林去了 I 词汇的翻译技巧 并列结构加词1 Theoakisasymbolofstrength thelionofcourage thelambofweakness 橡树是力量的象征 狮子是勇敢的象征 而羔羊是软弱的象征 2 Anewtypeofcar small cheap fast isattractingincreasingattention 一种新型汽车 由于体积小 价钱便宜 速度快 正越来越吸引人们的注意 I 词汇的翻译技巧 6 减词一些虚词及起关联 指代作用的联词 代词1 Itissaiditisfarbetweenthosetwocities 据说 那两个城市相距很远 2 Itisunlikelythatanationwouldchoosewarifitsgoalscouldbemetpeacefully 如果一个国家的目标能以和平方式实现 那它就不会选择战争手段 3 Jennysatdown crossedherlegs anddrewherskirtdownoverherknees 珍妮坐下来 跷起二郎腿 把裙子向膝盖下拉了一拉 I 词汇的翻译技巧 由于英汉两种语言有各不相同的表达方式和习惯 一些英语语法中必要的但无实意的词翻译时应去掉 1 ALibraryhasalotofbooks 图书馆有许多书 2 Ifyoujump sowillI 你跳 我也跳 3 Modestyhelpsonetogoforward whereasconceitmakesonelagbehind 虚心使人进步 骄傲使人落后 II 语句的翻译技巧 1 拆译法把英语的一个复杂单句分成若干个简单句 或把一个复合句分译成若干个简单句 1 TheywereveryanxiousabouttheirlackoffuelduringtheKossovalwar 在科索沃战争中 他们缺少燃料 为此 他们非常焦急 2 Isn tthatmorefunforustogohiking 我们去远足吧 那岂不是更有意思吗 3 Hisangerdidnotmakehimneglectfulofhispromise 尽管他很生气 但他并没有忘记自己的诺言 II 语句的翻译技巧 2 合译法把英语句子的后置修饰成份 包括短语和句子 译在被修饰名词和代词之前 1 Mostofthepassengerswaitinginthebusstationareforeigners 在汽车站等候的大部分乘客都是外国人 2 Itisaconsolationtoknowthatthepeacetalkisgoingwell 得知和平谈判进展顺利 这是令人快慰的 II 语句的翻译技巧 3 转换视点重组原文信息的表达形式 在不改变原文意义下采用汉语表达方式 如词语变分句 分句变短语 主被动互换 肯定与否定互换 分句之间 简单句与复合句之间的互换等等 1 Morethan1500civilianshavebeenkilledbyNATObombingsofar 到目前为止 北约轰炸已使超过1500名平民丧生 被动词转化为主动 II 语句的翻译技巧 2 Togetallthestagesoftherocketofftheground afirstbigpushisneeded 为了使火箭各级都能离开地面 需要有一个巨大的第一次推力 译成无主语的主动句 3 JamesBaldwin splays whicharetosomedegreeautobiographical establishedthemselvesasaleadingfigureintheUnitedStatescivilrightsmovement 尽管詹姆斯 白德文的戏剧在某种程度上是自传体式的 但它们却成为美国民权运动中的先躯 非限定性定语从句译为让步状语从句 II 语句的翻译技巧 4 Iceislessdensethantheliquidfromwhichitisformed 尽管冰由水变成 但冰的密度低于水 将限定性定语从句译成让步状语从句 5 Idon tmarryyoubecauseyouarerich 我嫁给你并不是因为你有钱 否定转移到从句中 6 Therearenoproblemsinproductionofsuchadomesticrobottowhichwedonothavealreadytheglimmeringofasolution 生产这种家用机器人还有些问题 但对如何解决这些问题我们都已经有了初步设想 把否定句转译为肯定句 II 语句的翻译技巧 4 逆译法把英语原文的前后句子成份依照汉语习惯作语序颠倒 或是把英语的长句拆成若干个短句 使之更符合汉语习惯 1 Iwillmeetyouattheairportateighto clocktomorrowmorning 明天早上8点我到机场接你 英语的时间地点状语放在后半部 而汉语则置于前半部 2 Iwillstillfollowhimthoughnoonejoinme 虽然没有人加入 我依然跟随他 状语提前 II 语句的翻译技巧 3 MostofthepropertydamageattributedtotheSanFranciscoearthquakeof1906resultedfromthefirethatfollowed 1906年 旧金山地震中的大部分财产损失是由地震后的大火所导致的 定语提前 4 Itishuman perhaps toappreciatelittlethatwhichwehaveandlongforthatwhichwehavenot 也许 不珍惜已经拥有的东西 渴望得到我们没有的东西 是人的本性 英语修饰中惯于 尾重 而汉语则没有这样的要求 II 语句的翻译技巧 5 简化法英语习惯于用从句和指代成份进行嵌套 形成复杂的结构 翻译时要适当简化结构 压缩用语 1 Thiswillbeparticularlytruesinceenergypinchwillmakeitdifficulttocontinueagricultureinthehigh energyAmericanfashionthatmakesitpossibletocombinefewerfarmerswithhighyields 这种困境 根据原英文上文把代词this具体化 是确实无疑的 因为美国高效农业靠的是高能耗 而能源匮乏使得这种耕种方式难以为继了 II 语句的翻译技巧 2 Evenanendwhichwouldbenotabletopursueifitwereattainablemaybepursuedunwiselyifitisinherentlyimpossibleofachievement 有的目标原本就无法实现 可是有的人仍然不分青红皂白地孜孜以求 3 theemphasiswhichmostbusinessplacesonacollegedegreeissogreatthatonecanalmostvisualizethet
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 石河子大学《食品工程原理二》2021-2022学年第一学期期末试卷
- 石河子大学《现代人工智能技术》2023-2024学年期末试卷
- 石河子大学《家畜繁殖学》2022-2023学年第一学期期末试卷
- 沈阳理工大学《自动控制理论》2021-2022学年期末试卷
- 沈阳理工大学《建筑模型制作与工艺》2021-2022学年第一学期期末试卷
- 沈阳理工大学《电工与电子技术实验》2023-2024学年期末试卷
- 光伏代理商合同范本
- 沈阳理工大学《环境设计》2021-2022学年第一学期期末试卷
- 海事法院 合同解除 典型案例
- 合同到期的续签申请书
- 新版幼儿园安全用电课件ppt
- 06竣工财务决算审计工作底稿(试行)
- 化验室化学试剂分类清单(参考模板)
- 三教”统一、和谐发展促进学生健康成长的有效方式
- 材料成型概论 第四章 挤压成型
- 六盘水气候特征
- 辐射安全责任书
- 第五章水轮机特性曲线
- 职业病防治(课堂PPT)
- 建设工程项目施工安全评价书(共10页)
- 机场助航灯光设计讲解
评论
0/150
提交评论