德马格注塑机操作培训111.doc_第1页
德马格注塑机操作培训111.doc_第2页
德马格注塑机操作培训111.doc_第3页
德马格注塑机操作培训111.doc_第4页
德马格注塑机操作培训111.doc_第5页
已阅读5页,还剩61页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

. 德马格塑料机械(宁波)有限公司售后服务培训资料Service training course of DPG plastics injection moulding machine德马格塑料机械(宁波)有限公司售后服务部编制 服务热线: 配件供应0574-861815350574-86181534投诉电话0574-86181558 传真技术资料 请勿转载第一章 显示器的操作原理Egocontrol operating Philosophy 1.1 操作终端 “NC4 控制器”Operating Terminal “Ergocontrol NC4”软键Soft key液晶屏幕LCD Display软件Soft key 功能组键Function group key光标移动键Cursor move key 数字键盘Numeric Keypad手动动作功能键Manaulfunction button光标快速移动滑轮Cursor move shuttle wheel特殊功能键盘Special function key启动按钮Start button状态选择键Mold selection button-紧急停止按钮Emergency stop开关按钮ON/OFF button 软驱Disk driver Fig. 1-1: Operating terminal “Ergocontrol (EC) NC4”1. 1. 1 功能组键/Function Group Keys Ergocontrol (EC) 显示屏中的页面均可通过屏幕下的相关热键(功能组键)翻到Ergocontrol (EC)screen pages are function relevant called up by pressing the hot keys (function group keys).按下这些按钮可直接翻到相关的主画面如:按 合模单元组键可直接翻到 “10模具设置”页By pressing these buttons is displayed the main page of the selected function group, e.g.EC screen page “10 MOULD” in function group “clamping unit”.功能组键/Function group自动化/AUTOMATIZATION功能组键/Function group德马格机械手/HANDLING功能组键/Function group页面列表/PAGE LAYOUT功能组键/Function group服务页面/SERVICE功能组键/Function group警服页面/ALARMS Process功能组键/Function group 合模单元/CLAMPING UNIT 功能组键/Function group 注射单元/INJECTION UNIT 功能组键/Function group 温度控制/TEMPERATURES 功能组键/Function group 程序选择/PROGRAMS 功能组键/Function group 加工控制/PROCESS CONTRO Fig. 1-2: Meaning of the function group keys其它的一些功能键均可通过按屏幕下的软键来选取Further function group relevant screen pages can be selected by pressing the appropriatesoftkeys (see also chapter 2. 3 and 2. 4. 1).按软件中的“返回”可退回至原有的画面中By pressing the softkey ”return” can be returned to the previously displayed screen page.软键图标: Softkey “return:1. 2 随机软盘的用法/Handling of the Machine Diskettes 机器由于种种原因出现程序丢失时可通过重装随机软盘来恢复(详细的操作方法在后面的第七项有详细讲解)The machine programs have to be reloaded only when the program is crashed for any reason. 注意: 这些软盘“Boot CPU(机器控制程序)”,”Boot firmware(固化程序)”,”Boot picture(画面程 序)”,”Boot Diagnosticdisk(清除程序)” 均能在将软盘插入软驱后重开电源时自动将程序载入机器 Note: The diskettes “Boot CPU” (machine control), “Boot Ergocontrol” (firmware andscreen layout) and “Diagnostic-DISK” (diagnosis of faults) are automatically loaded intomachine control, when such a disk is in the disk drive unit while the machine is switched on.1.2. 1 安装CPU盘/Diskette “BOOT CPU”。将CPU盘插入软驱 Put the disk into the drive unit; 。关闭油泵电机 Switch off the pump; 。关开机器总电源 Switch (off and) on the machine power。开始读程序后显示屏里会出现以下画面;Auto exeo 5.21 SIGMATEK GMBH;Demag Ergotech Wiehe Gmbh;NC4 ERGOCONTROL;machine program;Disk done by ETP v7.03.07 on XXX XX:XX;SPSRESET CAN/ 00CPU BOOTADR CAN/ 00LCM40 CAN/ 00 B:PRG_SGMNDM303SPRSTATUS: READ FILE: B:*.*ERRO: NO Fig. 1-3: CPU booting page 。待软驱灯灭后, 画面中会出现如下画面Following picture will be displayed in the ergocontrol unit after the indicate light off of the disk driver. SIGMATEK GmbH HADWRERESET CAN STATION 25 CAN BAUDRATE: 615 KB 00 PROGSEG: Mb 2.00 PICSEG: Mb 1.00 KONTRAST: xxx Fig. 1-4: CPU booting page。待以下主画面出现时取出磁盘 Take the disk out of the unit after the “main menu” lay out in ergocontrol. Fig.1-5: machine main page1. 2. 2 安装“SPS数据源”盘/Diskette “Sources SPS-DISC”只有当需要安装外加程序或升程序级时才要求更换此程序盘,若出现这种情况只有德马格海天公司的售后服务人员才可操作。(或在德马格海天售后服务人员的指导下)This Diskette is required only in case of CPU program changes, updates and/or program additions by DET-Service.1. 2. 3 安装固化程序盘/Diskette “BOOT firmware” 。将固化程序盘插入软盘驱动器 Put the disk into the drive unit; 。关开机器总电源 Switch (off and) on the machine; 。待软驱灯灭后取出磁盘 Take the disk out of the unit after the indicate light off.1.2. 4 安装画面启动盘/Diskette “BOOT PICTURE” 。将画面程序盘插入软盘驱动器Put the picture disk in the disk drive unit 。关闭油泵电机Switch (off) the pump motor。关闭机器总电源Switch (off and on) the machine power。待软驱灭后取出软盘Take the disk out of the unit after the indicate light off.1. 2. 5 使用清除盘/Diskette “Diagnostic-DISK” 清除盘主要是当机器程序出现了严重的错误时用来将所有控制程序进行初始化而使用的 The “Diagnostic-DISK” serves for initializing of the control in case of a heavy program fault. 警示:在使用清除盘前,务必先取得德马格公司售后务人员的同意 Attention: Use the “Diagnostic-DISK” only in agreement with DHT-service.。将清除盘插入软盘驱动器 Put the disk into the drive unit;。关闭油泵电机 Switch off the pump; 。关开机器总电源 Switch (off and) on the machine; 安装清除程序后有关清除的内容会在ergocontrol画面中自动显示出来 The special diagnostic program is automatically loaded into the ergocontrol. 具体的清除方法和内容由德马格公司售后服务人员指导使用 Functions of the “Diagnostic-DISK” are supported by the service engineer of DHT.警示:在图Fig 1-4 中的“EERO:” 后若出现文件名时则表明磁盘出现或磁盘中的文 件有问题Attention: Here has some default with the disk or the relative stored in disk , if it a file displayed behind “ERRO:” when boot any disk 1. 2. 6 模具目录磁盘/Diskette “MOULD CATALOGUE”所有已使用过的模具(产品)加工工艺(参数设定),均可通过机器备份到模具目录磁盘上且当再次需要使用该工艺参数时可通过该磁盘重新载入机器。All machine settings (process parameters) can be stored at diskettes and loaded from the diskettes when necessary (see chapter 4. 5).机器软盘驱动器是用来使用3.5英寸的高密度磁盘,格式为1.44兆The drive unit uses 3,5 inch diskettes, High Density (HD), 1,44MB formatted.在机器画面的45页“模具目录”中按软键中的“磁盘工具”也可以在机器上将你的软盘进行格式化By pressing the softkey “Disk Tools” on EC screen page “45 MOULD CATALOGUE” it is possible to format a disk on the machine too. 注意:此操作只有在机器未进行运转时才能进行 Note: This function is possible only when the machine is not running. 警示:磁盘格式化将会将磁盘中原有的数据完全删除Attention: Formatting a used diskette will destroy the original data. 1. 3 机器画面/Screen Pages当打开机器电源时或选择显示器的“0 主菜单”时图Fig1-5 画面将呈现在显示器中After switching on the machine or selection of EC screen page “0 MAIN MENU” the main menu is presented on the screen (see fig. 1-5). 画面显示/Screen Page Layout 在页面的左上角所显示的是正打开的密码等级(从1级到5级);In the left upper corner is presented the level of the input password (from one up to five).当密码未被解开时在这个区域会出现一个地球图标;When no password input is done, a globe is shown.同时这个区域也是光标所在的位置;At same time this field is the home position of the cursor.在画面顶行中间位置是标示页码和该码所在页面的主菜单名称,并且在有警报出现时也会在此区域以红色的字体显示工警报内容;in the middle of the headline are shown the number and the designation of the screen page and also alarm and fault indications (in red presentation).紧挨着的区域会显示在自动可半自动生时的周期动作的进行情况(如:冷却)和周期动作步骤中有时间控制的步骤的倒计时标示情况;Alongside of the designation is shown the actual stage of the machine cycle (e.g. “cooling”) and the duration of this phase in count down.在画面中输入工艺参数时,正被输入参数的最大允许输入值和最小允许输入值也会在该区域显示;During the input of parameters is presented the allowed maximum and minimum value of the corresponding parameter.在画面的顶行中的右上角所标示的是日期和时间;In the right upper corner are shown date and time在每个画面的主要内容部分是显示画面的主要参数和供操作人员设定和改变的参数;The main part of each screen is foreseen for presentation of machine parameters, fortheir input and observation.在页画的底行是“软键行”;The bottom line is called “softkey line”.在此行底下的软键能激活同一功能组中的其它画面或激活所选取画面的其它功能;By means of the softkeys below this line can be called up other screen pages inside of the function group or can be activated functions belonging to the select page.在显示器页面中的“0 主菜单”页中,可供将所有机器页面转换成黑白或反色显示方式(“黑白显示”、“反色显示”、“正常显示”)来显示,并且在此页面中也可调节显示器的对比度(“对比度增加+”,“对比度减弱 ”“正常对比度”); On EC screen page “0 MAIN MENU” can be selected the black and white or invers presentation of all pages (“Display bl./white”, “Display inverse”, resp. “Display normal”) and can be changed the contrast of the screen pages (”Contrast +“ ,”Contrast -“and “Normal Contrast”).显示画面的选取/Screen Page Selection这里提供了几种选取画面的方法:There are different possibilities of screen page selection:通过热键(功能组键)选取功能组键的主画面,然后在功能组的主画面中通过软键选取其它画面; Selection of function group by means of “hot key” (function group key) and selection of additional pages inside of the group by using the softkeys 在光标的初始位置输入相应机器页面的页码后按确认;Input of the screen page number when the cursor is in home position or通过热键“i”或按页码“080”(光标要返回其初始位置)选取显示机器页面的“80 页面清单”,然后移动光标至你所要进入页面的页码上按确认键即可;Selection of EC screen page “80 PAGE LAYOUT” via function group key “i” orinput of the number “080” (when the cursor is in home position), selection of therequired page by moving the cursor to the screen page number and pressing theenter key “E”.注意:通过光标移动方向键移动光标会与光标快速移动滑轮移动光标可达到同样的目的(看 图fig. 11)。Note: The cursor can be moved by the cursor move keys as well as by the shuttle wheel (see fig. 1-1).1. 4 页画列表/Screen Page layout机器所有页面都会在显示器的“80 页面清单”列示出来(看图Fig-6)An overview of all screen pages is shown on EC screen page “80 PAGE LAYOUT” (seefig. 1-6).这一页面也可通过按功能组键“i”(或直接在光标初始位置输入080)翻到。It can be called up by pressing the function group key “i” (or by input the number “080”,when the cursor is in home position).通过在这一页面上移动光标至相应的页码上,然后按确认键即可翻到你所要进入的画面From this page every other screen page can be selected by moving the cursor to thescreen page number and pressing the enter key “E”.所有的页面也可通过在光标初始位置直接输入页码进入Every screen page can also be selected by input of the screen page number when thecursor is in home position.Fig. 1-6: EC screen page “80 PAGE LAYOUT”下图所列出的是所有页面所归属于功能组键的清单(图fig1-7)An overview of all available screen pages is also shown at the scheme of the menustructure (see fig. 1-7). Fig 1-7 Menu Structure of the Ergocontrol 1.5 机器配置/Machine Configuration在机器画面的“0 主菜单”页面中按与“机器配置”相对应的软键就可进入这一画面(图fig 18)By pressing the softkey “Machine” on EC screen page “0 MAIN MENU” is called up theEC screen page “1 MACHINE” (see fig. 1-8).在这一页中会陈列以下内容:On this page are presented:。机器号码( Machine nr.”),。 the machine number (”Machine nr.”),。机器型号(”M:”),。the machine size (”M:”),。机器所安装螺杆的直径 单位为mm (“Screw diameter”),。the diameter of the installed screw in mm (“Screw diameter”),。螺杆的驱动配置(”H:”),。the designation of the hydraulic screw drive (”H:”),。机器配置的电机功率,单位为KW/电源频率单位为(“Drive”)。 the power of the machine drive in kW / the frequency in Hz (”Drive”),。机器配置油泵的输出流量,单位为L/min(“P”),。 the volumetric rate of oil discharge of the pump in l/min (”P:”),。机器软件版本号(“CPU Program”, ”EC Firmware” and “EC List”)。 the software packages (”CPU Program”, “EC Firmware” and “EC List”).(这些信息对于客户需获得快捷的服务时是很有必要的)(This information is necessary for a quick help in case of service questions.)另外的一些信息是有关机器上已安装了辅助件(ZE)的清单。Additional the optional ordered functions (ZEs) are presented in clear text.1.6 基本功能的配置/Configuration of General Functions通过按83和确认键“E” 或按“i”键后按与设置页相对应的软键可打开机器页面的“83 设置”;The EC screen page “83 SETUP” amongst other ways can be called up by pressing the function group key “i” and following the softkey “Setup”.在这一页面中可激活或取消( 激活 取消)如下一些基本功能,可通过动光标至方框中按“E”来激活或取消(看图fig 1-7):On this screen page can be activated or deactivated (” ” respectively “ ”) general functions / pressing the enter key “E” when the cursor is on the required square (see fig. 1-7)like:。按键声关/开 Button click off/on;。屏幕保护(离最后输入后以分钟为单位若要关闭此功能则设定为零)Screen safer shut-down in “minutes after the last input” (shut-down is switched off by input of “zero”);。当出现多于一条警报时自动切换到警报页 Automatic presentation of the alarm page, when more than one alarm appears;。自动打开修改报告(辅加软件)(在窗口右半方框中有15条原因能被识别, 当设定参数发生改变时其中一条原因将会被选中) Switching on the amendment report (option); (15 amendment reasons can be defined in the right side window. One of them must be selected when settings should be changed.)。通过密码卡输入密码(此时只有密码卡才能解开密码) Password input by chipcard only;。设置日期和时间/Setting of date and time。更改测量参数的单位 Change of the units of measurement of the physical values/parameters;。激活或取消方框将会将相应的单位显示出来By activation or deactivation of the corresponding program switch can bedisplayed 例如:注射速度当为螺杆前进速度时可为mm/s或in/s当为容积流量时可为cm3 或cin/se.g. the injection speed as screw speed in mm/s (or in/s) or as volume flow in cm3/s (or cin/s).。各参数单位发生改变时机器将在各自页画中自动将相应参数设定值换算后 连同对应单位一并转变后显示出来 The corresponding parameter will be converted by change of the unit automatically at all screen pages.。配置外接打印机/Configuration of an external printer. 下图Fig. 1-7: 为机器的“83 设置”画面/EC screen page “83 SETUP”Fig 1-8 EC “83 设置” screen page“83 setup”1. 7 密码/Password当锁上密码前将有必要更改的参数进行设定,解开密码可在任何页面进行输入When a reference value should be changed at first the input of a password is necessary. The password input is possible on each screen page. l 密码输入方法/Password Input先按小数点键“.”/ Press the decimal point key “.”; 接着输入最多五位数的密码/Put in the (maximum five digit) password 当机器从德马格海天发出时机器的最高级密码为0When the machine is delivered from DHTthe superuser password is zero. 然后按确认键“E” /Press the enter key “E”.或且采用密码卡来解密(此项为辅加项)/or Insert the chipcard(potion).当密码输入正确时,在显示屏任何一画面的左上角将显示出一个钥匙图标且 在此图标下显示出获得通过的密码等级,此时也能看到光标在此区域闪烁When the password is accepted, at the left upper corner of the screen the passwordlevel is shown and the cursor is flashing. l 密码锁入方法/ Locking the Password Level 。先将光标移至其初始位置/ Press the home position key; 。接着按小数点键/ Press the decimal point key “”; 。然后按清除键“C”键/ Press the clear key “ C ”. 。这时相对应的钥匙图标及密码等级及光标将消失,且此在原有位置出现一 个地球图标同时不能进行任何输入操作 。The password level disappears and the input possibility is locked. 。若是用密码卡解密时拔出密码卡即将密码锁上/ Pull out the chipcard. 注意:当屏幕保护程序在“83 设置”页的设置时间过后屏幕保护会自动激发,此时密码将自动锁上 Note: When the screen saver shut-down is activated on EC screen page “83 SETUP” the input level is automatically locked after the set time.1. 7. 1 密码设置页/Set-up of the Password Screen Page这一页面是由超级用户即最高级(5级)密码才能控制的。The commitment of the passwords has to be decided by the “supervisor” who has the highest password level (five).当输入超级用户(最多8位数)机器画面的第“87 密码”才能被打开具体(见图fig 1-9)After input of the (maximum eight digit) supervisor password the EC screen page “87PASSWORD” can be called up for set-up (see fig. 2-8).注意:当机器从德马格海天发出时最高级密码被设定为“0”,输入后所打开的密码等级为最高级。Note: When the machine is supplied from Demaghaitian the preadjusted passwordis “zero”. The input of this password opens the highest (supervisor) password level.在机器页面的“87 密码”可以设定50个密码。On EC screen page “87 PASSWORD” can be set up to 50 passwords.在要设定用户密码时移动光标到“密码”列输入用户习惯的数字并按确认键“E”。For setting of user passwords move the cursor to a certain index number, put in thewished password and press the enter key “E ”.在“KEY”列输入相应的密码等级(可设定14)并按确认键“E”。In the column “KEY” put in the password level number (from one up to four) and confirm with “E ”. 注意:若用户中所有的操作人员都是使用同一个密码(或都用最高级密码),这种情况 只有在机器没有运行时或进行培训时才可以Note: If all operators of the company are working with one and the same (possibly with the supervisor) password, there is a possibility to put the machine into a no working position. Fig. 1-9: EC screen page “87 PASSWORD”1. 7. 2 密码卡的设定/Set-up of Chipcards密码卡中的密码设定可以在机器面的“87 口令”中来设定(见图Fig 110)Chipcards can be set up on EC screen page “87 PASSWORD” (see fig. 1-10).只有第五级超级用户密码打开后才能翻开此页,如:输入五级密码或带有五级密码的口令卡This screen page is available for the “supervisor” only, i.e. after input of a password or ofa chipcard with the level “5”.注意: 原始口令卡的默认密码均为“0”且其等级为5级。Note: Original chipcards are preset with password “zero” and password level “5”.口令卡口令设定/setting password in chipcards。插入密码卡; Insert the chipcard;。按软键的“用户卡” Press the softkey “User-card”;。在用户口令区中输入新的口令 Put in a new password in the field ”USER-PASSWORD”;。按确认键“E” Press the enter key “E”;。 再在”KEY”区输入你想要的密码级别 Put in the wished password level in the field ”KEY”;。按确认键”E” 然后按软键”Store card”进行保存。 Press the enter key “E” and Press the softkey “Store card”. Fig. 1-10: EC screen page “87 PASSWORD” during set-up of a chipcard1. 7. 3 机器密码等级/Password Levels of the Machines下列表(表11)之外的一些功能及参数均为密码等级1内可以设定。Except the presented in the table 2-1 functions and parameters all other settings can bedone with password level “1”.表/Table 2-1: 口令等级控制说明/Definition of the password levels机器页面/EC screen page功能/Function密码等级password level2 警报显示 ALARM DISPLAY软键“删除”警报Softkey “quit al

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论