




已阅读5页,还剩1页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
科技英语的翻译 科技英语的文体特征 1 科技英语倾向于使用一般现在时2 科技英语多用被动语态Attentionmustbepaidtotheworkingtemperatureofthemachine 比较 Youmustpayattentiontotheworkingtemperatureofthemachine 3 广泛使用非限定动词 包括分词 不定式 动名词 a Adirectcurrentisacurrentflowingalwaysinthesamedirection 比较 isacurrentwhichflows b Vibratingobjectsproducesoundwaves eachvibrationproducingonesoundwave a Materialstobeusedforstructuralpurposesarechosensoastobehaveelasticallyintheenvironmentalconditions 结构材料的选择应使其在外界条件中保持其弹性d Inmakingtheradiowavescorrespondtoeachsoundinturn messagesarecarriedfromabroadeastingstationtoareceivingset 使无线电波依次对每一个声音作出相应变化时 信息就由于广播电台传送到接收机 4 科技英语句式较完整 变化较少 完全句多 省略句少 长句多 短句少 5 较多使用形式主语和that常用句型Itisevidentthatawelllubricatedbearingturnsmoreeasilythanadryone 显然 润滑好的轴承 比不润滑的轴承容易转动 Itseemsthatthesetwobranchesofsciencearemutuallydependentandinteracting 看来这两个学科分支是相互依存相互作用的 5 广泛使用名词化结构 以求简洁 比较下列各组句子 a Archimedesfirstdiscoveredtheprinciplethatwaterisdisplacedbysolidbodies Archimedesfirstdiscoveredtheprincipleofdisplacementofwaterbysolidbodies 阿基米德固体排水原理Theearthrotatesonitsownaxis whichcausesthechangefromdaytonigh Therotationoftheearthonitsownaxiscausesthechangefromdaytonight 地球绕轴自转 引起昼夜的变化 关键在于词义句义的准确确定 要辨清词项与词项间的关系 采用 紧缩式翻译法 即先找出主 谓 宾等主干成分 去除 次要成分 以辨判明句子的总体结构的完成 任何能够在上下文中独立传达具体含义的最小语言单位 可以是词
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025至2030年中国镜框竹简数据监测研究报告
- 2025至2030年中国藤铁报纸挂架数据监测研究报告
- 2025年保定理工学院单招职业倾向性考试题库一套
- 2025年安徽工业经济职业技术学院单招职业倾向性考试题库一套
- 2025年安徽新闻出版职业技术学院单招职业倾向性测试题库及答案一套
- 2025年宝鸡三和职业学院单招职业倾向性测试题库1套
- 2025年安庆医药高等专科学校单招职业技能测试题库标准卷
- 2025年安徽商贸职业技术学院单招职业适应性测试题库a4版
- 2025年公路建设材料供应合同
- 2025年二手住宅产权过户合同协议书
- 新房房屋买卖合同
- 地铁出入口雨棚施工工艺
- 人工智能引论智慧树知到课后章节答案2023年下浙江大学
- 掘金之旅:金融不良资产处置十八般武艺
- 文献的载体课件
- 大学专科《机电传动控制》课件
- 品管圈QCC质量持续改进案例手术室-优化手术病理标本处置流程PDCA
- 基于核心素养的学习观和教学观
- 感染性腹泻及其防控措施
- 《多维度儿童智力诊断量表》MIDSC的编制
- 慢阻肺从急性加重期到稳定期的全程管理
评论
0/150
提交评论