李清照 声声慢英文翻译.doc_第1页
李清照 声声慢英文翻译.doc_第2页
李清照 声声慢英文翻译.doc_第3页
李清照 声声慢英文翻译.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Tune:Slow, Slow Tune许渊冲 译寻寻觅觅 冷冷清清 I look for what I miss;I know not what it is.凄凄惨惨戚戚I feel so sad, so drear,So lonely, without cheer.乍暖还寒时候最难将息 How hard is itTo keep me fitIn this lingering cold!三杯两盏淡酒 怎敌他晚来风急Hardly warmed upBy cup on cupOf wine so dry,Oh, how could IEndure at dusk the driftOf wind so swift? 雁过也 正伤心 却是旧时相识It breaks my heart, alas! To see the wild geese pass,For they are my acquaintances of old.满地黄花堆积 憔悴损 而今有谁堪摘The ground is covered with yellow flowersFaded and fallen in showers.Who will pick them up now? 守着窗儿 独自怎生得黑Sitting alonw at the window, howCould I but quickenThe pace of darkness which wont thicken? 梧桐更兼细雨 到黄昏点点滴滴 这次第 怎一个愁字了得 On parasol-trees leaves a fine rain drizzlesAs twilight grizzles.Oh! what can I do with a griefBeyond belief?英译版本二:林语堂译So dim, so dark,So dense, so dull,So damp, so dank,So dead!The weather, now warm, now cold,Makes it harderThan ever to forget!How can a few cups of thin wine Bring warmth againstThe chilly winds of sunset?I recognize the geese flying overhead:My old friends,Bring not the old memories back!Let Fallen flowers lie where they fall.To what purposeAnd for whom should I decorate ?By the window shut,Guarding it along,To see the sky has turned so black!And the dizzle on the kola nutKeeps on droning:Pit-a-pat, pit-a-pat!Is this the kind of mood and momentTo be expressedBy one word sad? 英译版本龚景浩译A Rhyming Song Long Form(Song) Li Qing zhaoI search and seek ,Im lonely and depressed ,Im sad , weepy , and feeling low .Whentis suddenly warm but remains cold ,That is the time really hard to cope .Two , three cups of light wineHow are they to resist the assault of evening gusts ?A flock of wild geese flew past ,In hurts to hear them cry , though were old acquaintances .Chrysanthemums lie about in piles .They are now withered and which ones are worth picking ?Alone by the casemeng ,How am I to bear the darkness ?Add to this , the parasol trees and a thin rain falling .By dusk time

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论