双 语 教 学 工 作 总 结.doc_第1页
双 语 教 学 工 作 总 结.doc_第2页
双 语 教 学 工 作 总 结.doc_第3页
双 语 教 学 工 作 总 结.doc_第4页
双 语 教 学 工 作 总 结.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

上学期双语教学工作总结2013年1月12日双 语 教 学 工 作 总 结本学期我校认真贯彻上级下发的有关双语教学工作文件精神,以双语教学工作为重心,认真落实每一项具体工作,现将本学期双语教学工作进行如下总结: 一、实施概况。对双语班的课程进行了重新设置。进行双语教学的师资为我校汉语教师和学科教师,这些教师和本校汉语教师及实验班班主任组成“双语教学”教研组,及时开展教学研究活动。我们使用的教材双语实验教材。二、具体工作开展情况。(一)建立健全领导小组及双语教学各种制度。“双语”教学实验领导小组:负责总体方案和教学设备有关经费的落实具体方案的落实,任课教师的确定、培训及教材的选用。课程安排及教材配备及教学研究。 双语班管理方面困难重重.我们在此基础上又建立健全了双语教学管理制度、汉语培训评价制度、双语教学辅导制度、教师全员汉语培训考核制度、双语教学教研活动制度等制度。同时制定了学校双语教学评价机制:1、随机性评价:上课教师随时对学生进行评价;教学领导随时听课,对任课教师评价。2、形成性评价:采取星级评价。3、反馈性评价:向学生、家长问卷调查评价双语教师。4、活动性评价:开展丰富多彩的双语活动评价学生教师。5、自觉性评价:累计进行总评。(二)大力开展师资培训。实践证明,双语教学,师资的强弱是非常重要的,这一因素起到至关重要的作用。双语教学要求教师既要有过硬的汉语功底,又要具有扎实的学科知识,从这点看我校的双语师资水平不高,我校现任双语教师由两部分组成(汉族汉语教师、学科教师),这两部分教师各有所长,各有所短,汉语教师语音、语调、口语不错,但把握学科知识能力欠缺,学科教师学科教学在行,但汉语基本功不行。针对这一情况,我们综合汉语教师和学科教师的力量,让他们共同备课,互帮互学,取长补短,从而组成有力的汉语教师队伍,此外,我们采取了如下方法对教师进行培训。1、听取了教育局基教科的工作人员为我们做的报告,他着重就双语教学的研究目的、研究方向及实验要求进行了比较全面、系统的分析,引起了很大反响。对我们的实验起了良好的推动作用。2、带领双语教师参加双语教学会议聆听了专家做的“双语教学”报告,为我们的教师实施双语教学指明了方向,指明了道路。一个个教育报告,一个个鲜明的教育范例为我们的实验注入了生命的活力,也为我们的实验打下了坚实的基础。3、加强教师的汉语培训。每周一、周四各一小时,周六上午为全体教师在校内汉语集中培训时间,主讲教师是本校汉语教师。4、鼓励双语教师上好双语研究课,为了促进双语教学的发展,我们要求双语教师每学期至少上好两节双语教学研究课,先由上课教师进行备课,再由汉语教师进行适当修改教学设计,最后全校教师都必须参加听课活动,并进行点评,力求探索一些经验。5、开展汉语教师双语教师评优课。全校教师参加评课并进行研讨。6、倡导、鼓励教师拜师学汉语。7、征订汉语报刊及学习资料、扩大教师视野。8、与汉语系教学的教师结对子,随时对双语教师进行辅导,参与教研,指导双语教学。9、听取教育局教研室的老师为我校汉语教学、双语教学辅导员。10、开展公开课及双语优秀论文评比等各种双语教研活动,不断提高双语课堂教学效率。(三)积极营造双语环境。要搞好双语教学,加强双语教学的氛围整体设计非常关键,我们必须先为孩子创设一个想说汉语的环境,从早晨孩子到校开始,师生用汉语问好,每班的班牌用汉语展示。双语班级开设了汉语板报角,由学生自己搜集资料,自己布置,把双语课上学到的专业词汇及用语写在上面,将双语明星的照片贴在上面。提供字句简单有重复性的汉文书籍,让孩子阅读,并教唱汉文歌,使孩子在朗朗诵读中进而提高汉文表达能力。总之能用汉语的就不用维语,尽可能将环境变得自然些,以平常心学汉语,提供给孩子一个自然、快乐的环境,让学校的一点一滴都成为双语教学的使者。(四)开展丰富多彩的双语活动。为了使双语教学在校园中蔚然成风,调动激发学生的学习汉语的兴趣与热情,我们想方设法,积极创设条件开展一系列活动。1、组织学生观看汉语影视节目,收听汉语广播。2、开展汉语朗诵比赛活动。要求学生每天用标准的发音朗读课文,每周背诵古诗1-2首。三、工作中存在的问题在工作中,我们也发现到了双语教学中的一些问题。其一是在教学中,向学生介绍一些专业术语很有必要,有助于帮助学生阅读简单的文献资料,理解其含义。但切不可将本来很简单的知识点,由于用汉语来解释,而增加了学生理解的困难。因此,双语教学的次数应当适度。其二是师生都要过语言关。教师要能用汉语流利地讲解专业知识,学生也要有相当的专业用语词汇量,这在短时间内有相当困难。尤其在我们现有的语言环境氛围中,社会汉语环境缺乏,师生的语言关很难达到要求。再有我校自从实验开始就缺少汉语授课教师,影响了双语教学工作的进一步开展。其三是汉语教师的师资力量

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论