(外国语言学及应用语言学专业论文)翻译批评理论系统研究.pdf_第1页
(外国语言学及应用语言学专业论文)翻译批评理论系统研究.pdf_第2页
(外国语言学及应用语言学专业论文)翻译批评理论系统研究.pdf_第3页
(外国语言学及应用语言学专业论文)翻译批评理论系统研究.pdf_第4页
(外国语言学及应用语言学专业论文)翻译批评理论系统研究.pdf_第5页
已阅读5页,还剩56页未读 继续免费阅读

(外国语言学及应用语言学专业论文)翻译批评理论系统研究.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘要 摘要 翻译批评是应用译学研究的一个分支,是连接翻译理论与实践的桥梁,在整个 译学研究中起着举足轻重的作用。经过从原始的到自发甚至自觉的发展阶段,虽然 翻译批评在实践和理论上都已经有了长足的进步,这一领域仍存在着一些不尽如人 意的地方,翻译批评理论还在继续完善并且接受实践的检验。在系统分析现有理论 体系中合理因素及不足的基础之上,重点研究翻译批评的主体、客体以及方法论的 理论整理和分析上面,为更好的进行翻译评判提供坚实的理论基础 宏观化翻译批评主体不仅包括作者群而且也囊括了读者群。除了传统的批评 家、翻译家,翻译教师、客户、出版人、文化官员以及同事也属于翻译批评的作 者。对于专业评论者来说,要满足道德、理论和知识三大方面的要求,同时又要意 识到主客观影响因素对其批评结果的影响。对批评读者的研究的能够使得翻译批评 的功能更加有针对性的实现。 翻译批评客体经历了由简到繁的发展过程,目前客体理论发展趋于多元化和动 态化从更加系统的角度,可以将翻译批评的客体划分为宏观和微观两类,从而有 利于增强翻译批评客体选择的针对性。 翻译批评方法论中涉及到翻译批评的步骤、标准以及具体方法层次选择。批评 步骤图展示了翻译批评的全过程,有助于批评者宏观的理解批评活动。翻译批评的 标准具有其多元性和确定性的特点:对于批评这项活动来讲批评标准是多元的,但 对于具体评论而言标准必须是确定的。翻译批评领域存在着许多对具体方法的论 述,所以对多种方法加以系统分层是很有必要的方法论选择要兼顾层面之间的互 补性与层面内部的灵活性,从而达到增强理论指导实践作用的目的。 图f 2 】;表【o 】;参【6 5 】 关键词:翻译批评;主体;客体;方法论 分类号:h 0 5 9 河北理工大学硕士学位论文 a b s t r a c t a sab r a n c ho fa p p l i e dt r a n s l a t i o ns t u d i e s t r a n s l a t i o nc r i t i c i s ma c t sa sab r i d g e c o n n e c t i n gt r a n s l a t i o nt h e o r i e sa n di t sp r a c t i c e i tp l a y sa l li m p o r t a n tr o l ei nt r a n s l a t i o n s t u d i e s f r o mo r i # n a la s s e s s m e n lt os p o n t a n e o u sa n ds e l f - c o m c i o a se v a l u a t i o n ,t r a n s l a t i o n c r i t i c i s mh a sm a d er e m a r k a b l ei m p r o v e m e n to nb o t ht h e o r e t i c a la n dp r a c t i c a ll e v e l h o w e v e r , t h e r ei ss t i l ll a r g er o o mt od e v e l o pi nt h i sf i e l da n di t st h e o r i e sa l ed e v e l o p i n g a n db e i n gc h e c k e di np r a c t i c ec o n t i n u o u s l y t l l i sd i s s e r t a t i o nt a k e st r a n s l a t i o nc r i t i c i s m t h e o r ys y s t e ma st h eo b j e c to fs t u d yi no r d e rt om a k ei ts y s t e m a t i ca n ds c i e n t i f i c b a s e do n e x i s t i n gt h e o r i e s ,t h i sd i s s e r t a t i o ne x a m i n e ss o m eb a s i cp r o b l e m so ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s m n ef o c u sl i e si nt h et h r e ea s p e c t so ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s mt h e o r y , n a m e l y , t h es u b j e e l t h e o b j e c ta n dm e t h o d o l o g y t h em a c r o s e o p i c a ls u b j e c t so ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s mc o n t a i nb o t hw r i t e r sa n d r e c e p t o r s i na d d i t i o nt oc r i t i c s ,t r a n s l a t o r s ,t h ec o n s t i t u e n t so fs u b j e c t sa r ee n l a r g e dt ot h ec l i e n t , p u b l i s h e r s ,t e a c h e r s ,o f f i c e r so fr e l a t e dd e p a r t m e n ta n dp e o p l eg i v i n ge v a l u a t i o n si nt h e p r o c e s so ft r a n s l a t i o n t h ep r o f e s s i o n a lc r i t i c ss h o u l df u l f i l lt h ev k t u e ,t h e o r e t i c a la n d k n o w l e d g eq u a l i f i c a t i o n s ,m e a n w h i l e ,t h e ys h o u l da w a r et h ei n f l u e n c i n gf a c t o r sw h i c hw i l l i n f l u e n c et h ec r i t i c a lr e s u l t s n cs i g n i f i c a n c eo fs t u d y i n gr e c e p t o r - g r o u pa r ei t 锄 f a c i l i t a t et h er e a l i z a t i o no ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s m sf u n c t i o n s t h eo b j e c t so ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s ma r eb e c o m i n gm o r ea n dm o r ec o m p l e xa n df l e x i b l e i ti sm o r es y s t e m a t i ct od i v i d et h es u b j e c t so ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s mt o s o c i e t ya n dt e x t r e l a t e dk i n d s ,, g ot oh e l pt h ec r i t i c st os e l e c tt h e i ro b j e c t sm o r ep e r t i n e n t l y t h r e em a i np r o b l e m si nt h ef i e l do ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s mm e t h o d o l o g ya r et h e p r e c e d u r 鲳, c r i t e r i a , a n dh o wt oc h o o s em e t h o d s 皿cd i a g r a mo ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s mw i l l h e l pt h ec r i t i ct ov i e wt h ep r o c e s so fe v a l u a t i o nm o r er o u n d l y t h ec r i t e r i ao ft r a n s l a t i o n c r i t i c i s ma r eb o t hf l e x i b l ea n dc e r t a i n :t h e ya r ef l e x i b l ef o rt h ew h o l ec r i t i c i s mf i e l d , h o w e v e r ,t h e ya r ec e r t a i nt oc o n c r e t ee v a l u a t i o n s t h e r ea r em a n ym e t h o d st h a tn e e dt ob e c l a s s i f i e df o r t h ed e v e l o p m e n to ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s m t h es e l e c t i o no fm e t h o d ss h o u l db e b o t hc o m p l e t ea n df l e x i b l ei no r d e rt oe n h a n c et h eg u i d i n gf u n c t i o nt ot h ep r a c t i c eo f t r a n s l a t i o nc r i t i c i s m f i g u r e 【2 1 ;t a b l e 【0 1 ;b i b l i o g r a p h y 【6 5 l k e y w o r d s :t r a n s l a t i o nc r i t i c i s m ,s u b j e c t s ,o b j e c t s , m e t h o d o l o g y c h i n e s el i b r a r yc a t a l o g :h 0 5 9 独创性说明 本人郑重声明:所呈交的论文是我个人在导师指导下进行的研究工 作及取得研究成果。尽我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方 外,论文中不包含其他人已经发表或撰写的研究成果,也不包含为获得 河北理工大学或其他教育机构的学位或证书所使用过的材料。与我一同 工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中做了明确的说明并表 示了谢意。 签名: 墨鬟日期:丝堑年旦月堑日 关于论文使用授权的说明 本人完全了解河北理工大学有关保留、使用学位论文的规定, 即:学校有权保留送交论文的复印件,允许论文被查阅和借阅;学 校可以公布论文的全部或部分内容,可以采用影印、缩印或其他复 制手段保存论文。 ( 保密的论文在解密后应遵循此规定) 签名:墨篁 导师签名:互羞汪芝日期:之丛年卫月堑日 i n t r o d u o i o n i n t r o d u c t i o n t r a n s l a t i o np r a c t i c ea n dt r a n s l a t i o nc r i t i c i s ma l el i k et w i n sa n dt h e yw e r eb o ma n d g r e wu pt o g e t h e r a to r i g i n a ls t a g e ,t r a n s l a t i o nc r i t i c i s mw a sp r i s t i n eo re v e nw i t h o u t w r i u e nf o r m n om a u e rw h a tf o r mt h ec r i t i c i s mt a k e s ,i ta l w a y sp l a y sav e r yi m p o r t a n t r o l eg u i d i n gt r a n s l a t i o np r a c t i c e i ti st r a n s l a t i o nc r i t i c i s mt h a tm a k e ss u r et h et r a n s l a t i o n p r a c t i c ed e v e l o pt o w a r d sah e a l t h yw a y t r a n s l a t i o nt h e o r i e si na n c i e n tt i m e sw e r ev e r ys i m p l ea n dm o s t l yc a m ef r o mt h e t r a n s l a t o r s o w nf e e l i n g st h r o u g ht h ep r o c e e d i n go ft h e i rw o r k a l t h o u g hs y s t e m a t i c c r i t i c i s md i dn o te x i s ta tt h a tt i m e ,t h e r ew e r es t i l lm a n yc r i t i c a lw o r k so nt r a n s l a t i o n s t h ec r i t i c a lv i e w sh e l db ys c h o l a r sa tt h a tt i m ew e r ec l o s e l yr e l a t e dw i t ht h ec r i t i c s t r a n s l a t i o np r a c t i c e sa n dt h e i re v a l u a t i o n sl a r g e l yb a s e do nt h ee x p e r i e n c e st h a tt h e y g a i n e df r o mt r a n s l a t i n g a l t h o u g ht r a n s l a t i o nc r i t i c i s mh a sa p p e a l e da sat h e o r yf o rj u s t d o z e n so fy e a r s ,i th a sal o n gh i s t o r yi nap r a c t i c a ls e n s e i na n c i e n tc h i n a , t h ef i r s tt r a n s l a t i o nh e y d a ya p p e a l e da n dt h eo b j e c t so ft r a n s l a t i o n w e r em o s t l ys u t r a z h iq i a na n dz h ic h e nw h ow e r eb e t ht r a n s l a t o r si na n c i e n tc h i n a w e r eg o o da tt h et r a n s l a t i o no fs u t r a z h iq i a nh i m s e l fa l s om a d es o m ee v a l u a t i o 瞄o n t r a n s l a t i o nw h i c hc o u l db e $ p a :na st h ee a r l i e s tt r a n s l a t i o nc r i t i c i s m z h im i l l d u t h e b u i l d e ro f “x i nw u ”o d 无) ( w h i c hm e a n st h i n k i n gn o t h i n ge l s ei ny o u rm i n dw h e n w o r k i n g ) , h a de v a l u a t e dt h a tt h ew o r k so fz h iq i a n g r a s p e dt h ee s s e n c ew i t h o u ta n y d e c o r a t i o n s t h e r ew e r ea l s oo t h e rf a m o u st r a n s l a t o r ss u c ha sd a na n ,j i u m ol u o s h i , y a nz o n g , x u a nz a n ga n d o nw h o g a v ee v a l u a t i o n so nt r a n s l a t e dw o r k s i nas y s t e m a t i ct h e o r e t i c a ls e n s e , t r a n s l a t i o nt h e o r yi no u rc o u n t r yo r i g i n a t e df r o m t h et r a n s l a t i o no fw e s t e r nw o r k si nm o d e r nt i m e s d u r i n gt h i sp e r i o do ft i m e ,t h e r ea l e t w ot r a n s l a t i o nh e y d a y s :t h ef i r s tt r a n s l a t i o nh e y d a yo c c u r r e df r o mt h ee n do fm i n g d y n a s t yt ot h eb e g i n n i n go fo i n gd y n a s t yw i t ht h eb o o m i n go fs c i e n t i f i ct r a n s l a t i o n s ; a n o t h e rt r a n s l a t i o nh e y d a yo c c u r r e da tt h ee n do fo i n gd y n a s t y i nt h ew e s t e r n i z a t i o n m o v e m e n t ,t h eg o v e r n m e n ts e n ts t u d e n t sa b r o a dt ol e a r nf o r e i g nl a n g u a g ea n ds e tu p s p e c i a li n s t i t u t i o n sf o rt r a n s l a t i o n m a n yg r e a tt r a n s l a t o r ss u c ha sl is h a n l a n , x us h o u t , h u ah e n g f a n g , a n d o nc a n l ef o r t h i nt h et r a n s l a t i o nt h e o r yf i e l d t h e yi n t e g r a t e dt h e 1 河北理【大学硕士学位论文 s c i e n t i f i ct e r m sa n dp u tf o r w a r d “s e v e nr u l e sf o rn a m et r a n s l a t i o n ”t h em o d e r n i z a t i o n m o v e m e n ta l s ol e f tu sal o to fe x c e l l e n tt r a n s l a t i o n sa n dl o t so fg o o dt r a n s l a t o r s , s u c ha s m aj i a n z h o n g , l i a n go i c h a o ,y a nf u ,l i ns h u ,e t c a l lo ft h et h e o r e t i c a lf r u i t so n t r a n s l a t i o nw e r eu s e f u lt ot h eb u i l d i n go ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s mt h e o r yt o d a y w i t ht h e b o o m i n go ft r a n s l a t i o np r a c t i c ea n dt h es p r o u t i n go ft r a n s l a t i o nt h e o r i e s ,t h ep r a c t i c eo f c r i t i c i s mw a sg o i n go n h o w e v e r , a tt h a tt i m et h e r ew a sn os c h o l a rw h oe n g a g e di n t h e o r e t i c a lt r a n s l a t i o nc r i t i c i s m a l lt h ec r i t i c i s mp r a c t i c ew a si na no r i g i n a ls t a t ea n dt h e c r i t i c sj u s ts h o w e dt h e i ri d e a so nt r a n s l a t e dw o r k sw i t h o u tr e a l i z i n gt h a tt h e yw e r ed o i n g t r a n s l a t i o nc r i t i c i s m w i t ht h ed e v e l o p m e n to ft h em a y4 也m o v e m e n ti n1 9 1 9 s p o n t a n e o u st r a n s l a t i o n c r i t i c i s mc a m ei n t ob e i n ga n dt h es i g n i f i c a n c eo ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s mw a sg r a d u a l l y r e c o g n i z e db ym o r ea n dm o r es c h o l a r s w a n gg u o w e iw r o t ea na r t i c l et oe v a l u a t eg u h o n g m i n g st r a n s l a t i o ng i v i n go u th i so w ni d e a so nt h et r a n s l a t i o no fa n c i e n tw o r k sa n d t h a ta r t i c l ew a sv i e w e da st h ef i r s ta r t i c l eo nr e a lt r a n s l a t i o nc r i t i c i s m a f t e rt h a tl ux u n , g u om o r u o , 7 _ 2 a e n gz h e n d u o ,m a od u n , y ud a f u ,h eu n e t cw r o t eal o to fp a p e r so i l e v a l u a t i n gt r a n s l a t i o n s l ux u ne v e np u t sf o r w a r dh i si d e a so nt r a n s l a t i o nc r i t i c i s m c l e a r l ya s t h eb a ds i t u a t i o no ft r a n s l a t i o ns h o u l dl a r g e l yb ea t t r i b u t e dt ot h ec r i t i c s ” a n dh ea l s og a v eo u tas o l u t i o nt ot h i ss i t u a t i o n :“i no r d e rt os o l v et h i s ,w en e e dh i g h q u a l i t yc r i t i c i s mt op o i n to u tt h eb a d w o r k sa n dp r a i s et h eg o o do n e s i ft h e r ei sn og o o d o n e s ,w ec a np r a i s et h eo n et h a ti sc o m p a r a t i v e l yg o o d ”( l ax a n1 9 9 4 ) a f t e rt h ef o u n d a t i o no fn e wc h i n a , e s p e c i a l l yi nt h et i m e so f r e f o r ma n do p e n i n g , t r a n s l a t i o nc r i t i c i s mh a st r a n s f e r r e di t s e l ff t o ms p o n t a n e o u ss i t u a t i o nt os e l f - c o n s c i o u s s t a t e t h a tm e a n st h es c h o l a r st u r n e dt ov i e wt r a n s l a t i o nc r i t i c i s mf r o mt h et h e o r e t i c a l p e r s p e c t i v e sa n ds o m eo ft h es c h o l a r ss t a r t e dt o d or e s e a r c ho nt r a n s l a t i o nc r i t i c i s m t h e o r i e s o nt h ec o n f e r e n c eo fn a t i o n a ll i t e r a r yt r a n s l a t i o n , m a od u ni nh i sr e p o r th e l d t h a t w eh o p eo u rt r a n s l a t i o nc r i t i c i s mt op a ym o r ea t t e n t i o nt ot h en a t u r eo ft r a n s l a t i o n s , t ot r a n s l a t o r su n d e r s t a n d i n go fo r i g i n a lw o r k , t oo r i g i n a ls p i r i tt r a n s f e r r e db yt h e t r a n s l a t o r , t ot h eu s eo fl a n g u a g ei nt h et r a n s l a t e dw o r k , t oa t t i t u d e sa n da c c o m p l i s h m e n t s h e l db yt h et r a n s l a t o r t h u sw ec a nm a k ec o m p r e h e n s i v ea n de m b e d d e de v a l u a t i o n ( m a o d u n1 9 5 4 1i n1 9 7 9 , q i a nz h o n g s h up u b f i s h e dh i s “l i ns h u st r a n s l a t i o n s w h i c h 2 - i n t r o d u c t i o n e v a l u a t e dl i ns h u st r a n s l a t i o nt h o u g h t sa n dl a n g u a g es t y l e t h eb o o ke d i t e db yj i a n g z h i w e na n dw e nj u n ( 1 9 9 9 ) d i s c u s s e sn o to n l yt h ec r i t i c i s mo nl i t e r a r yt r a n s l a t i o nb u t a l s oo t h e rd i f f e r e n tt e x t - t y p e sp r o v i d i n gu sad e t a i l e da p p r o a c hv i e w i n gt r a n s l a t i o n c r i t i c i s m i n1 9 9 9 ,as t a t i s t i c a la n a l y s i sm a d eb yp r o f e s s o rw a n ge n m i a ns h o w e dt h a ta r t i c l e s t h a tb e l o n g e dt 0t r a n s l a t i o nc r i t i c i s mt o o kav e r yl i t t l ep e r c e n t a g e ( 1 e s st h a n2 ) i nt h e m o s tf a m o u st r a n s l a t i o nj o u r n a l - - c h i n e s et r a n s l a t o r sj o u r n a li nt h ep a s tt e ny e a r s w i t ht h ed e v e l o p m e n to ft h ew h o l et r a n s l a t i o nc a u s e , m o l ea n dm o r es c h o l a t sc o m et o r e a l i z et h eh n p o r t a n c eo ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s ma n dt h eb u i l d i n go ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s m t h ea u t h o rc o l l e c t sa r t i c l e sa b o u tt r a n s l a t i o nc r i t i c i s mi nt h es a m ej o u r n a lf r o m1 9 9 9t o 2 0 0 5 a n df i n d st h a tt h ep e r c e n t a g ei ss t i l ll o w e rt h a n2 t h es i t u a t i o nc h a n g e sl i t t l e t o d a y ,a n ds o m ep r o b l e m si nt r a n s l a t i o nc r i t i c i s ma r es t i l la tt h ee d g eo fm e s s h e n c e ,t h e a u t h o rw i l lt r ya l lt h eb e s tt om a k ear e l a t i v e l ys y s t e m a t i cs t u d yo nt r a n s l a t i o nc r i t i c i s m t h e o r ys y s t e ms oa st om a k eb a s i cc o n c e p t so ft h i sf i e l dc l e a r e ra n dp r o b l e m ss o l v e d t h i s d i s s e r t a t i o ni sh o p e dt of a c i l i t a t et h eh e a l t h yd e v e l o p m e n to ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s ma n dt h e p e r f e c t i o no ft h ew h o l et r a n s l a t i o nc a u s e t h i sd i s s e r t a t i o nw i l la n a l y z et h r e ev e r yi m p o r t a n te l e m e n t so ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s m : s u b j e c t s ,o 巧e c t sa n dm e t h o d o l o g y t h e s u b j e c t so ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s m ”d e c i d e s w h o t om a k ee v a l u a t i o n so nt r a n s l a t i o na n dt h ec o n f u s i o no gs i m p l i f i c a t i o no fs u b j e c t sw i l l c a n s em e t a p h y s i c a le v a l u a t i o n so ft r a n s l a t i o n t h es t u d yo ns u b j e c t s 伽h e l pu st ov i e w p r o b l e m so ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s mf r o ms p e c i f i cv i e w p o i n t ss i n c ed i f f e r e n ts u b j e c t sw i l l p a ya t t e n t i o nt od i f f e r e n tf a c t o r so ft r a n s l a t i o nt h u sc a u s i n gt h ed i f f e r e n c e so fc r i t i c a l r e s u l t s t h e “o b j e c t so ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s m i sa l s oav e r yi m p o r t a n tt o p i cf o r t h eo b j e c t s o f e a c hf i e l dd e c i d et h en a t u r eo fi t sr e s u l t sa n dt h ed e v e l o p m e n to fo b j e c t sw i l le n r i c ht h e f r u i t so fs p e c i f i cf i e l d s i fw eh a v ed e f i n e dc l e a r l yt h es u b j e c t sa n do b j e x t so fac e r t a i n f i e l d , t h ek e yp o i mi st ok n o ww h a tw a yt h es u b j e c t st a k et ow o r ko nt h eo b j e c t s c o n s e q u e n t l y ,t h ea u t h o ra l s op a y sa t t e n t i o nt ot h em e t h o d o l o g yo ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s m a n dt r i e st om a k ei tm o r et h e o r e t i c a l l ys y s t e m a t i cf o ri t sj o b - - g u i d i n gt h ep r a c t i c eo f t r a n s l a t i o nc r i t i c i s m 一3 一 河北理工t 学硕七学位论文 t h ef i r s tc h a p t e ri n c l u d e st h ec l a s s i f i c a t i o no nt r a n s l a t i o nc r i t i c i s mr e s e a r c h , d e f i n e st h ed e f i n i t i o no ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s ma n ds e p a r a t e st r a n s l a t i o nc r i t i c i s m ,l i t e r a r y c r i t i c i s ma n dl i t e r a r yt r a n s l a t i o nc r i t i c i s m t h es u b j e c t sa n do b j e c t sa r ep r e s e n t e di n c h a p t e rt w oa n dc h a p t e rt h r e e t h em e t h o d o l o g i e s ,i n c l u d i n gp r o c e d u r e , c r i t e r i aa n d m e t h o d sa r eo b t a i n a b l ei nc h a p t e rf o u r - 4 - c h a p t e r1d e f i n i n g t r a n s l a t i o nc r i t i c i s m 1 1s c o p eo ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s mr e s e a r c h b e f o r et a l k i n ga b o u ts p e c i f i cd e f i n i t i o n so nt r a n s l a t i o nc r i t i c i s m ,i ti sn e c e s s a r yf o r u st ob ea w a r eo ft h ei m p o r t a n t p o s i t i o no ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s mi nt r a n s l a t i o ns t u d i e sa n d t h es c o p eo ft r a n s l a t i o nc r i t i c i s mi t s e l f w a n gz u o l i a n g ( 1 9 8 9 ) i nh i st r a n m a t i o n t h o u g h t so fn e wa g ed i v i d e st h ef i e l do ft r a n s l a t i o n r e s e a r c hi n t ot h r e eb r a n c h e s : t h e o r e t i c a lr e s e a r c h , t r a n s l a t i o nh i s t o r yr e s e a r c ha n dt h e e v a l u a t i o no ft r a n s l a t i o n s i nt h a t w a y t h et l i i r d b r a n c ho fu a n s l a t i o nr e s e a r c hi st r a n s l a t i o nc r i t i c i s m h o w e v e r , t h e c l a s s i f i c a t i o nt u

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论