




已阅读5页,还剩44页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
释意理论角度下的“忠实”概念分析 摘要 作为翻译的重要标准之一,“忠实”问题的争论由来已久,至今仍未有定论。 尽管如此,自从有翻译活动以来,中外的翻译理论家从未停止过对这一问题的探 讨和研究,并由此引发了就许多主要的翻译问题所进行的激烈论辩。如:直译意 译问题,形似和神似之争以及对可译性的探讨,大大丰富了人们对翻译忠实问题 的认识。 释意理论是由法国著名翻译家和翻译理论家达尼卡塞莱斯科维奇以及她 的学生经过大量翻译实践共同创立的。它强调译者的任务是传达意义,而不是机 械的语言符号转换。意义才是翻译忠实的归宿,而语言因素则处于次要位置,因 为没有与译者的认知相结合之前,语言只是一种符号,不具任何交际意义。翻译 可分为三个层次,其中篇章层次的翻译才是真正意义上的翻译,因为它结合了语 境来理解意义。翻译是一种交际行为,其建立的翻译程序是理解意义,然后脱离 语言形式,用另一种语言表达理解了的内容和情感。释意理论学家根据这一点又 进一步提出了三个评价忠实的标准忠于作者意图, 忠于译入语表达方式和 忠于译文读者。衡量一篇文章时应注意考虑到译者主体性和翻译的历史性以及译 文的功能性三大因素。 本文通过分析忠实概念及其在释意理论各个方面的体现,揭示了它是一个能 动的、宽容的忠实概念,使我们对忠实概念有了更新的认识。有助于我们用另一 种眼光重新审视许多所谓不忠实的翻译。当然,正如所有其他的关于忠实的理论 一样,释意理论的忠实概念也有着它的局限性。但总的来说,作者的分析让人们 对忠实的了解又加深了一步。 关键词:忠实释意理论意义 a na n a l y s i so ff a i t h f u l n e s sa sac o n c e p t i nt h ei n t e r p r e t i v et h e o r y a b s t r a c t a sa j li m p o r t a n tp r i n c i p l eo ft r a n s l a t i o n ,f 越m 如l n e s sh a sb e e nac o n t r o v e r s i a l t o p i co v e ral o n gp e r i o do ft i m e h o w e v e r ,s i n c et h ec o m m e n c e m e mo ft r a n s i a t i o n , t h e o r i s t sa th o m ea 1 1 da b r o a dh a v en e v e rc e a s e dt h e i re x d l o r a t i o na 1 1 dr e s e a r c ho ni t , w h i c hh a v es t i r r e du pm a n yh e a t e dd e b a t e so nan u m b e ro fm em a i ni s s u e si n t r a l l s l a t i o n ,s u c ha sl i t e r a lv s f r e et r a i l s l a t i o n ,s p i r i t u a ls i m i l a r i t yv s f o 咖s i m i l 撕t y , t i 锄s l a t a b i l i t yv s u n t r a n s i a t a b i l i t y ,e t c t h e s ed e b a t e sh a v eg r e a t l ya n 抽u t c dt ot 1 1 e e n r i c h m e n to f p e o p l e sp e r c e p t i o na b o u tt h i sc o n c e p t t h ei n t e r p r e t i v et h e o r yw a sp r o p o s e db yt 1 1 e 、v e l l - k n o w nf r e n c hi m e f p r e t e ra 1 1 d t r a l l s l a t i o nt h e o r i s td a l l i c as e l e s k o v i t c ha 1 1 dh e rs t u d e n t so nt h eb a s i so fal a r g e m o u n to ft r a n s l a t i o np r a c t i c e i te m p h a s i z e st h a tm et a s ko fat r a n s l a t o ri st oc o n v e y s e n s ei n s t e a do fm e c h a t l i c a l l ys w i t c h i n gl i n g u i s t i cc o d e s s e n s ei st h et a r g e to f f a i m 如l n e s si n 呦s j a t i o n l a n g u a g ei s 】e s si n l p o r t a n tt h a ni tb e c a u s el i n g u i s t i cc o d e s a r em e r e l ys o m es y m b o l sw i t h o u ta n yc o m m u n i c a t i v em e a n i n gb e f o r et h e ya r e a s s o c i a t e dw i t hm ec o g n i t i v ek n o w l e d g eo ft r a n s l a t o r s t h e r ea r et h r e el e v e l so f t r a l l s l a t i o n ,o fw h i c ht e x t u a lt r a n s l a t i o ni sa c c u m t eb e c a u s ei tt a k e si n t oa c c o 吼tt h e e l e m e n to fc o n t e x tt og r a s pt t l es e n s e t r a l l s l a t i o ni sak i n do fc o m m u l l i c a t i v ea c tm a t c o n s i s t so f 血r e ep m c e d w e s c o m p r e h e n s i o n ,d e v e r b a l i z a t i o na n dr e e x p r c s s i o n b a s e do nm i sp e r s p e c t i v e ,t h e o r i s t so ft 1 1 e i n t e r p r e t i v em e o r yf h r t l l e rp m p o s et 1 1 r e e c r i t e r i af o re v a l u a t i n gf a i t h f u l n e s s t h ea u t h o r si m e n t i o n ,t h es p e c i f i cm a n n e r so f e x p r e s s i o no ft 1 1 et a r g e tl a n g u a g ea i l dm et a r g e tr e a d e r s i nj u d g i n gf a i t h f u l n e s s ,w e a l s oh a v et oc o n s i d e rt h r e ea s p e c t s t h es u b j e c t i v i t y ,t h eh j s t o r i c i t ya n dm e 劬c t i o n a l i t y 1 1 1 r o u 曲t h ea i l a l y s i so ff a i t h 如l n e s sa i l di t sp r e s e n t a t i o ni na 1 1t h ea s p e c t so ft h e i n t e r p r e t i v et h e o r y ,t l l ea u 山o rr c v e a l sm a tf a i t h f u l n e s si n 廿l ei n t e r p r c t i v et h e o r yi sa d y n a m i ca n dt 0 1 e r a n tc o n c e p t t h i sp a p e rh e l p su sr e n e wo u rp e r c e p t i o no nt h i s c o n c e 口ta n de n a b i e su s t ot a k ead i f f b r e n tl o o ka ts o m et r a d i t i o n a l l y - b e l i e v e d u n f a i t h f u l 位m s l a t i o n s n a t u r a l l y ,f a i t h m l n e s s ,a sac o n c e p ti nt h ei n t e r p r e t i v et h e o r y , h a si t so w nl i m i t a t i o n s ,j u s tl i k et h a ti no t h e rm e o r i e s n e v e n l l e l e s s ,t 1 1 ea n a l y s i so f f a i t l l f u l n e s si nt 1 1 i se s s a yf 砸h e r sp e o p l e su n d e r s t a l l d i n ga b o u tt h i sc o n c e p t k e yw o r d s :蹦t 1 1 如l n e s s ;t h ei n t e r p r e t i v et h e o r y ;s e n s e 广西大学硕士学位论文 释意理论角度下的“忠实”概念分析 c h a p t e ri i n t r o d u c t i o n a sap i v o t a lc r i t e r i o no ft m s l a t i o n ,f a i t h m l n e s sh a sl o n gb e e nd i s c u s s e db yb o t h c h i n e s ea 1 1 df o r c i g nt m s l a t o r s t 1 1 r o u 曲y e a r so fa r d u o u sr e s e a r c h ,t h e o r i s t so f t m s l a t i o nh a v ep r o p o s e dv 撕o u sd e f i n i t i o n so ff a i m 凡l n e s s ,w h i c hh a v es t i 盯e du p m a n yh e a t e dd e b a t e si nt m n s l a t i o nh i s t o 阱f a i t h f u l n e s sf i n d si t s e l faf o c u si na n 啪b e ro fi m p o n a n t 打a n s l a t i o ni s s u e sl i k e :i i t e r a lv s f k e 仃m s l a t i o n ,s p i r i t u a l s i m i l a r 时v s f o ms i m i l a r i t y ,t r a l l s l a t a b i l i t yv s u n t r a n s l a t a b i l 咄e t c i nm ep m c e s so f d i s c u s s i o n ,ag r e a tn m b e ro fp r i n c i p l e sf o re v a l u a t i n gf a i t h 如l n e s sh a v ea l s ob e e n p r o p o s e db yt h e o r i s t ss u c hh o t l y d i s c u s s e di s s u e sa n dp r o p o s e dp r i n c i p l e sn o to n l y a m 曲u t et ot h ee 埘c h j n e n to fp e o p l e sk n o w l e d g ea b o u tm i sc o n c e p tb u ta l s oh e l p d e v e l o pi tt h e o r e t i c a l l y b a s e do n l er e s e a r c ho fi n t e r p r e t a t i o nb yt h ew e l l 一k n o w nf r e n c hi n t e r p r e t e ra n d t r a l l s l a t i o nt 1 1 e o r i s td a l l i c as e l e s k o v i t c h ,t h ei n t e r p r e t i v e t h e o r y ( 1 et h 6 0 r i ed e l i m e r p r 6 诅t i o n ) i sc o n s i d e r e dt ob eo n eo ft 1 1 em o s ti n n u e n t i a l 仃a 1 1 s l a t i o nm e o r i e sa t t h e p r e s e n tt i m e i n1 9 6 8 ,d a l l i c as e l e s k o v i t c hp u b l i s h e d a 1 1e s s a yt i t l e d 砌e i n “! r p r e t e r s i nf h ei n f e r n d l i o n d lc o 噼r e n c e s p r o b l e m so fl n n g m d g en n d c 0 m ,n m n i c d t i o n t l l n t e r p r 6 t ed n n si e sc o n j 琶r e n c e si n t e r n n t i o n 酲l e s p r o b l a m ed e 肠门g “e 甜幽c o 埘m “门f c 口f f 0 门) w h i c hw a sb e l i e v e dt ob et 1 1 es y m b o lo ft h ef o u n d a t i o n o ft l l ei n t e r p r e t i v es c h o o l _ f r o mt h e no n ,ag r e a t 锄o u n to fc o n t r i b u t i o nh a sb e e n m a d et ot h et r a l l s l a t i o n c i r c l e b ym i ss c h o o lf o ri t sp u b l i c a t i o no fav a r i e t yo f o u t s t a n d i n gw o r k s i n i t i a l l y ,t 1 1 ei n t e i p r e t i v es c h o o lm o s t l yc o n c e n t r a t e do nt h e t h e o r e t i c a ls t u d yo fi n t e i p r e t a t i o n w i t h 伊e a ta c l l i e v e m e n t si n i n t e r p r e t a t i o n ,i t s r e s e a r c hs c o p eh a se x p a l l d e df r o mi m e r p r e t a t i o nt ot r a i l s l a t i o n ag r e a td e a lo f s u c c e s s 如le x p e r i e n c e 疳o mi n t e r p r e t a t i o np r a c t i c eg i v e sr i s et ot 1 1 es t r o n gi m e r e s to f m ei n t e r p r e t i v es c h o o li nt r a n s l a t i o nr e s e a r c h a m o n gd o z e n so fe x c e l l e n tw o r k so n t r a n s l a t i o nr e s e a r c h ,t 、v ob o o k sa r eo fm em o s ts u c c e s s o n ei s 如把p 陀f f v p 乃堋切f d 刀耙伊r 毒把rp o “,抛咖f r p ) ,c o a u t h o r e db yd a i l i c as e l e s k o v i t c ha 1 1 d 1 广西大学硕士学位论文 释意理论角度下的“忠实”概念分析 m 撕a r u l el e d e r c ri nl9 8 4 ,a 1 1 dt 1 1 eo t i l e ri s 朋b 如r 门z ,d 舢肠f f o 肪p 如出, i n l e r p r e f n t o n l d f r n d u c t o n n 均o t l r d l h h i 1 e ,n o d a l e i n t e r p r 垂t n t 移,v n 气t t e nb 了 m 撕锄el e d e r e ri nl9 9 4 m e 引咖i l e ,m e r ea r ea l s om a l l yo t h e ra n i c l e sp u b l i s h e do n s o m ei m p o r t a n tm a g a z i n e s t h ea f o r e m e n t i o n e db o o k sa 1 1 da n i c l e sh a v e b e e n t r a l l s l a t e di n t om u l t i p l el a n g u a g e sa 1 1 dp u b l i s h e dw o r l d 、v i d e a l t h o u 曲t 1 1 e r ea r es om a n yk i n d so f t r a n s l a t i o nm e o r i e s ,t h ei n t e r p r e t i v et 1 1 e o r y c a ns t i l ld i s t i n g u i s hi t s e l ff o ri t se x c i u s i v ep e r c e p t i o ni nt h et r a n s l a t i o nc i r c l e : f i r s t l y ,i tr e g a r d ss e n s e ,ac o m p l e x ,a st h et a r g e to f t m n s l a t i o n ,w h i l et h el i n g u i s t i c f o m ,m ec a r r i e ro fi t i t i sar e a lc h a l l e n g et om el i n g u i s t i cs c h o o l ;s e c o n d l y ,t h e i n t e r p r e t i v em e o r i s t sr e p a r a p h r a s et 1 1 r e e l e v e l so ft r a i l s l a t i o n ,a m m l i n gt 1 1 a t o n l y t e x t u a lt r a n s l a t i o ni sa c c u r a t eb e c a u s ei tt a k e si n t oa c c o u n tt h ee l e m e n to fc o n t e x t : t h i r d l y ,c o m p a r e dw i mt l l et r a d i t i o n a lw a yi nd i v i d i n gt r a n s l a t i o np r o c e s si n t ot w o s t e p s c o m p r e h e n s i o na n de x p r e s s i o n ,t h ei n t e r p r e t i v em e o r yp o i n t s o u tt h a t t r a n s l a t i o np r o c e s si sc o m p o s e do fm r e ep r o c e d u r e s c o m p r e h e n s i o no ft 1 1 es o u r c e t e x t , d e v e r b a l i z a t i o na n d r e e x p r e s s i o n o ft h e t a r g e t t e x t t h e p r o p o s a l o f d e v e r b a l i z a t i o ni su | 1 i q u ei nt h ei n t e r p r e t i v et h e o r y d i f 琵r i n gf r o ms o m et h e o r i e st h a t b r e a k i n ga w a y 行o mt 1 1 ep m c t i c e ,t h ei n t e 巾r e t i v et h e o r ys t e m sf r o ma n de n d su pw i t h p r a c t i c a lu s e i ti s s u c hap e r f e c tc o m b i n a t i o no fm e o r e t i c a l s t u d ya 1 1 dp r a c t i c a l a p p l i c a t i o nt h a ti t se s t a b l i s h m e n ta 1 1 dd e v e l o p m e n th a v eo p e n e du pan e ww a yf o ru s t oi n v e s t i g a t et r a n s l a t i o n t h i sp a p e ra i m sa ti n v e s t i g a t i n gf a i m f u l n e s sa sac o n c e p ti nm ei n t e r p r e t i v et 1 1 e o r y i nm ep m c e s so fa n a l y s i s ,t h ea u t h o rm a l ( e sa i li n d e p t hs t u d yo nh o w 蹦t h f u l n e s s r e n e c t si t s e l fi nt h ei n t e 甲r e t i v es c h o o l sd e n n i t i o no fs e n s ea 1 1 di t si n v e s t i g a t i o no f t h e 仃a i l s l a t i o np m c e s s f r o mt h ec r i t e r i ao ft h ei m e r p r e t i v et h e o r yf o re v a l u a t i n g f a i t h f u l n e s sa i l dt h ea s p e c t st h a te x e r ti n n u e n c eo ni t ,t 1 1 ea u t h o rd i s p l a y sh o wt 1 1 e i n t e 印r e t i v em e o r ym l f i l si t sr e a l i z a t i o no fs e n s ee q u i v a l e n c es t e pb ys t e p t h i se s s a y e v e n t u a l l ym a k e sa no b j e c t i v ea s s e s s m e n to nf a i t l l f l l l n e s sa sac o n c e p ti nm e i n t e i p r e t i v et h e o r y ,d e m o n s t r a t i n gi t sm e r i t sa n dd e m e r i t s a 儿o fm ea b o v e i n v e s t i g a t i o nm e a i l st oc o n t r i b u t et ot h ed e v e l o p m e n to fm ei n t e 印r e t i v e 血e o r ya n d a s s i s tr e a d e r st oh a v eam o r ec o m p r e h e n s i v eu 1 1 d e r s t a n d i n go ff a i t l l = m l n e s s 广西大学硕士学位论文释意理论角度下的“忠实”概念分析 1 1 1 i se s s a yi sd i v i d e di n t ot h ef o l l o n gp a n s : c h a p t e r ii n t r o d u c t i o n c h a p t c r i it h er e v i e wo nt h es t u d yo f f a i t l l 如l n e s s c h a p t e ri i i a no v e n r i e wo f 血ei m e r p r e t i v et h e o d r c h a p t e r f a i t h 向l n e s sa sac o n c e p ti nt 1 1 ei n t e r p r e t i v et h e o r y c h a p t e rv1 h 它ec r i t e r i ao f t h ei n t e r p r e t i v et h e o r yf o re v a l u a t i n gf a i t i l 向l n e s s c h a p t e r t h r e ea s p e c t si n f l u e n c i n gt 1 1 ee v a l u a t i o no f f a i t h f u l n e s s c h a p t e r a s s e s s m e m so f t h ec o n c e p to f f a i t h f i l l n e s si nt l l ei n t e r p r e t i v et h e o r y c h a d t e r c o n c l u s i o n 广西大学硕士学位论文释意理论角度下的“忠实”概念分析 c h a p t e r t h er e v i e wo nt h es t u d yo ff a i t h f u l n e s s a sac r i t e r i o no ft r a n s l a t i o n ,f a i t h m l n e s sh a sb e e nah o t l y - d e b a t e dt o p i co v e ra l o n gp e r i o do ft i m e s i n c em es t u d yo ft r a i l s l a t i o nb e g a i l ,b o 山c h i n e s ea 1 1 df o r e i g l l t h e o r i s t so ft r a n s l a t i o nh a v en e v e rs t o p p e dt h e i rw a yi ns e e k i n gt 1 1 e 柚s w e rt os u c ha q u e s t i o n w h a ts h o u l dt m s l a t i o nb e f a i t h f u lt o ? i nt h i sp r o c e s s ,n 岫e m u s p e r s p e c t i v e sa n dd e b a t e ss t e m m e d 厅o m i t 2 1t h er e s e a r c ho nf a i t h f u l n e s si nc h i n a i nc h i n a d i f r c r e n ti d e a sb e t w e e nl i t e r a lt r a n s l a t i o na n df r e et r 柚s l a t i o nh a v e 印p e a r e ds i n c et 1 1 ec o m m e n c e m e n to f t i l en r s tl a r g e - s c a l et r a n s l a t i o nm o v e m e m t 1 1 e b u d d h i s tt r a n s l a t i o n i nd e b a t i n gw h e t h e rt h et m s l a t i o ns h o u l db el o y a lt ot h e l i n g u i s t i cf o r n lo rt h em e a n i n g ,d i f l b r e n to u t s t a n d i n ga 1 1 de x p e r i e n c e d 仃a i l s l a t o r so f b u d d h i s ts c r i p t u r e se x p r e s s e dt h e i ro w nv i e w s d i s t i n g u i s h e dh i m s e l fb yal a r g e a r n o u l l to ft r a n s i a t i o nw o r k ,z h iq i a l l ( 支谦) p o i m e do u tt 1 1 a tb u d 曲i s tt m s l a t i o n s h o u l db el i t e r a l l yf a i t h f u lt ot h eb u d d h i s td o c t r i n e ( 因循本旨,不加文饰) ( c h e n , 2 0 0 0 :2 8 ) d a oa n ( 道安) a p p m v e dh i sp e r s p e c t i v eb yf u n h e rp m p o s i n g 下i v e d e v i a t i o n sf r o mt h eo r 谢n a la j l dt h r e ed i f f i c u l t i e s ( 五失本、三不易) ( c h e n , 2 0 0 0 :3 5 ) ,w h i c hi n f o m e du so ft h r e ed i f f i c u l tp o i n t si nt r a n s l a t i n gb u d d h i s ts c r i p t u r e s a n df i v eo c c a s i o n st h a tt r a n s l a t i o nc o u l dn o tm a i n t a i nt h ef o h no ft h eo r i g i n a l t e x t b o t hz h iq i a na n dd a oa na d v o c a t e ds t r i c ti i t e r a lt m s l a t i n gm a l l i l e ro fm eb u d d h i s t s c r i p t u r e s ,w h i c hb e c 锄eap r e v a i l i n gt r a n s l a t i n gm e t h o da tt h a tt i i n e h o w e v e r , h i s t o r yr e v e a l e dt h a tt h ee x t r e m e l ys t r i c tw a yo fl i t e r a lt r a n s l a t i o na n dt 1 1 ea b u s eo f t r a n s l i t e r a t i o nh a dn o to n l yd i s t o r t e dt h eo r i g i n a lm e a n i n go f l eb u d d h i s ts c r i p t u r e s , b u ta l s om a d em et r a n s l a t i o nt e x t sl e s su n d e r s t a n d a b l ea n d1 e s sr e a d a b l e t h e r e f o r e k u r a m a j i v a ( 鸠摩罗什) ,t h ef h m o u si n d i a l lb u d d h i s tm o n kc a r r i e do u tag r e a tr e f 0 h n o ft h ep r i n c i p l e sa n dm e t h o d sf o rt h et r a n s l a t i o n h ee m p h a s i z e dt h ea c c u r a c yo f 4 广西大学硕士学位论文 释意理论角度下的“忠实”概念分析 t r a n s l a t i o na n da p p l i e da 行e et r a l l s l a t i o na p p r o a c h ,w h e nh e 仃a n s l a t e db u d d l l i s t s c r i p t u r c sa n dd i r e c t e dt h et r a f l s l a t i o no f t 1 1 e mi nh i s 仃a 1 1 s la t i o ns c h o o l ( z h o u & l u o , 19 9 9 :3 9 ) 1 n 龇t i m eo fk u r n 删i v a ,t h cq u a n t i t yo ft r a l l s l a t i o ni n c r e a s e da 1 1 dm e | r a c c u r a c yi m p r o v e d t h ec o r ci s s u eo ft r a n s l a t i o nt 1 1 e o r i e si nt h ee a r l yt r a n s l a t i o ns t a g e o fc h i n aw a s1 i t e m lt r a n s l a t i o nv s f r e e 缸m s l a t i o n s h o u l dt r a n s l a t i o nb ef a i m 如lt o t h ef o 衄o rt ot 1 1 em e a n i n g t h ei n i t i a ld e b a t eo nf a i t h 如l n e s sh a sg r e a t l yc o n m b u t e d t ot h ed e v e l o p m e n to f t r a n s l a t i o nt h e o r i e si nc h i n a i nc o n t e m p o “l r yc h i n a ,t e c h n i c a lt m s l a t i o n sn o u r i s h e d i nt h i sp e r i o d ,y 抽f u ( 严复) w o nh i sr c p u t a t i o na saf h m o u st r a n s l a t o rd u et ol l i sc o n m b u t i o nt o t r a l l s l a t i o nm e o r i e s h es e td o w nt h et r a n s l a t i o nc r i t e r i ao f“f a i t l l f l l l n e s s e x p r e s s i v e n e s sa i l de l e g a n c e ( 信、达、雅) ”,w h i c hh e 、v r o t ei nt l l ep r e f a c eo fm e t r a n s l a t e de v 0 ,“,f d 胛口耐日向f ( 天演论) ( z h o u & l u o ,1 9 9 9 :3 9 4 0 ) “f a i t h f u l n e s s r e q u i r e st r a n s l a t i o nt ob ef a i m f u lt ot l l em e a l l i n go ft l l eo r 晒n a l ;“e x p r e s s i v e n e s s ” d e m a i l d st h et r a n s l a t e dt e x ts h o u l db ei na c c o r d a l l c ew i t l lt h el a n g u a g em l e so ft l l e t a r g e tl a i l g u a g e ;“e l e g a n c e ”m e a l l st h a tt r a n s l a t i o ns h o u l dm e e tm es t a i l d a r do f a e s t h e t i c s t h e s ec r i t e r i ai n n u e n c e dt h ed e v e l o p m e n to f 仃a _ i l s l a t i o np r a c t i c ea n d t h e o r yf o ra l m o s tac e n t u r ya r e ri tc a m ei n t ob e i n g a l t h o u g ht h e r eh a v eb e e n d i m r e n tc o m m e n t sa 1 1 dc r i t i c i s m so ny 柚f u 。sc r i t e r i ai nt 1 1 em o d e mh i s t o r yo f t r a n s l a t i o ni n c h i n a ,e s p e c i a l i y o nh i s e x p r e s s i v e n e s s ” a n d“e l e g a i l c e ”,m o s t t r a n s l a t o r so rt r a i l s la t i o nc r i t i c sa c c e p t e dy a nf u s “f a i t h 血l n e s s ”a sat r a i l s i a t i o n c r i t e r i o n a st h es t a n i n gp o i n to f t h en e wd e m o c r a t i cr c v o l u t i o ni no u rc o u n t r y ,t h em a y4 t h m o
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 园艺师考核机制与流程试题及答案
- 花艺师考试过程中的反思总结与职业发展的有效联合探讨试题及答案
- 个人理财合同样本
- 农艺师考试知识框架的构建与完整性分析试题及答案
- 企业公司融资合同样本
- 丰田回购合同标准文本
- 企业自动建造厂房合同样本
- 公共贴砖合同样本
- 产品软件采购合同样本
- 东海工地合同样本
- 导游人员管理法律制度课件
- 木箱检验作业指导书
- 初中级档案职称《档案事业概论》档案事业题库一
- 美国地图高清中文版
- 《中国特色社会主义理论与实践研究》课程教学大纲
- 金属监督监理实施细则
- DB13T 1606-2012 粮食作物种子 谷子杂交种
- DB33-T1247-2021《城市河道景观设计标准》
- 正确认识汽车太阳膜课件
- 曲线上梁的平分中矢坐标计算方法解读
- DB4201∕T 646-2021 轨道交通工程运营期结构监测技术规程
评论
0/150
提交评论