(外国语言学及应用语言学专业论文)权力话语视域中的英汉影视改译.pdf_第1页
(外国语言学及应用语言学专业论文)权力话语视域中的英汉影视改译.pdf_第2页
(外国语言学及应用语言学专业论文)权力话语视域中的英汉影视改译.pdf_第3页
(外国语言学及应用语言学专业论文)权力话语视域中的英汉影视改译.pdf_第4页
(外国语言学及应用语言学专业论文)权力话语视域中的英汉影视改译.pdf_第5页
已阅读5页,还剩98页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘要 影视翻译作为一种重要的跨文化交际手段,不但可以让观众尽情 地领略异国风土人情,而且对人们的语言、生活方式、价值取向等方 面有重要影响。然而,目前对影视翻译的研究在我国学术界尚未能引 起足够的重视。由于受到文本内因素和文本外因素的影响,在影视翻 译过程中不可避免地出现了不同程度和不同层面上的改译现象。本文 尝试以权力话语理论为理论框架,对文本外因素影响下的影视改译现 象进行研究。 权力话语理论是由法国后结构主义家福柯提出。它转变了文本中 心论的传统翻译观,揭示了翻译的社会性,给翻译研究带来了一场深 刻的思想革命,并且为翻译研究提供了全新的理论视角和研究方法。 权力无所不在,世界上不存在一种不受权力影响的话语。它大致可分 为两类,一类是有形的,如法律条文、政权机构和监狱;一类是无形 的,如文化传统与习俗、意识形态、道德伦理。这张由有形权力和无 形权力构成的权力网络左右人们的一切行为。所有的权力都是通过话 语实现的,而话语是权力的表现。影视翻译也不例外,因而不同的影 视译本传递出不同的权力话语信息。当我们比较原文和译文时,我们 不能局限于语言层面,而应当从历史、政治、文化、意识形态等权力 角度对译本进行分析。 t 分析文本外因素影响下的影视改译现象是本文的出发点,将其放 在权力话语理论观照下阐释是本文的创新点。本文以大量的英汉影视 i 文本分析为实证基础,通过对比原语文本与目的语文本,从权力话语 角度对影视改译现象进行了深入细致的分析研究,详细阐述了在政 治、经济和文化等各种文本外权力话语影响下,影视翻译都发生了不 同程度的改译,因此从理论上证明影视改译存在的合理性。根据权力 话语理论,影视翻译不可能在真空中进行,它是在政治、经济、文化 等各种文本外权力因素操控下的话语。在特定的历史和文化背景下, 为了让影视译本在第一时间顺利地进入国外市场,赢得经济效益,影 视翻译必须尽可能地符合目的语国家的各种准则要求。因此译者在进 行影视翻译时,必须考虑这些文本外的权力因素,如政治因素,商业 电影的娱乐与盈利,伦理道德规范和文化等。这些文本外因素都决定 了影视翻译必须进行适当的改译,才能保证译作的可接受性。翻译批 评者也必须在社会和文化语境中进行影视译本比较,才能更客观地评 价译作,更好地推介译作,从而为我国翻译事业的繁荣作出贡献。 关键词:英汉影视翻译,改译,权力话语理论,配音,字幕 a b s t r a c t a u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o nf a c i l i t a t e st h ee x c h a n g e sa n dc o m m u n i c a t i o n a m o n g v a r i o u sc u l t u r e s e x c e l l e n ti m p o r t e da u d i o v i s u a lp r o d u c t sn o to n l y e n a b l ep e o p l et oe n j o yt h ee x o t i cc u l t u r e sb u ta l s oe x e r ts t r o n gi n f l u e n c e s o nt h ef o r m a t i o no fp e o p l e sl a n g u a g e s ,l i f e s t y l e sa n de v e nv a l u es y s t e m s h o w e v e r , t h ea c a d e m i cf i e l d sd on o tp a y e n o u g ha t t e n t i o nt ot h er e s e a r c h o fa u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o na tp r e s e n t u n d e rt h ei n f l u e n c eo fl i n g u i s t i ca n d e x t r a - l i n g u i s t i cf a c t o r s ,a d a p t a t i o ni su n a v o i d a b l ea td i f f e r e n tl e v e l s t o v a r y i n gd e g r e e si nt h ep r o c e s so fa u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o n s o m ee x p e r t s h a v e e x p l o r e d a u d i o v i s u a l a d a p t a t i o n s i n l i n g u i s t i ca s p e c t s ,b u t a d a p t a t i o n sf r o me x t r a - l i n g u i s t i ca s p e c t sa r es e l d o ms t u d i e d u n d e rt h e g u i d a n c eo fp o w e rd i s c o u r s et h e o r y , t h et h e s i ss t u d i e sa d a p t a t i o n sf r o m e x t r a l i n g u i s t i ca s p e c t s p o w e rd i s c o u r s et h e o r yp r e s e n t e db ym i c h e lf o u c a u l t ,f r e n c h p o s t s t r u c t u r a l i s t , b r i n g sat r a n s l a t i o nr e v o l u t i o n , c h a n g i n gt h et r a d i t i o n a l t e x t o r i e n t e dt r a n s l a t i o na n dp r o v i d i n gan e wt h e o r ya sw e l la sas t u d y m e t h o df o rt r a n s l a t i o ns t u d i e s p o w e re x i s t se v e r y w h e r e ,a n da n y d i s c o u r s ei nt h ew o r l di si n f l u e n c e db yp o w e r a c c o r d i n gt of o u c a u l t , p o w e r sc a l lb er o u g h l yd i v i d e di n t ot w oc a t e g o r i e s :t h ev i s i b l ep o w e r s l i k el a w , p o l i t i c a li n s t i t u t i o n ,p r i s o na n dt h ei n v i s i b l ep o w e r sl i k ec u l t u r e , i d e o l o g y , m o r a l i t y t h i sw e bo fp o w e r sr e g u l a t e sp e o p l e sb e h a v i o r s , t e l l i n gt h e mw h a ts h o u l db ed o n eo rn o t ,a n dw h i c hb e h a v i o r sc a nb e a c c e p t e db yas o c i e t yo rn o t a l lp o w e r sa rer e a l i z e db yd i s c o u r s e s ,w h i c h i nt u r na l et h ee m b o d i m e n to fp o w e r s t h e r e f o r e ,d i f f e r e n ta u d i o v i s u a l p r o d u c t sa r ed i s c o u r s e so fd i f f e r e n tp o w e r s w h e nw ec o m p a r et h es o u r c e t e x tw i t ht h et a r g e tt e x t ,w ec a n n o tb ec o n f i n e dt ot h el i n g u i s t i cl e v e la n d w em u s tt a k ei t sh i s t o r i c a l ,p o l i t i c a l ,c u l t u r a la n di d e o l o g i c a le l e m e n t s i n t oc o n s i d e r a t i o n i fw ep a ya t t e n t i o nt ot h er e l a t i o n s h i pb e t w e e np o w e r d i s c o u r s et h e o r ya n dt r a n s l a t i o n ,i tc a n h e l pu sd i s c o v e rt h es o c i a lf a c t so f t r a n s l a t i o ns t u d i e sa n d g i v ec o n v i n c i n ge x p l a n a t i o n s a b o u ts o m e t r a n s l a t i o np h e n o m e n aj u s tl i k ea u d i o v i s u a la d a p t a t i o n b a s e do n t h e a n a l y s e s a n d c o m p a r i s o n s o fs u f f i c i e n t e n g l i s h c h i n e s ea u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o ne x a m p l e s ,t h i st h e s i st e n t a t i v e l y a p p l i e sp o w e rd i s c o u r s et h e o r yi n t oa u d i o v i s u a la d a p t a t i o n st op r o v et h a t t h o s ep o w e r si n c l u d i n gp o l i t i c a lp o w e r , e c o n o m i cp o w e ra n dc u l t u r a l p o w e rc a nc a u s ea u d i o v i s u a la d a p t a t i o n s a c c o r d i n gt op o w e rd i s c o u r s e t h e o r y , a u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o n sc a n n o tt a k ep l a c ei nv a c u u m ,a n dt h e ya r e d i s c o u r s e so f e x t r a - l i n g u i s t i cp o w e r s i ns o m ec u l t u r a ls i t u a t i o n s , a u d i o v i s u a lt r a n s l a t o r sm u s ta d h e r et or e q u i r e m e n t so ft a r g e tc o u n t r y t h e a u t h o rh o p e st h et h e s i sc a np r o v i d em o r er e f e r e n c em a t e r i a l sf o r a u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o n s n o to n l ya u d i o v i s u a lt r a n s l a t o r sm u s tt a k ea l l k i n d so fp o w e r si n t oc o n s i d e r a t i o n ,a d a p t i n ge ca u d i o v i s u a lp r o d u c t a p p r o p r i a t e l yt oe n s u r ei t sa c c e p t a b i l i t y , b u ta l s ot r a n s l a t i o nc r i t i c sm a y e v a l u a t et r a n s l a t e dw o r k so b j e c t i v e l yf r o mt h em a c r o - t e x to fs o c i e t ya n d c u l t u r et o p r o m o t ep r o s p e r o u sd e v e l o p m e n t o fe - ca u d i o v i s u a l t r a n s l a t i o n k e yw o r d s :e ca u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o n , a d a p t a t i o n , p o w e rd i s c o u r s e t h e o r y , d u b b i n g ,s u b t i t l i n g v 原创性声明 本人声明,所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工 作及取得的研究成果。尽我所知,除了论文中特别加以标注和致谢的 地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包 含为获得中南大学或其他单位的学位或证书而使用过的材料。与我共 同工作的同志对本研究所作的贡献均已在论文中作了明确的说明。 作者签名:爰陟 醐:争型月丝日 关于学位论文使用授权说明 本人了解中南大学有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有 权保留学位论文,允许学位论文被查阅和借阅;学校可以公布学位论 文的全部或部分内容,可以采用复印、缩印或其它手段保存学位论文; 学校可根据国家或湖南省有关部门规定送交学位论文。 m a t h e s i s i n t r o d u c t i o n j u s ta sz 0 8p e t t i t ( 2 0 0 4 :2 5 ) a s s e r t s : t h ei n t r o d u c t i o na n d s u b s e q u e n tb o o mi ns a t e l l i t et e l e v i s i o n , p l u st h ei n t e m e t ,h a sm a d et h e w o r l dam u c hs m a l l e rp l a c e ,a l l o w i n gd i f f e r e n tp e o p l e s ,c u l t u r e sa n d l a n g u a g e st oi n t e r a c tm o r ef r e q u e n t l y t h e s c r e e n i sap r i m a r yv e h i c l e f o rt h i si n t e r a c t i o na n da sar e s u l tt h ea u d i o - v i s u a lt r a n s l a t o rh a sa l l 一 i n c r e a s i n gr o l et op l a y ,t h ea u d i o v i s u a lp r o d u c tp l a y sa ni m p o r t a n tr o l e b o t ha sa l la c c e s st ot h ef o r e i g nc u l t u r ea n da l le f f e c t i v ew a yo fs p r e a d i n g t h en a t i v ec u l t u r ei nt h i sa g eo f g l o b a l i z a t i o n a u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o ni sa n e w l ye m e r g e df i e l dr e f e r r i n gh e r et ot h et r a n s l a t i o no ff o r e i g nf i l m s ,t v p l a y sa sw e l la st h ea r t i s t i cp r o c e s sa f t e rt h ea c c o m p l i s h m e n to ft h e t r a n s l a t i o n i tb e c o m e su n d o u b t e d l yo n eo ft h em o s tc o m m o nf o r m so f t r a n s l a t i o ne n c o u n t e r e di ne v e r y d a yl i f eo fo u rc o n t e m p o r a r ys o c i e t y n o w a d a y sm o r ea n dm o r ef o r e i g nm o v i e sa n dt vp l a y sa r es h o w n o nc h i n a ss c r e e na n dt h i st r e n dw i l ls u r e l yb er e i n f o r c e di nt h ef u t u r e w i t ht h ed e e p e n i n go fc h i n a sr e f o r ma n do p e n i n g - u p c o m p a r a t i v e l y s p e a k i n g ,e n g l i s h c h i n e s ea u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o ni sl e s ss t u d i e di nc h i n a t h a nt h el i t e r a r yt r a n s l a t i o n a sam a t t e ro ff a c t ,a u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o ni s i n h e r e n t l ya l li n t e r d i s c i p l i n a r ya c t i v i t y , w h i c hn e e d si n s i g h t sf r o md i f f e r e n t m a t h e s i s i n t r o d u c t i o n a tp r e s e n t ,m o s tr e s e a r c h e so ne - ca u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o na r e c o n f m e dt ol i n g u i s t i ca s p e c t s ,w h i l ee x t r a - l i n g u i s t i ca s p e c t ss h o u l da l s o b ec o n s i d e r e d t r a n s l a t i o nd o e sn o tt a k ep l a c ei nav a c u u m , a n di ti s i n f l u e n c e db ym a n yk i n d so fs o c i a lp o w e r p o w e rd i s c o u r s et h e o r y , p u t f o r w a r db ym i c h e lf o u c a u l t ,h a sb e e ni n c r e a s i n g l ys t r e s s e db yt r a n s l a t i o n r e s e a r c h e r sa n dh a so p e n e dan e w w a yf o rt r a n s l a t i o ns t u d i e s i tr e v e a l s s o c i a lc h a r a c t e r so ft r a n s l a t i o ns t u d i e s t r a n s l a t i o ni s n o to n l yt h e t r a n s f o r m a t i o nb e t w e e nl a n g u a g e s ,b u ta l s ot h em a n i p u l a t i o no fp o w e r s t r a n s l a t i o ns t u d i e ss h o u l db ee v a l u a t e di nt h em a c r o c o n t e x to fs o c i e t y a n dc u l t u r e t h e r e f o r e ,t h ee m p h a s i so f t r a n s l a t i o ns t u d i e si ss h i f t i n gf r o m l i n g u i s t i cs t u d i e st oe x t r a - l i n g u i s t i cs t u d i e s ,w h i c hi n d i c a t e st h a tt r a n s l a t i o ni s f a rf r o map r a c t i c eo fb i l i n g u a lt r a n s f e r t h et r a n s l a t o rm u s tm a k et h e s o u r c et e x tc o n f o r mt on o r m so ft h et a r g e t s o c i e t y , w h i c hb r i n g s c o n s i d e r a b l ed i m c u l t i e st oa u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o n a d a p t a t i o ni sak i n do ft r a n s l a t i o na p p r o a c hw h i c hi sw i d e l yu s e di n a u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o na n dr e s p o n d st ot h e c u l t u r a lt u r n i nt h e t r a n s l a t i o ns t u d i e s a c t i v e l y i tp r o v i d e sa ni m p o r t a n tw a yt oh e l p t r a n s l a t o r ss o l v em a n yp r o b l e m sa r i s i n gi nt h ea u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o n p r o c e s sa n dc a nb ei n t e r p r e t e da n de v a l u a t e dt h r o u g ht h ec h a n g i n g p r o c e s so fd i s c o u r s ep o w e r , f i n d i n gi t sj u s t i f i c a t i o ni np o w e rd i s c o u r s e t h e o r y p o w e rd i s c o u r s et h e o r ya l s op r o v i d e sp e r s u a s i v ea r g u m e n t sf o r a d a p t a t i o ne x i s t i n gf r o me x t r a - l i n g u i s t i ca s p e c t s 2 t h et h e s i si n t e n d st op r o b ei n t oa u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o nw i t ht h e i n t e n t i o nt om a k er e s e a r c ho na u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o na d a p t a t i o nf r o ma p e r s p e c t i v eo fp o w e rd i s c o u r s et h e o r y w i t hp l e n t yo fa n a l y s e so f t r a n s l a t e da u d i o v i s u a ld i a l o g u ee x a m p l e s t h ea u t h o ro ft h et h e s i sh o p e s m o r ea t t e n t i o nw i l lb ed r a w nt ot h ei n f l u e n c eo fa l lk i n d so fs o c i a lp o w e r o nt h ea u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o n , w h i c hi st h ee x a c ts i g n i f i c a n c eo ft h e p r e s e n ts t u d y t h et h e s i sc o n s i s t so ff o u r c h a p t e r s c h a p t e r1 f o c u s e so nt h e d i s c u s s i o n so fp o w e ra n dd i s c o u r s e ,t h ed e f i n i t i o n sa n dm o d e so f a d a p t a t i o na n da d a p t a t i o n si nl i t e r a r yt r a n s l a t i o nf r o map e r s p e c t i v eo f p o w e r d i s c o u r s et h e o r y c h a p t e r2p r e s e n t ss o m ea s p e c t so fa u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o nb y i n t r o d u c i n gt h ed e f m i t i o na n dt h ec l a s s i f i c a t i o no fa u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o n , a n a l y z i n g d i f f e r e n c e sb e t w e e na u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o na n d l i t e r a r y t r a n s l a t i o n ,t h ei n f l u e n c eo fa u d i o v i s u a lw a n s l a t i o ni nc h i n a , a d a p t a t i o n i na u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o na n d r e v i e w i n gt h e h i s t o r i c a ls t u d i e so f a u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o na th o m ea n da b r o a d c h a p t e r3e x p l o r e sa u d i o v i s u a la d a p t a t i o nf r o mal i n g u i s t i cp e r s p e c t i v e i n c l u d i n gp h o n o l o g i c a ls o u n da n dw o r d p l a y t h ep h o n o l o g i c a lu n i q u e n e s s o fal a n g u a g el e tt h et r a n s l a t o r sa d a p tt h eo r i g i n a lt e x tt or e p r o d u c et h e b e a u t yo fl a n g u a g e , a n da d a p t i n gw o r d p l a yc a nm a k et h ea u d i e n c eh a v e e a s i e ra c c e s st oi m p o r t e da u d i o v i s u a lp r o d u c t s 3 m a t h e s i s c h a p t e r4 i st h ef o c u so ft h es t u d y i te n u m e r a t e ss u f f i c i e n te x a m p l e s t op r o v et h ei n f l u e n c eo fp o w e ra n dd i s c o u r s eo na u d i o v i s u a la d a p t a t i o n t ob em o r es p e c i f i c ,i ti st oe x p l o r es o c i a lp o w e r si n c l u d i n gp o l i t i c a l p o w e r , e c o n o m i cp o w e ra n dc u l t u r a lp o w e rw h i c hi n f l u e n c et h et r a n s l a t i n g p r o c e s so fa u d i o v i s u a lp r o d u c t st h r o u g hc a r e f u la n a l y s e so ft h ee c a u d i o v i s u a ll i n e s i nt h ec o n c l u s i o n ,t h ea u t h o ro ft h et h e s i ss u g g e s t st r a n s l a t o r ss h o u l d t a k ea l lk i n d so fs o c i a lp o w e ri n t oc o n s i d e r a t i o nw h i l ed o i n ga u d i o v i s u a l t r a n s l a t i o na n da d a p te ca u d i o v i s u a lp r o d u c ta p p r o p r i a t e l yt oe n s u r ei t s a c c e p t a b i l i t y , a n dt r a n s l a t i o nc r i t i c sm a ye v a l u a t et r a n s l a t e dw o r k s o b j e c t i v e l y f r o mt h em a c r o - t e x to fs o c i e t ya n dc u l t u r et o p r o m o t e p r o s p e r o u sd e v e l o p m e n to fe ca u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o n s h ea l s op o i n t s o u tt h a tt h e r ea r es o m ei n a d e q u a c i e si nt h i st h e s i sa n de x p e c t si tc a nb e s u p p l e m e n t e db yo t h e rs c h o l a r sw h oa r ee n g a g i n gi nt h er e s e a r c ho f a u d i o v i s u a lt r a n s l a t i o n 4 m a t h e s i st h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nl i t e r a r ya d a p t a t i o na n dp o w e rd i s c o u r s et h e o r y c h a p t e r1 t h e r e l a t i o n s h i pb e t w e e nl i t e r a r ya d a p t a t i o na n dp o w e r d i s c o u r s et h e o r y 1 1p o w e rd i s c o u r s et h e o r y 删t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r i e sa r es o u r c e - o r i e n t e da n da u t h o r - o r i e n t e d i nt h e i rv i e w s ,t h es o u r c et e x ta n dt h et a r g e tt e x t ,o rt h ea u t h o ra n dt h e 一 t r a n s l a t o r , a r et w oo p p o s i n ge x t r e m e s ,a n dt h el a t t e ri sa l w a y ss u b o r d i n a t e t ot h ef o r m e r t 1 1 e yr e g a r dt h eo r i g i n a lt e x ta st h ea b s o l u t ea u t h o r i t ya n d p u r s u ei d e a le q u i v a l e n c ea n df i d e l i t yo f t h e t r a n s l a t i o nt ot h eo r i g i n a lt e x t a sar e s u l t ,a n yd i s t o r t i o n so ft h es o u r c et e x ta r ec o n d e m n e da n d d i s a p p r o v e d h o w e v e r , i nt h el o n gh i s t o r yo ft r a n s l a t i o nu n d e r t a k i n g s ,a g r e a ta m o u n to fu n f a i t h f u lt r a n s l a t e dw o r k sd oe x i s ta n dw i np o p u l a r i t y a m o n gt a r g e tr e a d e r s i nt h a tc o n d i t i o n ,i ti sn e c e s s a r yf o ru st oe x p l o r e t h i sp h e n o m e n o nf r o man e wp e r s p e c t i v e i nh i sb o o kc o n t e m p o r a r y t r a n s l a t i o nt h e o r i e s ,g e n t z l e r ( 2 0 0 4 :15 0 ) p r e s e n t sh i so p i n i o n t r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o n a lt h e o r yh o l d sd e a rs u c h n o t i o n so fb o t ht h ea u t h o ra n dt h ep r i m o r d i a ls t a t u so f a no r i g i n a lt e x t a n yt r a n s l a t i o no fa l lo r i g i n a li n t oa s e c o n dl a n g u a g ei n v o l v e sav i o l a t i o no ft h eo r i g i n a l , 5 m a t h e s i s t h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nl i t e r a r ya d a p t a t i o na n dp o w e rd i s c o u r s et h e o r y t h u st h e i m p o s s i b i l i t y o fe v e r c r e a t i n g p u r e e q u i v a l e n t s f o u c a u l ta t t e m p t st ob r e a kd o w nt h e t r a d i t i o n a ln o t i o no ft h ea u t h o r , a n di n s t e a ds u g g e s t s w et h i n l ( i nt e r m so f “a u t h o r - f u n c t i o n ( f o u c a u l t ,19 7 7 : 13 0 一1 ) i n s t e a do faf i x e do r i g i n a r yi d e n t i t y , f o u c a u l t r e c o m m e n d sf o c u s i n go nt h er e l a t i o n s h i p so ft e x t sw i t h o t h e rt e x t sa n dv i e w i n gt h es p e c i f i cd i s c o u r s eo fa p a r t i c u l a rt e x tw i t h i ni t sh i s t o r i c a ls i t u a t i o n a c c o r d i n g t of o u c a u l t ,t h ea u t h o r sw o r ki sn o tt h er e s u l to f s p o n t a n e o u si n s p i r a t i o n , b u ti sf l e dt ot h ei n s t i t u t i o n a l s y s t e m so ft h et i m ea n dp l a c eo v e rw h i c ht h e i n d i v i d u a la l l t h o rh a s1 i t t l ec o n t r o lo ra w a r e n e s s ” m i c h e lf o u c a u l tw a so n eo ft h em o s ti n f l u e n t i a lp o s t s t m c t u r a l i s t so f t h el a t e rh a l fo ft h e2 0 t hc e n t u r y h i st h e o r yh a sg r e a te c h oi nt h ew h o l e

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论