K010940940刘敏论《白鹿原》中关中方言的运用.doc_第1页
K010940940刘敏论《白鹿原》中关中方言的运用.doc_第2页
K010940940刘敏论《白鹿原》中关中方言的运用.doc_第3页
K010940940刘敏论《白鹿原》中关中方言的运用.doc_第4页
K010940940刘敏论《白鹿原》中关中方言的运用.doc_第5页
已阅读5页,还剩15页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

论白鹿原中关中方言的运用 湖北民族学院科技学院文学与传媒系本科毕业学位论文论白鹿原中关中方言的运用姓名 刘敏 学号 K010940940 专业 汉语言文学 指导教师 赵修 职称 讲师 2013 年 5 月 18日湖北民族学院科技学院本科学生毕业论文(设计)成 绩 评 定 表所在系:文学与传媒系 时间:2013年5月26日姓名刘敏学号K010940940论文(设计)题目论白鹿原中关中方言的运用指导教师对学生论文(设计)的评语:成绩(百分制):指导教师签名: 年 月 日答辩小组评审意见:成绩(百分制):答辩小组组长签名:年 月 日总评等次: 学院公章: 年 月 日 注:毕业论文(设计)的成绩由指导教师评分和答辩评分两部分组成,每部分都采用百分制,分别占总成绩的40%、60%。毕业论文(设计)最终成绩采用优秀、良好、及格、不及格四级记分制,其与百分制的对应关系为优秀(90100分)、良好(7589分)、及格(6074分)、不及格(60分以下)。12诚信声明本人郑重声明:所呈交的毕业论文 论中关中方言的运用 是本人在指导老师的指导下,独立研究、写作的成果。论文中所引用的他人研究成果,无论以何种方式发布的,均在论文中以明确方式标明。本声明的法律结果由本人独自承担。 声明人签名: 年 月 日 摘要陈忠实的小说白鹿原中使用了许多本土方言和特殊语法,正是这些原汁原味的方言土语的使用让我们感受到浓郁的地方特色,也更加被小说所吸引,陈忠实对关中方言精髓的准确把握成就了他的小说创作。因此,本文将从动词、语气词、称谓语、合音词、俗语以及重叠、活用、词缀等几方面来分析陈忠实在白鹿原中对关中方言的运用。关键词:陈忠实;白鹿原;关中方言;特殊语法ABSTRACTWhite Deer Plain, written by Chen Zhongshi, is rich in applying local dialects and special syntax. It is the use of these authentic dialects that shows readers rich local characteristics and makes the novel more attractive. Chen Zhongshi is good at using the essence of local dialects, which makes him successful in novel writing. Therefore, this thesis focuses on analyzing the use of local dialects in verbs, modal particles, title words and overlapping, inflection, affixes in novel White Deer Plain. Key words: Chen Zhongshi; White Deer Plain; local dialects; special syntax目 录诚信声明摘要iAbstractii1 引 言12 白鹿原所见关中方言词汇32.1 白鹿原所见关中方言动词32.2 白鹿原所见关中方言语气词42.3 白鹿原所见关中方言称谓语62.4 白鹿原所见关中方言合音词82.5白鹿原所见关中方言俗语93 白鹿原所见关中方言的特殊语法103.1 白鹿原中词语的重叠式103.2 白鹿原中词语的活用现象103.3 白鹿原中的词缀现象114 结 语12参考文献13致谢 论白鹿原中关中方言的运用1 引 言小说在某种程度上来说反映的是一个民族的秘史,这是法国文学大师巴尔扎克对小说做出的比较精准的概括。而陈忠实的这部小说不仅是一个民族的秘史,更是中国当代文坛上的一座金字塔,这篇长篇巨制以关中平原上的一个村庄作为写作的时代和社会背景,围绕着白鹿原上白姓、鹿姓两大家族几代人的恩恩怨怨、是是非非,全面展示了中国农村几十年的历史变迁。小说白鹿原,作为反映关中百姓生活的一部秘史,它蕴含着关中地区深厚的历史底蕴,反映了关中地区丰富多彩的民族文化,展现了关中地区韵味十足的民族风情,呈现了一段历史悠久的关中文明。而这些民族文化、地域特征、历史风韵的呈现,都来自于丰富多彩的方言运用。方言作为一种特殊的语言,包含了许多独具特色而又形象生动的民间语言,它承载了丰厚的地域文化内涵,已经在不知不觉中成为文学写作的重要资源。彭华生曾说,为了赋予作品浓郁的地方特色,如果仅仅只是利用标准化、规范化的文学语言是远远不行的,我们在写作中应该要恰当的的利用那些独具魅力的本土方言和土语1(p395)那么,与规范化的文学语言相比,方言又有哪些特点呢?其实,学术界对于方言的界定各有各的理解,各有各的说法,不能达到完全的统一。有的认为,方言就是“语言的地域变体”2,这是狭义的理解;而从广义的方面理解,方言是“语言的分化”,它的外延很广,主要包括社会方言、地域方言和言语方言。3在黄伯荣、廖序东主编的现代汉语(增订四版)上册中对汉语方言的界定是:汉语方言俗称地方话,只通行于一定的地域,它不是独立于民族语言之外的另一种语言,而只是局部地区使用的语言。4(p5)而今天本文要讨论的就是狭义层面的方言。自二十世纪九十年代以来,为拓展文学写作空间,寻求个性化的语言表现手段,方言作为一种自由自在的民间话语资源为许多作家积极采用。5(p4)陈忠实就是这众多作家中的一个,他凭借着对关中方言精髓的准确把握,以长篇巨制白鹿原为代表作,成功将关中方言运用到文学作品中。白鹿原独具魅力的本土方言吸引了众多的读者,给读者带来共鸣,它给我们最直观的感受就是作品中具有鲜明的地域特征和浓郁的关中气息。因为“陈忠实小说中的关中方言非常丰富,数量之多,简直是一个关中方言集成”。6 (p50)所以,在他的作品文本中无论是叙述语言还是人物对话,始终洋溢着浓厚的秦地气息,从而形成了白鹿原独具特色的语言风格。众所周知,对小说白鹿原的研究成果,评论界已是硕果累累,但同时,我们从这些已经研究的学术成果中可以看到,学术界对陈忠实小说中语言的具体研究仍然很欠缺,尤其是对关中地区方言运用的全面具体的研究还不够深入。因此,本文旨在从小说中抽取个别特殊的方言词语进行分析研究,主要是从词汇和特殊语法等方面来比较全面具体地分析陈忠实在白鹿原中对关中方言的运用。从这些具体的分析当中去总结和归纳关中方言的地域特点,比较它与现代汉语普通话的差别所在,分析这些方言在文学创作当中的重要作用。2 白鹿原所见关中方言词汇关中地区曾是许多古代王朝的发祥地,同时也是汉朝和唐朝的政治、经济和文化中心。因此,具有如此深厚的历史文化背景的关中,就必然会孕育出盛行一时的关中土话和方言,就是因为这些别具一格的方言土话的生成,才成就了关中语言词汇的极其丰富和多彩。特别是原味十足的本土词汇,更是数不胜数。这些原汁原味的本土词汇在陈忠实的小说中也是随处可见。2.1 白鹿原所见关中方言动词所谓动词,是指用来形容各类动作的词。依据黄伯荣、廖序东主编的现代汉语(增订四版)下册大致可将动词分为动作行为动词、心理活动动词、表示存在、变化或者消失的动词、表示判断的动词、表能愿的动词、表趋向的动词等。一般来说,一句完整的话中基本都有一个动词。本文所要讨论的方言动词主要是从词语意义方面来分析。1、咥(di)。“咥”本是古汉语词。辞海中解释为:“咥、咬”。在普通话中表示“吃”的意思。陕西人把“吃饭”叫做“咥饭”,采用这种用法的除了陕西关中地区外,其他的地方很少会用到这个词,也很少有这种用法。例如:“不要钱的肉菜蒸馍白咥了。”7(p176) (本文所有例句,均引自北京十月文艺出版社2008版白鹿原。下面不再注书名,只写页码。)2、耍(shu)。最早见于宋代周邦彦意难忘美咏:“长颦知有恨,贪耍不成妆”。这里是“玩”的意思。后又引申为“玩弄”、“戏弄”、“施展”、“表现出来”等意思。“他架子再大官职再高还给他舅耍品吗?”(p521)“耍”在陕西方言中还有“耍把戏”(杂技表演)、“耍狮子”、“耍钱”(赌博)、“耍货儿”(一种玩具)、“耍蛋蛋”(一种娱乐活动)等意思。“耍”也见于现在的四川、重庆等西南官话中,主要表示“玩、玩耍”的意思。例如:你到哪里去耍?3、 趸(dn)。现代汉语普通话中是“整批地买进”的意思。一般可以单独运用,另外还可以将它看成一个语素,与其他语素一起构成合成词“趸卖”。白鹿原中,“趸”的意思进行了一下引申,用为比喻意思,有“学到,得到”的意思,在用法上更为灵活多变。“你从哪儿趸来这些吓人的说词?”(p147)4、哄(hng)。“哄骗”的意思,指用言语或行动使人高兴,也有“欺骗”的意思。“哄”在普通话中读上声hng,在西安方言中出现频率最高的是在口语中,多读为去声hng。“鹿三神经紧绷,把白灵哄着扶出门。”(p103)5、拾掇(sh du)。在关中方言中有“收拾,修理”的意思。“白孝文说:我把他拾掇了。鹿兆鹏问:你把谁拾掇了?白孝文说:团长嘛,还能拾掇谁?”(p566)6、谝(pin)。是“聊天,谈心”的意思。例如 “我喝酒跟朋友谝一谝,图个爽快。”(p446)“乐颠颠地去走亲访友,吃了喝了谝了”(p223)2.2 白鹿原所见关中方言语气词语气词是指具有表达不同语气色彩功能的词语,它的作用在于表示某种语气,常被用在句子末尾和句子中主语、状语的后头,用来表达某种特定的语气。关中方言中句子的语气可分为感叹、祈使、疑问、陈述这几种。但是,表示不同的句子类型的语气词却与普通话中的语气词大不相同。在汉语普通话中出现较多的句子语气词主要有:嘛、呢、吧、啊、的、了等等,表示询问、祈使、陈述或感叹语气。在我国各个方言地区中,都有属于各自方言区特有的语气词。而从小说白鹿原中可以看出,关中地区常用的语气词主要有:哩、喀、咧、呀、吔、嘛等等。1、“哩” 用法较灵活,表示感叹、夸张、疑问、强调、句中停顿或动作正在进行等多种语气,有时候相当于普通话中的“了”、“呢”。它在关中方言区中适用范围最广,最常见,且是使用最多的。同时,它也是白鹿原中使用最多的一个语气词。 “正说着哩!价官还没说死撂倒哩!”(p264)2、“咧” 在关中方言中是用的很多的,一般来说都用于表示感叹或疑问语气的句子当中,和普通话中的“了”、“啦”等语气词在用法上有很多相同之处。在白鹿原中“咧”的使用范围也很广,用到这个语气词的时候也很多。例如:“姑妈,你真的认不得我咧?”(p340)“跑到城里住在鹿连长那儿不敢回原上咧!”(p408)3、“喀” 在其他方言中少见,是关中方言中十分独特的语气助词,它的用法比较单一,相当于现代汉语中的“啊”,主要表示感叹的语气,而且程度较强烈。例如:“回你回喀!有啥事你尽管办。今年冬里没啥紧活路喀!”(p262)“喀”有时候也用于陈述某件事情的句子当中,表示陈述语气。比如:“我早都不理事了喀!”(p453)4、“呀” 很多时候用在句子或者小句的后面,常常用来表示疑问和祈使语气,并且多用在人称代词之后,有时候有语音停顿,表示引起对方的注意,或解释某一件事情,或提醒对方,语气较为强烈。“哥呀,你这算弄啥?”(p42)5、“吔” 属于关中独有的一个本土语气词,多用在句子后面。在白鹿原中出现频率不高,但它很重要。“吔”可以用在人物称呼后面,起到语音的停顿作用,用以提醒或引起对方注意。属于“呀”的不同书写形式,意义和“呀”相同。例如:“爸吔!我今年该进城念书了。”(p101)“叔吔!白灵当着运尸组的组长。”(p163)6、“嘛” 在小说中表示一种申明的语气,强调事情是很明显的,大家都理解、懂得的。例如:。“白家没亏待我也没亏待你嘛!你割草给你麦子哩嘛!”(p224)除了以上单个语气词的使用外,小说中还采用了两个或多个语气词的连用,如:哩嘛、嗬呀、嘿呀、哈呀、呃呀、啊呀呀等等。这些语气词多表示强调、吃惊、喜悦、责骂、生气、激动的语气。多个语气词的连用可以有效避免单调乏味,使语气更加平和委婉、更加生气勃勃,充满活力,方言口语意味更加浓郁。在日常交际中,语气词的使用不仅表达了特定的语气,而且也反映了一个人说话的习惯和性格特点。在陈忠实的白鹿原中,人物对话使用了很多关中地区特有的语气词,创造了鲜明的关中方言腔调,从而使人物的地方口语色彩更加浓厚,更加真实,也更加回味无穷。读了白鹿原之后,才发现语气词在文学作品的写作中起到了多大的作用,而且陈忠实运用的诸多方言词汇给他的白鹿原增色不少,也让读者对那个神秘的关中平原更加青睐,更加喜欢。同时也让我们感受到方言语气词的神奇和魅力,让那些对语言感兴趣的人去认识和挖掘语言的奥秘。2.3 白鹿原所见关中方言称谓语称谓语指人们在婚姻和社会关系中所建立起来的名称,它是人们身份、地位、职业等等的象征,是人们在生活和社交中的称呼。称谓语大致可分为两种类型,一是亲属称谓语,二是社交称谓语。在我国,各民族地区在长期的社会发展和日常交际中,形成了各自独特的称谓用语。而关中地区的称谓语也别具一格。在白鹿原这部巨著中,陈忠实引用了关中地区很多常见的称谓语,如:“娃”、“客”、“乡党”、“先人”“屋里人”、“大”等等。这些称谓语更加鲜明的呈现了陕西地区的地域风情。可以说这些称谓语只此一地,绝无他处,很多都是关中地区独一无二的称呼,不仅现代汉语普通话中没有,在其他的地区也很少见。1、“娃”。一般可以单用,也可以叠用作“娃娃”。在关中,孩子的乳名里多带一个“娃”字,是长辈对晚辈的爱称,表达一种怜爱、疼爱的含义。例如:黑娃、兔娃、灵灵娃等等。这些称呼正是长者对晚辈爱的表现。这样的例子数不尽,比如: “你俩的屋里人和娃娃呢?”(p94)如果名字里没有这个字的,除了在长辈对晚辈的爱称里,在关系密切的同龄人当中也常常被叫作“娃”。如:白鹿原第五章中,黑娃把水晶饼扔了,兆鹏要他捡回来,黑娃负气地说:“财东娃,你要是每天都能拿一块水晶饼一块冰糖来孝敬我”(p59)这里的“财东娃”就是指他的同龄玩伴鹿兆鹏。白鹿原第二十九章中,乡民们称茹师长的军队为“关中冷娃”。“娃”除了上面讲到的几种用法外,还可以作为词缀与其他的词语结合在一起,表达特别的含义。如:“崽娃”(对小孩子的昵称)“碎娃”、“赖娃”、“鼻嘴娃”等。2、“客”。这一说法主要见于关中地区,是当地人们对出门经商或者是给别人家里做工的人的一种称呼,有时候也指那些不务正业、没有正事可做、到处骗吃骗喝、游手好闲的人。这一称呼是由所从事的职业之后加上“客”字构成。小说白鹿原中有很多这样的称谓,例如:“碗客”指的是以卖瓷器、卖碗为生的“圪塔娃”;“麦客”指帮别家收麦子赚取工钱的打工者,在文中,黑娃为了出去揽活就到郭举人家去做了收麦子的工人,也就是“麦客”;“卖馍客”指那些走村串巷在白家门楼前敲梆子吆喝叫卖罐罐馍的;“勺勺客”指鹿家的厨师祖先鹿马勺。3、“乡党”。一种解释是:原是户籍管理制度中的两个不同的基层单位,在古代,每五百家就是一党,一万两千五百家就称为乡,最后将这二者连在一起,就合称为“乡党”。另外一种解释是指乡亲或者同乡的人。在关中地区,有老乡和同乡的意思。如:“反悔倒是不反悔,只是畏怯子孙的愤怒和乡党的耻笑。”(p28)4、“先人”。指的是一个家族的前辈,祖先,是后人对前辈的尊称。如:“啥叫羞了先人了?这就叫羞了先人了!把先人羞得在阴司龇牙哩!”(p201)“先人”一词在西南官话中也有这种意思,特别是在四川、重庆、恩施等地,这些地方也经常称家族的前辈为“先人”。例如:你这种做法,真是把你的祖先人都给羞死了! 5、“屋里人”。一种解释是指家里的人;另一种解释是指妻或妾。在白鹿原中是指妻子即配偶、或者媳妇(即儿子的配偶)的意思。例如:“你叫你屋里人也去,天热睡不下喀!”(p225)6、“大”。在关中地区的方言当中,“大”可以表示一种称谓词,在称谓语中可以表示“父亲”、“爸爸”的意思。这种用法在其他地方很少见。在白鹿原中多次出现“你大”、“他大”、“干大”等词,在这里,“大”都表示“爸爸”、“父辈”的意思。例如:“那女子喊着:干大干大。”(p103)“龟孙!你甭叫我大。”(294)2.4 白鹿原所见关中方言合音词合音词,是指将两个字的读音合起来构成的词,即采用合音构词法构成的词。合音词是训诂学家们在释读古代文献的时候常常使用的一个学术用语,就是所谓的“合二字之音为一词”,即在特定的情况下,两个词语在语音上拼读成为一个音节,而在书面上却合成一个字,或者借鉴和利用另一个读音相同但是它的意义却不相干的字来替换的这样一种词。8(p22-27)合音词的产生是口语急读的原因造成的。“口语节奏是比较快的,口语交流的过程中碰到适合产生合音词的有利条件,音节一旦相互碰撞,就可以合成了一个合音词。将两个音节合成一个音节,而时间又省去一半,那么效益有多高我们就不言而谕了。合音词形成文字并且用到书面语当中,也同样符合节省的原则。两个字合成一个,不管是读起来还是写起来都非常节省时间,也节省篇幅。”9(p58)在现代汉语中,虽然合音词数量不多,但合音现象经常出现,而在我国各地方言中合音词也广泛运用。陈忠实小说白鹿原中,使用最多也最典型的合音词是“啥”、“咋”、“甭”等。下面从语音和词义两个方面来具体分析一下这些合音词。1、“啥”。“啥”是一个方言读音,它是由“什么”的合音而成,从语音角度讲,是前一个字的声母加上后一个字的韵母构成的。在连读的过程中,“什”脱落韵母,保留声母,“么”的声母失去,而韵母却得以保留,于是就构成了新的词语“啥”。从词语的词汇意义这个角度来讲,“啥”的词汇意义与“什么”是完全相同,多在疑问句中作代词用,而疑问句又分为直接疑问句和间接疑问句。在关中方言中运用较为广泛。白鹿原中多次使用了这一个词。例如 “军桶是弄啥的?”(p429)2、“咋”。 是“怎么”的合音,从语音角度讲,是前一个字的声母加上后一个字的韵母构成的合音词。连着读时,语速较快,就导致“怎”的韵母脱落,而声母就得以保留,而“么”失去声母,韵母保留。于是“怎”的声母和“么”的韵母就构成了新词“咋”。从词义角度讲,“咋”的词汇意义与“怎么”完全相同,是疑问代词,可以做定语和状语。在白鹿原中有上百处出现过这个词。例如: “万一娶下女人再有个三长两短咋办呢?万一我穷败破产还不了账咋办?”(p26) 3、“甭”。是“不用”的合音词,从语音角度讲,是前一个字的声母和后一个同化后的韵母构成的。在连读过程中,“不”的韵母是一个舌面、后、高、圆唇元音u,而与它紧靠的是“用”的韵头i,是舌面、前、高、不圆唇元音,它们在相互同化作用下发音部位会变为央元音e,形成新词的韵母eng,与“不”的声母共同构成新词“甭”。从词义角度讲,“甭”在合音前后都是“不用,不需要”的意思,是副词,一般能做状语,可以表达禁止、不允许或劝诫阻止的意思。例:“种子你甭管,我拿着。”(p37)2.5白鹿原所见关中方言俗语俗语,在现代汉语规范词典中是这样解释的:“在民间非常流行的、并且是 通俗易懂的,而又语意警醒或者表意诙谐幽默且生动活泼的语句。通常也称为俗话。”10 由此可见,俗语应该是来源于民间口语和地方方言并逐渐形成的具有固定形式的词组或句子。在白鹿原中,多处运用了俗语。例如:“人说财东家惯骡马,穷汉家惯娃娃。”(p50)“正应验了逮不住雀儿掏蛋,摘不下瓜来拔蔓的俗语。”(p483)陈忠实在小说白鹿原中运用了大量的民间俗语,这些明白易懂、幽默诙谐的俗语的加入,使白鹿原洋溢着浓郁的民间味、秦地气。白鹿原中使用的方言俗语多达六七十处,这些俗语的运用极大地增强了语言的地域特征,拉近了读者与人物的感情距离,同时也给作品注入了新鲜活泼的元素,口语色彩更浓,表现力更强。3 白鹿原所见关中方言的特殊语法3.1 白鹿原中词语的重叠式词语的重叠式是合成词的构词方式之一,重叠词就是以相同的词根语素组成的新词,所表达的语气比原词更加强烈。关中方言的重叠既有语素和语素的重叠,也有词和词的重叠。这些词语的重叠在形式上多有变化,很灵活,有名词、动词、量词、形容词的重叠。在白鹿原中,出现最多的词语重叠式主要有ABB式、ABAB式、AABB式,陈忠实先生在小说中大量运用这类词语给文章增色不少。例如:“笋瓜也脆蹦蹦的。”(p447)“鹿贺氏白眨白眨着眼说:药轻不治病!”(p450)“白灵说:我讨厌男人哭哭咧咧的样子!”(p352)3.2 白鹿原中词语的活用现象词语的活用现象,是指某些词在特定的条件下,为了表达特定的意思,改变其在一般语言环境中的基本功能,而去适应特定的语言环境,它的运用方式多变,可以充当其它的类词。这种临时活用现象就叫做词类活用。在古代汉语中,很多作品当中都采用了词类活用现象,现代汉语中虽然活用现象没有古代汉语中所运用的多,但是,在陈忠实的白鹿原中我们却可以找到很多这种词类活用现象。例如:1、潮。是名词作动词用,有“涌起、泛起”的意思。例如:“兆鹏刚一回来就把父亲潮起的欣慰之情粉碎了。”(p137)2、膏。名词活用为动词。在现代汉语普通话里读为阴平go,在小说中却读为去声go。例如:“嘉轩捉着笔在墨盒里膏顺了笔尖把笔交给姐夫:我不会画画儿。” (p22)3、兴。形容词用作动词。普通话中“兴”有两种读音:xng ;xng,但在文中读为上声xng。在关中方言中,“兴”可以单独用作动词,表示流行、讲究、适合,在小说当中多次出现,是比较特别的一类方言土语。例如:“咱们家的骡马娃娃都不兴惯。”(p50)“看戏可就兴坐在台子下头才看得好!”(p237)3.3 白鹿原中的词缀现象词缀,一般分为前缀、中缀、后缀,最常见的是前缀和后缀,粘附在词根前面的词缀我们称为前缀,粘附在词根后面的词缀我们称为后缀,而插入词根中间的词缀称为中缀,中缀在现代汉语中少见。词缀是由词根演化来的,词缀本身不能够单独构成一个词语。在现代汉语中,词缀“子、儿、头”是名词的标志(带“儿”的词有少数例外,如“火儿、玩儿、颠儿”等是动词)。4(p224)在关中方言中,词缀“子”、“儿”、“头”很丰富,并且多在名词、形容词后加上词缀“子”、“儿”,“头”表示方位、排序,相当于“面、“边”,多用在口语中。例如:“你把五倍子给倒进酒葫芦了?”(p477)“三哥那人你明白,是个倔豆儿喀!”(p484) “这天晚上母亲问他打算啥时候娶妻,他说起码得过了头周年以后。”(p8)而“呼”、“火”这些特殊的词缀,大多时候是加在动词后面,我们称为后缀。例如: “叔,你的话说的都对着哩!黑娃这一帮子死狗赖娃全是共产党煽呼起来的,共产党兴火了他们就张狂了,共产党败火了他们也就塌火了。”(p210)4 结 语从以上的分析中可以看出关中方言有其独特的艺术魅力,从小说中罗列出来的这些方言词汇和语法特点都可以反映出浓郁的关中方言特色,同时,也说明白鹿原在研究方言方面有非常重要的学术价值。语言是我们交流的工具,是联系古今中外的纽带,就像韩少功所说的,“根系昨天的,唯有语言。”11(102) 然而,也只有那具有泥土气息的呆头呆脑的方言,当它在某一刻突然击中你的某一根神经,使你回忆起曾经的种种,禁不住在人流中暮然回首,去寻找那些你感觉陌生的说话者。语言就是这样的奇怪,它一直坚守着,就在某一个区位当中保持着不变。“有时候一个县、一个乡,甚至是一个村,那些特殊的方言在其它语言的重重包围之中,不管历经多久的时间,不管

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论