《建筑学外文翻译》word版.doc_第1页
《建筑学外文翻译》word版.doc_第2页
《建筑学外文翻译》word版.doc_第3页
《建筑学外文翻译》word版.doc_第4页
《建筑学外文翻译》word版.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

河北建筑工程学院毕业设计(论文)外文资料翻译 系别: 建筑系 专业: 建筑学 班级: 建06-4 姓名: 张双才 学号: 13 号 外文出处:书籍附 件:1、外文资料翻译译文;2、外文原文。指导教师评语:签字: 年 月 日注:请将该封面与附件装订成册。兰达岛考斯塔酒店Costa Lanta度假休闲建筑Resort buildings泰国Thailand建筑师Architect:Duangrit Bunnag亚建协建筑奖2005/2006 ARCASIA AWARDS FOR ARCHITECTURE从建筑风格和布局两方面说,Costa Lanta的设计构想来源于Lanta岛的美丽风景。岛上的生活方式是一种完全与自然融合在一起的生活方式,因此,岛上的建筑都采用了与之相称的简约直接的建筑风格。Costa Lanta的“蜂箱”设计是为了在提供独一无二的舒适和方便的居住环境,同时简化复杂的建筑。这种风格的建筑不是追求漂亮的外表,而是营造一种以自然为关注焦点的氛围。成功实现与自然环境和谐统一让Costa Lanta在其他相似工程中脱颖而出。一个突出的特点是在原料和环境的局限之下,倾斜的轮廓在整个建筑中反复出现。就像Lanta岛因其原始的自然环境而显得与其它度假胜地显得不同一样,Costa Lanta也采用了一种特有的风格令人难忘。对于基地自然美的尊重让我们做成了相互独立Costa Lanta的客房,这些客房都在树木和灌木丛的环绕下。我们对私人空间考虑远远超出了对房间数量的考虑。半透明的帆布屋顶和大折叠门使每个单元与外部的融合得到了加强,从而与外面迷人的自然风景形成了和谐的统一。客人们根本感觉不到他们是在室内居住,而是觉得是热带海边的大树在为他们挡风遮雨。每个单元都配备了在这样的环境下居住所需要的一切:空调、一台热水器、一间浴室。并且所有的设施都经过精巧的设计,选用能与自然环境相协调的材料,而不使用来装饰环境的材料。色调和表面都是质朴未雕有装饰的混凝土和木料,白色的帆布,和其它透光的墙壁和屋顶建筑材料。简单的说,Costa Lanta重新创造了室外,自然居住的体验,就好像每个房间都是大自然的杰作而不是人工的。为了更好地与大自然交流,Costa Lanta的室外餐厅有一个宁静的、独立的空间。新来的游客会马上被它高高的、树干状的柱子吸引,它们与海边的松树完美结合在一起。折叠门围绕着餐厅从地板直达屋顶加上半透明的屋顶装饰,给餐桌带来了热带乐园的愉悦气息和心情。餐厅内开阔的空间本身则为Costa Lanta的客人们提供了又一个放松娱乐、自由自在的的纯自然方式。翻译:From two ways of architecture and layout, Costa lantas design concept results from the beautiful landscape of lanta island. The ways of the Islandlife completely merge with the nature, Therefore, the islands buildings were adopted with a brief and a direct styles of the architecture. Costa Lantas beehive design is unique in order to provide comfortable and convenient living environment, while simplifying the complex architecture. This style ofbuilding is not the pursuit of good appearance, but to create a natural atmosphere for the focus.Successful harmony and unity with the natural environment to Costa Lanta stand out in other similar projects. A prominent feature is the limitations of raw materials and the environment under the sloping contours of repeated throughout the building. As Lanta Island because of its original natural environment and appears to look different to other resorts the same, Costa Lanta has adopted a unique style and memorable.For the base of natural beauty so that we made a mutual respect for independence of Costa Lanta rooms, these rooms are under trees and bushes surround. We are far beyond the private space of the room to consider the number of considerations. Translucent canvas roof and large folding doors to the outside of each unit and integration has been strengthened, thus outside the charming natural landscape with the formation of a harmonious unity. Guests simply do not feel they are living in the interior, but that is the tropical sea of trees for their shelter from the storm.Each unit is equipped with a residence in such an environment need everything: air conditioning, a heater, a bathrooms. After all of the facilities and sleek design, use the natural environment in harmony with the material, rather than the material used to decorate the environment. Plain colors and surface are not carved - a decorative concrete and wood, white canvas, and other translucent walls and roof materials. Simply put, Costa Lanta re-create the outdoor, natural living experience, as if every room is a masterpiece of nature, not artificial.In order to better communication with nature, Costa Lanta has a quiet outdoor restaurant, independent of the space. New visitors immediately by its tall, trunk-like pillars to attract them with the perfect combination of seaside pine. Folding around the restaurant directly from the floor, roof with translucent roof decoration, bringing to the table a tropical paradise of pleasure atmosphere and mood. Open space inside the restaurant itself was Costa Lanta offers guests a relaxing another entertainment, free of the pure natural way.珠海市海湾:大酒店王明辉 罗增辉 殷薇 建筑学报1998一12利用环境、溶于环境海湾大酒店位于珠海市拱北水湾路北段,背靠将军山余脉,面临珠江口伶仃洋海面,距澳门仅Ikm,是目前拱北地区为数不多的一块面海的酒店建筑用地,可眺望澳门市容和我市水湾头风光,景色宜人。由于水湾路沿将军山开凿,所以建筑用地十分狭窄,将军山植被完整,山高海拔约一百余米,将军山的自然环境必须得到保护,如何利用环境,使建筑物与环境相协调,是海湾大酒店设计的一个着重要解决的问题。 海湾大酒店实施方案平面布置顺山势等高线呈S形曲线布置,由于顺山势地形而建,曲线自然而流畅,建筑物上部几层略作退台处理目的也是与山势环境协调呼应,建筑物的造型、高度都考虑了环境的要求,环境也赋予了这个建筑物以特殊的个性。水湾路是由澳门、拱北通住香洲的主要干道,来往车辆穿梭行驶,面向公路曲线布置的酒店,为行车中视线的变化带来特殊的景观效果,无论是在珠海环岛游,还是在澳门新马路向珠海眺望,海湾大酒店都成为珠海一个新景点。翻译:Use of the environment, soluble in the environmentGulf Hotel is located in Zhuhai Gongbei inlets North Section, backed by General Hill Mountains, facing the sea Lingdingyang from the Macau only Ikm, is one of the few areas facing the sea Beaconsfield Hotel construction site, overlooking Macau city and the city inlet head scenery, scenery.As General Hill Road and along the inlet cut, so land is very narrow construction, general mountain full of vegetation, high altitude mountain about one hundred meters, General Hill, the natural environment must be protected, how to use environment for building harmonious with the environment, is Gulf Hotel, an important design problem. .Gulf Hotel implementation plan layout along the mountain contours were S-shaped curve layout, as built along the mountain terrain, natural and smooth curves, the upper layers of the building sets back slightly to deal with the mountain environment with the purpose of coordination is also echoed , building shape, height requirements are taken into account the environment, the environment has given this building a special personality.Water Bay Road is from Macau, Beaconsfield the main road through live Xiangzhou, and from vehicles traveling on the shuttle, the hotel arranged for the road curves, for the traffic brought about by changes in the line of sight of the special landscape effects, both travel around the island in Zhuhai, or Macau to Zhuhai overlooking the road, Zhuhai Grand Bay View Hotel have become a new attraction.建筑物平面布局合理,满足使用要求由于建筑用地的特殊条件,酒店的裙房与主楼重叠布置,以尽可能拓宽入口广场,在设计上结构等工种与建筑设计以密切配合。首层设入口大堂,大堂面积为725m“,贯通二层的共享空间,丰富了室内空间的变化,也营造了一种开阔豪华的气氛,与大堂组合首层有总服务台、咖啡厅、中餐厅、商场、电梯厅、二楼西餐厅等设施,中通的大堂成了聚会与流通的中心。在人流组织上,旅客、行李、服务、后勤均设有各自的通道。二层设中、西餐厅,大堂由大扶梯与二层贯通,三层为桑拿、健身、泳池、卡拉OK包房等文体娱乐设施,为充分利用用地,泳池设于入口平台上方,可作日光浴,也可眺望大海风光,三楼平台的尽端为直径23m的星际歌舞厅,采用半球面网架结构,经使用灯光、音响效果良好,尤其是星光熠熠的气氛,深受旅客们的欢迎。二楼的另一端为可容纳30。人的国际会议厅,四层为办公用房和设备用房,夹层内为管道层,五层以上为客房区,由于酒店平面呈S状,客房分隔根据柱网布置按内径与外径二种规格间隔,合理地利用了空间,也提供了不同标准的客房。在第十四层南端设置了一套总统套房,利用建筑物退台辟出天台花园,并对总统套房的配套设施、保安、运输等都作了考虑,经使用比较满意。地下一层除设置于主楼和裙房外为充分利用有利地形和土地,地下室范围扩至室外广场下,以满足停车要求和服务配套设施,服务用房的需要,人防工程经广州军区与省人防办商议决定采用将军山备战坑道作为本工程人防使用,满足了人防要求,也节约了工程投资。翻译:Building layout is reasonable, meet the requirements of UsingAs special conditions of construction sites, the hotels podium and main building of overlapping arrangements, widen the entrance plaza to the extent possible, the structure of jobs in the design and architectural design to closely.Set the first floor entrance hall, lobby area of 725m , through the second floor space, enriching the interior space of the change, but also to create an open atmosphere of luxury, combined with the first floor lobby with a total desk, coffee shop, in the restaurants, shopping malls, elevator hall, second floor restaurant and other facilities, the lobby became a gathering and through the center of circulation. in the flow of the organization, passengers, baggage, service, logistics, each with its own channel. two-story set in, restaurant, lobby by the escalators and the second floor through a large, three as a sauna, fitness, swimming pool, karaoke OK style private dining room and other entertainment facilities, in order to make full use of land, located at the entrance to platform above the pool can be used for sunbathing, but also a view of ocean scenery, the best end of the third floor platform 23m in diameter planetary dance halls, with hemisphere of network structure, by using light, sound good, especially the star-studded atmosphere, deeply welcomed by passengers. on the second floor of another one end can accommodate 30.s International Conference Hall, fourth floor office space and equipment for the space, mezzanine level within the pipe, five more for the room area, the Hotel plane was S-shaped, room separated by under the column grid layout inner diameter and outer diameter of two specifications interval, rational use of space, also provides different standard rooms. in the southern end of the 14th floor presidential suite of a set, designated the use of the building sets back the roof garden, and the Presidential Suite support facilities, security, transportation and so were considered by the use of quite satisfactory. basement addition to the main building and the podium set up outside in order to fully exploit the terrain and land, extend the basement under the outdoor plaza to meet the parking requirements and services, facilities, services, space requirements, civil air defense projects by the Guangzhou Military Region and the provincial peoples air defense office preparing for further discussion with General Hill tunnels used as air defense of the project to meet the air defense requirements, but also project investment.创造一种亚热带地区,现代化海滨城市建筑风格海湾大酒店占据了背山面海的有利位置,然而在这儿如何创造一种不落俗套的具有亚热带地区现代化海滨城市风格的酒店建筑,在设计中作了一些探讨。我们在设计中摒弃了中国古代宫殿式、大玻璃幕墙国际现代式或古典西洋式的时装式的建筑风格。根据水湾路背山面海的环境及珠海这个现代化的花园式的海滨新城的特点,刻意在环境和时代二个方面做文章,主体建筑采用银灰色的铝合金墙板,绿色的玻璃幕墙,形成了水平线条为主的虚实对比的造型,营造一种水天一色的效果。观光电梯的竖直玻璃管道为S型平面形成了一个重心,建筑物的裙房外墙采用金麻黄花岗岩饰面,使裙房与主体连成一体,形成了一个坚实的基座,歌舞厅弯顶为建筑物制造了另一个高潮,并与主体建筑在构图上形成平衡,丰富了建筑物的造型,并且注意运用了圆这个造型的母题,使整栋建筑物具有风格上的完整性。建筑物的主楼采用跌落退层处理手法,除功能上为贵宾创造了天台花园,户外活动场地外,在建筑物的整体造型上与将军上的山势遥相呼应。气候空间度假酒店海南热带度假酒店翻译:To create a sub-tropical areas, modern coastal city styleGulf Hotel occupies a favorable position overlooking, but here how to create an unconventional sub-tropical regions with modern coastal city-style hotel building, made in the design of some of. We reject in the design of ancient Chinese palace-style, large glass curtain wall of international modern or classical western style of fashion style architecture. According to Peak Road, overlooking the environment and Zhuhai, which is a modern seaside garden features Metro deliberate two aspects of the environment and age an issue, the main building with silver-gray aluminum siding, a green glass curtain wall to form actual situation of horizontal lines based contrast modeling, create a Shuitianyise effect. Sightseeing elevator vertical glass pipe for the S-plane forming a center of gravity, the external walls of buildings with gold ephedra granite podium finish, so that skirt the main fused to form a solid base, dance halls turn top of the building created another climax, and with the main building in the composition to form a balanced, enriched the shape of the building, and pay attention to the circle motif of this form, to cover the whole integrity of the building with style. Main use of the building drop back layer approach, in addition to features created for the VIP rooftop garden, outdoor venue, the buildings overall shape and general on the mountain echoes. Climate Space Resort - Tropical Resort Hainan2气候和地域因素是赋予热带海滨度假酒店个性的外因21总平面布局海景和水景是影响热带海滨度假酒店总平面布局的重要因素,如海景的方位、酒店建筑与沙滩的交通连接方式、泳池及水上活动等等。海景的方位既决定了客房的朝向也决定了酒店的方位,以海景为借景不但是客房同时也是大堂、餐饮等公共活动空间的需要,这也是海滨度假酒店设计成功与否的关键所在。酒店与沙滩的联系是酒店价值的体现。最佳的联系是沙滩作为酒店的后花园,酒店客房可拥有一线海景。这种连接方式使酒店与沙滩能够最紧密地连接起来,从而自然而然地将酒店与外界的交通与酒店本身的交通区分开来。此种连接方式对于酒店是最为有利的连接方式。亚龙湾的“天域”、“喜来登”、“假日”等一批四、五星级酒店就拥有这种优势,它们在总平面的设计中充分地利用这一条件,将大量的户外活动布置在酒店与海滩之间,凸现了热带海滨酒店的独特魅力。相对直接式联系而言,间接式连接,由于酒店与沙滩之间有酒店以外的公共交通穿过,影响了酒店本身的交通组织方式及客房的景观,使酒店与海景的联系相对薄弱。在这种连接方式下,总平面设计中除了考虑对海景的借景重点处理外,对酒店的自身的环境塑造和气氛的营造就提出了更高要求,水景、泳池、水上活动设施的安排就尤显重要。泳池与水景的设计在海滨度假酒店的整体起到了画龙点睛的作用。酒店的泳池与水景设计是酒店园林设计的视觉焦点所在,也是住客参与性行为最强的户外活动项目。酒店外环境设计的展开以泳池与水景为中心,结合水吧、室外餐饮区、水上运动区等构成亲水性活动区域,形成海滨度假酒店的特色。翻译:2 climatic and geographical factors is to give the wine tropical beach vacation Store external personality 2 1 general layout Sea and water features that affect the tropical beach resort overall layout of the important factors, such as sea view location, the hotel building and sand transport connections, swimming pools and water sports and so on. Not only determines the orientation of sea room towards the hotels location also decided to not only sea view rooms for the same time by the lobby, restaurants and other public space needs, this seaside resort is the key to the success of the design. Contact the hotel and the beach is the hotel embodies the value. The best contact is the beach as the hotels back garden, hotel rooms can have a stretch of sea. This connection to the hotel and the beach can be the most closely connected, so naturally the traffic outside the hotel and the hotel itself, the traffic separate. This connection is the most favorable for the hotel connection. Yalong Bays Horizon, Sheraton, Holiday, a four-, five-star hotel to have this advantage, they are flat in the design of the total full use of this condition, the layout of a large number of outdoor activities between the hotel and the beach, and highlights the unique charm of the tropical beach hotel. Direct contact relative terms, indirect connection, as between the hotel and the beach outside the hotel by public transport through the influence of the hotels own organization and room traffic landscape, so that links the hotel with sea view is relatively weak. This connection, the total graphic design in addition to considering the focus on sea view or a scene, the hotels own environment and atmosphere to create a shape on a higher requirement, water features, swimming pools, water sports facilities by the utmost importance. Swimming pools and water features designed in the seaside resort as a whole played a finishing point. The hotel is the hotel swimming pool and water feature design the visual focus of garden design is the strongest of their participation in sexual outdoor activities project. Environmental design outside the hotel swimming pool with water features start to the center, combined with water bar, outdoor dining, water sports area and other activities constitute a hydrophilic region, the characteristics of the formation of beach resorts. 23建筑的风格和装饰海南海滨度假酒店的建筑风格虽然各具特色,但它们在根本上却有着共性。海南作为中国特有的气候区,当地的建筑有着其独特的地域性,通过对传统建筑的分析,提取出最能体现表现力的要素:因排水需要而衍生出的倾斜屋面;满足阴影和遮蔽要求的深挑檐;为除湿和换气而设的通风口;纹理别致的墙面;当地民族文化。所有这些元素贯穿在传统热带建筑的各个发展阶段,传递着个性与情感,使得这类建筑风格存在强烈的共性。在这一思想的影响下室内装饰的风格也多以展现浓郁热带风情的东南亚室内装饰风格为主。室内装饰材料以给人凉爽舒适感觉的天然石材,及就地取材的木质材料为主,在白墙灰瓦及原木的背景下布置布艺、藤质、木质沙发及家具,配以色彩鲜艳的靠垫及装饰品,常绿的热带植物及花卉很好地烘托了气氛,限定了不同功能组别空间的作用,整体色调浓烈而又亲切,与其所处的热带自然环境协调统一,共同营造出低纬度地区酒店建筑装饰风格的独有魅力。翻译:2 3 architectural style and decoration Hainan Beach Resort Although the distinctive architectural style, but they have a common root is. Hainan, China as a unique climate, local building has its unique regional, traditional architecture through the analysis, to extract the most expressive elements of expression: the needs for water derived from the tilted roof; to meet the shadow and shelter requirements deep eaves; for the dehumidification and ventilation vents designed; texture and unique wall; local culture. All of these elements in the traditional tropical architecture throughout all stages of development, convey personality and emotion, makes the existence of such a strong common architectural style. Under the influence of this thinking style is more interior to show strong tropical Southeast Asia, mainly interior decoration style. Interior materials to give the cool comfort of natural stone and local materials of wood-based materials, the white walls and gray tiles and wood in the background layout cloth, cane quality, wooden sofa and furniture, together with the colorful cushions and ornaments, evergreen tropical plants and flowers contrast well the atmosphere, limits the role of different functional groups of the space, but the overall strong warm tone, with its tropical environment in which the harmonization, co-create a low-latitude Area Hotels architectural style unique charm.3设计实践笔者在海南博鳌曾经参与设计海滨度假酒店广铁博鳌培训中心(图3),且该设计是本项目在全国的设计投标中的中标方案。它也是笔者将海滨酒店的设想运用于设计实践中的实例。图3海南广铁集团博鳌培训中心该中心是按照四星级标准结合疗养培训功能建立的旅游度假酒店。基地紧邻海滨,海滨海水及沙滩条件良好,只需稍加整理即可成为优质的海滨浴场。设计中遵循以海景为外部环境依托,园林绿化与建筑有机结合,营造良好的内部空间。着重于合理布置客房,使绝大多数房间得以享受无尽海景。对海景的利用不但充分体现在客房的布置上,同时也针对所有餐厅(中、西餐、茶座),使得“中心”海滨度假的优势得以淋漓尽致的发挥。康乐培训和医疗在轻松愉快的气氛中进行98建筑科学第22卷 翻译:Design Practice 3 I have been involved in the design in Boao, Hainan Beach Resort - Canton Boao training centers (Figure 3), and the design is the design of the project in the country in winning the tender program. It is also the author used the idea of the seaside hotel design practice examples. Figure 3 Boao, Hainan, Guangzhou Railway Group Training Center The center is a four-star standards in accordance with the training functions combined with the establishment of convalescent tourism resort. Base close to the beach, coastal waters and beaches in good condition, just a little order can become a quality beach. Follow the sea for the design relies on the external environment, landscape and architecture combine to create a good internal space. Focus on the rational layout of rooms, so most of the room to enjoy the endless sea. The use of the sea not only fully reflected in the arrangement of the rooms, but also for all restaurants (Chinese, Western, cafe), the center the advantages of coastal resorts to play vividly. Recreation and medical training in a relaxed atmosphere 98 Building Science Volume 22 海南岛的热带气候特点以及当今世界环保节能可持续发展的要求,在设计中得以充分的体现,开敞的厅廊,大面积窗及百叶地运用,充分利用自然通风采光以达到人与自然的和谐。公共部分包括大堂、餐厅、多功能厅、康乐等大空间均以自然的空气对流代替人工的空调。多个空间之间的联系均采用敞廊相连。内庭布置大面积的泳池、水景来营造良好的小气候环境。靠海一侧的底层全部开敞让内庭充分呼吸到大海的气息。哥斯达黎加建筑师B.斯达格诺在他对热带地方建筑的论述1中这样叙述:自然环境、建成环境、地方材料、文化特征、情绪和奇妙的感觉、太阳的光亮和透明度、色泽耀眼的透明天空、暴风雨前素淡阴沉而又不失生动的水平线,还有蓝色的群山,这些都是构成热带地区空间特征的要素。海南岛的独特地理位置和气候人文条件正是符合了这些要素,我们所追求的建筑不仅应该考虑地方环境要素,而且要加强其表现力,使本地区的形象强烈而独特。热带建筑的表现就应当传达这样的意念。翻译:Hainan Islands tr

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论