港口集装箱码头英语总结.doc_第1页
港口集装箱码头英语总结.doc_第2页
港口集装箱码头英语总结.doc_第3页
港口集装箱码头英语总结.doc_第4页
港口集装箱码头英语总结.doc_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

港口业务英语总结核配载图(stowage) How many containers will be loaded? 要装多少箱?Are there any special cargoes such as dangerous cargo or inflammable cargo on board?船上有危险品或者易燃品之类的特殊货吗?According to the manifest,there are five containers of corrosive goods on board. 根据舱单,船上有五箱腐蚀品。Apart from these full containers,there are 25 empty reefers for North Ameirica. 除了这些重箱之外,还有25个空冷藏箱运往北美.Please tell me the slot numbers of these containers? 请告诉我这些箱子的相位号?Would you like to show me the specific position? 指给我具体的位置好吗?Is there any special request for dangerous goods(cargoes)? 对于危险品,有什么特殊要求吗?Is it necessary to separate them?有必要隔离他们吗?Where to stack these reefer containers? 这些冷藏箱堆放在哪儿?The reefer containers should be stacked where there are power sockets. 冷藏箱应当堆码在有电源插座的部位。Could you tell me the rotation of the discharging ports on this voyage?请告诉我这个航次卸货港的港序好吗?All the cargoes were mixed at the loading port. 所有货物在装货港混装了.The shortlanded containers are offset by the overlanded containers all right. 溢箱和短箱的数量相抵了How to change? 如何调整?Can you write down the position of your adjustment? 您能写下调整后的位置吗?Can you shift MAEU1234567 for TTNU1234567 in the same bay? 您能将MAEU1234567和TTNU1234567在同贝互换吗?There is only one tier of high cube container can be loaded in every hold. 每一个舱只能装一层高箱Can you tell me the max weight of each row?您能告诉我每列的最大负荷吗?This code HSK stands for TianJin.代码HSK代表天津I will replan it.我会重新配载的Well start loading as soon as you affirm the stowage plan. 一旦您确认配载图我们就开始作业。Im not responsible for it. 这件事不是我负责。My colleague will give you the final EDI on next shift 我的同事将会在下一个班给您最终EDI数据.安全(Safety) The safety net must be fastened and fit for rising or ebb tide. 安全网要栓牢,并能适应潮水涨落please adjust the gangway and safety net properly. 请把船梯和安全网调整好。作业(Operation) Can you give us a copy of container list to be discharged? 请给我们一份待卸的集装箱清单好吗?Chief, can we start to load cargo now?大副,现在可以装货了吗?If there is any request,please tell me before operation. 如果有什么要求请在作业前告诉我。Well start to discharge the containers on deck at 8 oclock. 八点钟我们要开始卸甲板上的箱子。How many gangs are you going to work?你们将有几路(几头)作业?We can supply three gangs to work at the same time. 我们可以同时开三个头(三路)作业。Sorry,as the operation speed at the aft is too fast,the ship is down by the stern.抱歉,由于船尾作业速度太快,船头有点翘。please pump the fresh water into the fore peak tank to keep the ship even. 请往前尖舱内打压舱水,以使船保持平衡。This over height platform container should be placed on the top tier in this hold. 这个超高的平台箱应当放置于这个舱顶层。Please cut off the power and unplug the reefers before discharging.卸货前请切断电源,拔下冷藏箱的插头。Reefer container had been loaded on board.冷藏箱已经装上船了This will delay our working time.这样做将会延误我们的工作时间。The operation will be resumed in half an hour.作业在半小时后恢复。Please pay attention to it. 请多关注它.Youd better tell chief officer to come and have a look. 你最好让大副来看一看。Youd better send someone to be on the spot. 你最好派人去现场看看.加固 (Lashing)Have you applied for lashing? 你们申请加固的作业了吗?Sorry,we havent got the notice for lashing. 对不起,我们尚未接到加固的通知。Have you applied for lashing? 你们申请加固的作业了吗?You can appply to the dispatch office through your agent. 你们可以通过你方代理向调度室申请。We have applied through the agent. 我们已经通过代理申请过了。OK,well dispatch workers to begin lashing right away. 好吧,我们立即安排工人开始加固。Please remove the lashings beforehand. 请事先拆掉加固.In order to speed up,youd better get the lashing devices ready in advance. 为了加快速度,你最好提前把加固器械准备好。The twistlocks(lashing bars)are not enough,we want some more. 转锁(加固拉杆)不够用,我们还要一些。The locking rods are bent. 锁杆都弯曲了。Where shall We put these lashing devices after taking off them? 我们拆完之后把这些加固器材放到哪儿?事故(Accident)Ive noticed that quay crane stopped working,what happened? 我已注意到那台装卸桥停止作业了,发生了什么事?There may be something wrong with the portainer,Ill go to have a look. 也许是装卸桥出了故障,我去看一看。The power supply cable has broken down.It is under in spection and repairing. 供电电缆坏了,正在检修。There is something wrong with the spreader,the technician is fixing it. 吊具出了毛病,机师正在修理。How long will it take to repair it? Maybe two hours.要用多长时间修理?也许两小时。I dont think so.It wont be long, it is said there is only a little trouble with the circuit. 我不这样想,那不用很长时间。据说只是电路有一点小麻烦。The electrician has already been on the spot. 电工已经到现场了。During opening of hatches in bay 02 the crane operator accidentally hit the post of gantry crane. 开贝02舱盖的时候司机意外地撞到了岸桥的柱子上The door must have bumped somewhere while being loaded. 装舱时,这个门子一定是撞在某处了。The freezing equipment is damaged.冷冻设备损坏。We have to lift the deformed container with hooks. 我们必须用钩来卸这个变形的箱子。Can you sign and compensate for the loss? 你能签字补偿损失吗?Please sign the record about this fact! 请在事实真相的记录上签字!船舶资料(Vessel information) Can we put 40 feet containers on top of 20 feet contaiers or not on deck? 在甲板上,40尺箱是否可以放置压在20尺箱上?Which position can we load 45 feet containers in? 哪些位置可以装载45尺集装箱?How many hatch covers are there on your ship? 这条船总共有多少块舱盖?How many tons is the most heavy hatch cover? 最重的舱盖多少吨?How many tiers of high cube can be loaded in hold at most? 舱内最多可以装载几层高箱?What is the length over all of the ship? 这条船长是多少?What is the breath moulded of the ship? 这条船宽是多少?What is the laden draft(full draft) of the ship? 这条船的满载吃水多少?What is the full loaded weight(NET TONS

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论