




已阅读5页,还剩1页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
初三英语初三英语 XXXX 春节手抄报资料春节手抄报资料 The Spring Festival couplet is to be pasted on doorposts or hall pillars, hence also known as the doorpost scroll. It consists of two vertical lines and one horizontal line, and all the lines convey the idea of good luck or jubilation, constituting a unique form in the Chinese literature. The Chinese Festival couplet was born of the peachwood charm. A legendary story has it that long long ago, two brothers named Shen Tu and Yu Lei lived in a stone house near a big lush peach tree in the DushouMountains. They addicted themselves very much to the tree, watering it in dry spells, often pruning off its branches and eliminating insect pests for it. Thanks to the brothers painstaking work, the tree was in full blossom in spring and laden with big peach in peach, sweet and succulent, was reputed as the immortality peach and its eaters, some say, would be free from disasters and diseases, live to a ripe old age or even become immortals. A prince, known as Wild Prince, lived at the same time on the Wild Ox Ridge of the same mountains. He was insatiably avaricious and rode roughshod over the common locals by dint of his power. Having learned of the magical peach, he commanded several hundred soldiers to fight for it from Shen Tu and Yu Lei. Just through a couple of rounds, the prince and his gang were defeated and fled helter-skelter to the Wild Ox Ridge. Covetous of the peach, he devised an evil scheme. One night he led to the house of the brothers several hundred soldiers disguised as ghosts and monsters, intending to scare the brothers into presenting the magical fruit. Utterly undaunted, the brothers charged at the enemy, with Shen Tu ahead holding a peach tree branch and Yu Lei behind grasping a coil of coir rope. It was so strange that the masked soldiers collapsed, helplessly allowing themselves to be caught, the moment they touched the branch. Shen Tu did catching ahead while Yu Lei trussed the caught behind. Before long, they subdued all the soldiers. The incident made people think that peachwood was immortal and able to exorcise spirits and ward off evils. Hence later on New Years Eve, every household hung on two doorposts two peachwood strips, one on each side, respectively bearing the pictures of Shen Tu and Yu Lei. Such strips were anciently referred to as peachwood charms. On the next New Years Eve, the old strips were to be replaced with new ones. Hence the verses by the winter Wang Anshi ( 1021-1086 ) of the Northern Song Dynasty: “To every home the sun imparts its brighter rays. Old peachwood charms, renewed, against evil shall insure.” In the Five- dynasty period ( 907-960 ), people began to inscribe on peachwood strips some auspicious verses conveying their good wishes. Meng Chang, the King of the Kingdom of Later Shu of the Five-dynasty period, inscribed on two peachwood strips the vcrses, “New Year sees lingering jubilation, Joyous festival ushers in a long spring.” Historical records show that the inscription is the first of its kind as well as the first recorded Spring Festival couplet. In the Song Dynasty ( 960- 1279 ), pasting Spring Festival couplets grew into a popular folk custom. The Ming Dynasty ( 1384-1644) saw a greater popularity of the custom. This was partly owed to Zhu Yuanzhang ( 1328-1398 ), the Ming Dynasty Emperor Taizu who attached importance to the couplet. Born in a peasants family and almost, Zhu loved the Spring Festival couplet very much. One year one on an incognito inspection tour, he was puzzled about the absence of Spring Festival couplets on the doorposts of a butchers house since the New Year was drawing near. It turned out that the butcher could not read and write. So the emperor immediately wrote for him a couplet, which read, “Open up a way out with two hands, Cut off the roots of trouble with a single blow.” Also in the Ming Dynasty, the Spring Festival couplet got its present name and began to be written on red paper to heighten the joyous festive air. Some couples of the kind give expression to the writers aspirations, and others point out ills of times and offer salutary advice. All, whatever contents, are marked by jubilation, auspiciousness, exquisiteness, succinctness and instructiveness. Take for instance. Often seen on the doorposts of a peasants house is the couplet, “Joyful to seeone thousand bushes of spring flowers, Beaming to drink one cup of wine of a good year,” which describes well the countrysides prosperity and the peasants joy; usually pasted on the doorposts of a barbers shop is usually the couplet, “A hair renders one younger looks, A shave makes one radiant with happiness,” which reads very witty and humorous. 春联,起源于桃符(周代悬挂在大门两旁的长方形桃木 板)。 贴春联据后汉书礼仪志说,桃符长六寸,宽 三寸,桃木板上书“神荼” 、 “郁垒”二神。 “正月一日,造 桃符著户,名仙木,百鬼所畏。 ”所以,清代燕京时岁记 上说:“春联者,即桃符也。 ”五代时,西蜀的宫廷里,有 人在桃符上提写联语。据宋史蜀世家说:后蜀主孟 昶令学士章逊题桃木板, “以其非工,自命笔题云:新年 纳余庆,嘉节号长春 ” ,这便是我国的第一副春联。直到 宋代,春联仍称“桃符” 。王安石的诗中就有“千门万户瞳 瞳日,总把新桃换旧符”之句。宋代,桃符由桃木板改为 纸张,叫“春贴纸” 。明代:桃符才改称“春联” 。明代陈 云瞻簪云楼杂话中载:“春联之设,自明太祖始。帝 都金陵,除夕前忽传旨:公卿士庶家门口须加春联一副,帝 微行时出现。 ”朱元璋不仅亲自微服出城,观赏笑乐,他还 亲自题春联。他经过一户人家,见门上不曾贴春联,便去 询问,知道这是一家阉猪的,还未请人代
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 湖南体育职业学院《招投标及合同管理》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 湖南省长沙市雅礼集团2024-2025学年初三第5次月考试题化学试题试卷含解析
- 2025的场地租赁合同样本
- 2025技术授权借贷合同范本
- 2025搅拌车租赁合同范本
- 2025简约标准的房屋租赁合同
- 2025建筑工程项目管理国内竞争性招标合同
- 2025年企业安全生产知识竞赛试题100题及答案
- 2025年高考历史总复习人教版必修二全册知识点梳理汇编
- 2025商店商铺租赁合同样式模板
- 2024年安徽省马鞍山工业学校专任教师招聘真题
- 石料场开采施工方案
- 初中英语被动语态的教案教学设计
- Web应用漏洞挖掘与修复-全面剖析
- 2025年陕西建筑安全员知识题库
- 杭州市市属事业单位统一招聘笔试真题2024
- 2024年山西地质集团有限公司招聘考试真题
- 探月精神队课件
- 2025年PC钢棒分析报告
- 游泳池安全保障制度和措施
- 音乐节演出项目承办合同书
评论
0/150
提交评论