文言文语句翻译.ppt_第1页
文言文语句翻译.ppt_第2页
文言文语句翻译.ppt_第3页
文言文语句翻译.ppt_第4页
文言文语句翻译.ppt_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、文言文语句翻译,2005年12月,执教者:张晶,考点阐释,2005年考试说明对文言文阅读的要求之一: 在正确理解文意的基础上,按现代语法规范把文言语句翻译成现代汉语。 18个虚词,120个实词 前后推敲,整体理解,译文做到“信”“达”“雅”,“信”译文准确,不歪曲,不遗漏,,“达”译文明白通畅,符合现代汉语 表述习惯,没有语病;,“雅”译文能体现原文的语言特色, 文笔优美,富有表现力。,不随意增加意思;,译文做到“信”“达”“雅”,“信”译文准确,不歪曲,不遗漏, 不随意增加意思;,“达”译文明白通畅,符合现代汉语 表述习惯,没有语病;,“雅”译文能体现原文的语言特色, 文笔优美,富有表现力。

2、,文言翻译的注意点,留:年号、地名、职称、器具等, 可照录不翻译; 调:调整倒装句语序,如宾语前 置、 介宾短语后置、定语后置等; 换:换成双音节,用现代词语替换 古代词语,活译变换; 补:省略句中省略的成分; 删:删去无须翻译的词,如发语词等。,1、字字有着落 2、以直译为主 3、意译为补充,“信”, “达”“雅”,4、译准得分点,(不得已而为之),文言文翻译的原则,积累是基础,理解是本质。,(2)主要是一些古今同形异义词、通假字,替 换成现代汉语与之相应的词语,如: “妻子”“受业”“尺寸之地”“临表涕零”,(1)单音词对译为现代汉语双音词或多音词,(3)变换,在忠实原文的基础上,活译修辞句,如:“乃使蒙恬北筑长城而守藩篱”,如:商君佐之 垂拱而治,换,留,保留文言文中专有名词。 如人名、地名、 国名、年号、朝代、官职、典章制度、物品名称、度量衡等。,楚左尹项伯者,项羽季父也 永和九年,岁在癸丑 秦孝公据崤函之固,调,调整语序,把古汉语倒装句(主谓倒装、定语后置、宾语前置和介词结构后置)调整为现代汉语句式。,(1)宜乎百姓之谓我爱也。 (2)求人可使报秦者 (3)忌不自信 沛公安在 惟兄嫂是依 (4)以其无礼于晋,删去无须译出的文言虚词。包括无实 义的结构助词、音节助词、句首发语词等。,夫六国与秦皆诸侯 师道之不传也久矣! 顷之,烟炎张天,删,补,竖子不足与( )谋

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论